Translation of "improve business efficiency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Efficiency - translation : Improve - translation : Improve business efficiency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Measures taken to improve judicial efficiency | Принятые меры по повышению эффективности судебной деятельности |
increase energy efficiency of business | Повышение энергоэффективности коммерческой деятельности |
To foster administrative efficiency and improve services. | Повысить эффективность административного управления и качества предоставляемых услуг. |
How to improve SME sales force efficiency | Как повысить эффективность торгового персонала в МСП |
How to Improve SME sales force efficiency | Как повысить эффективность торгового персонала в МСП |
increase energy efficiency of business buildings | Повышение энергоэффективности коммерческих зданий 0,1 МтС |
Customs procedures should be simplified to improve efficiency. | Таможенные процедуры должны быть упрощены для повышения эффективности. |
How to Improve SME sales force efficiency α | Как повысить эффективность торгового персонала в МСП |
The results based approach to budgeting would improve efficiency. | Повысить эффективность финансового пла нирования поможет также подход, ориентированный на конкретные результаты. |
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness | 2. Меры по повышению общей эффективности и рентабельности |
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness | 2. Меры по повышению общей эффективности и результативности использования |
How to improve the efficiency of your sales force | Как повысить эффективность вашей торговой деятельности |
This initiative complements ongoing work to improve energy efficiency. | Данная инициатива дополняет постоянную работу по более рациональному использованию энергоресурсов. |
increase energy efficiency of new refurbished business premises | Повышение энергоэффективности новых переоборудованных коммерческих помещений |
(l) To improve efficiency in the management of education programmes. | l) повысить эффективность управления осуществлением программ в области образования. |
The changes contemplated would reduce administrative costs and improve efficiency. | Предлагаемые изменения позволят сократить административные расходы и повысить эффективность. |
This restructuring of the armed forces will automatically improve efficiency. | Автоматически мы произведём реструктуризацию, которую сочтём необходимой. |
(ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements . | ii) объем экономии в результате усовершенствования рабочих процедур . |
(c) Efforts made on a continuing basis to improve efficiency and effectiveness | c) усилия, предпринимаемые на постоянной основе для повышения эффективности и результативности |
Improve the business climate for Small and Medium Enterprises. | 3) совершенствование экономического положения малых и средних предприятий. |
First deputy director Business efficiency (finance, personnel, I training and service) | Первый помощник директора, деловые вопросы |
Emphasizing the need to improve the efficiency, transparency and accountability of public administration, | особо подчеркивая необходимость повышения степени эффективности, транспарентности и подотчетности в области государственного управления, |
Manual on sales practices How to improve the efficiency of your sales force | Руководство по практике продаж Как повысить эффективность вашей торговой деятельности |
Measures taken to improve the management and efficiency of the Office of the Prosecutor | Меры по улучшению управления и повышению эффективности работы Канцелярии Обвинителя |
Another goal for VP9 is to improve it to the point where it would have better compression efficiency than High Efficiency Video Coding. | Другая задача добиться лучшей эффективности сжатия, чем у стандарта H.265 (High Efficiency Video Coding). |
They will not only improve safety and efficiency in traffic but also enhance the efficiency, reliability and security of inland navigation in general. | Они позволят повысить не только безопасность и эффективность перевозок, но и производительность, надежность и защищенность внутреннего судоходства в целом. |
Business partnerships to support energy efficiency and cleaner technologies should also be promoted. | Следует также раз вивать бизнес партнерства, направленные на повыше ние энергоэффективности и распространение экологи чески более чистых технологий. |
We must continue to strengthen verification to improve the effectiveness and efficiency of IAEA safeguards. | Мы должны продолжать укреплять контроль в целях повышения эффективности и действенности гарантий МАГАТЭ. |
44. Besides modal shifts, there are several other ways to improve energy efficiency in transport. | 44. Помимо замены одних видов транспорта другими существует много других путей повышения эффективности использования энергии на транспорте. |
This can represent a welcome simplification for recipients and improve the efficiency of technical cooperation | Эта возможность позволяет упростить процесс получения помощи и повысить эффективность технического сотрудничества |
Economically, this fixed price billing provides no incentive for consumers to improve their energy efficiency. | Установление фиксирован ных цен не побуждает потребителей экономить энергию. |
(e) International cooperation for trade facilitation and enhanced trade efficiency, including the dissemination of information and strengthened business to business links. | е) международное сотрудничество в целях упрощения процедур торговли и повышения ее эффективности, включая распространение информации и укрепление связей на уровне коммерческих предприятий. |
It would increase efficiency, promote growth, improve the environment, and benefit workers and the middle class. | Это увеличило бы эффективность, способствовало бы экономическому росту, улучшило бы окружающую среду и принесло бы пользу рабочим и среднему классу. |
The Office issued 2,167 recommendations to improve accountability mechanisms, internal controls and organizational efficiency and effectiveness. | Управление сделало 2167 рекомендаций по совершенствованию механизмов подотчетности и внутреннего контроля и повышению эффективности работы Организации. |
We should focus on feasible steps to improve the Security Council's transparency, accountability, efficiency and effectiveness. | Мы должны сосредоточиться на реально возможных шагах по повышению уровня транспарентности, подотчетности, эффективности и действенности Совета Безопасности. |
Moreover, CEB members express doubt that such centralization will necessarily improve the efficiency of procurement services. | Кроме того, члены КСР сомневаются, что подобная централизация функций должна непременно повысить эффективность услуг по закупкам. |
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness of the use of conference servicing resources | 2. Меры по повышению общей эффективности и результативности использования ресурсов конференционного обслуживания |
The current construction boom presents an opportunity to improve the thermal efficiency of new building stock. | строительного фонда. |
An initiative was carried out in Korca, Albania, to improve the energy efficiency of public buildings. | Инициатива была осуществлена в Корке, Албания, в целях повышения энергетической эффективности общественных зданий. |
In our opinion, the expansion of the Security Council should accomplish four objectives to make the Council more representative, to improve its efficiency, to improve its credibility and to improve its equity. | По нашему мнению, расширение Совета Безопасности должно служить четырем целям сделать Совет более репрезентативным, повысить его эффективность и авторитет и сделать его более объективным. |
We know it is also crucial to improve the business and investment climate. | Мы знаем, что также критически важно улучшать условия для развития бизнеса и инвестиционный климат. |
Our overall mission is to improve the effectiveness and efficiency of Customs Administrations and therefore border controls. | Сотрудничество с Контртеррористическим комитетом Совета Безопасности (КТК) |
The industry constantly looks for means to improve efficiency, stretching labour as far as possible through mechanization. | Промышленность неустанно стремится повысить эффективность путем сокращения затрат на рабочую силу за счет механизации. |
The Bank is also providing assistance to improve the efficiency of navigation on the Paraguay Parana waterway. | Банк оказывает также помощь в повышении эффективности судоходства по водному пути Парагвай Парана. |
The international community must encourage a reform programme designed to improve productivity and efficiency in the economy. | Международное сообщество должно содействовать осуществлению программы реформ, направленной на повышение производительности и эффективности экономики. |
Related searches : Improve Efficiency - Improve Business - Improve Work Efficiency - Improve Overall Efficiency - Improve Production Efficiency - Improve Fuel Efficiency - Improve Energy Efficiency - Improve Operational Efficiency - Business Efficiency - Improve Business Environment - Improve Our Business - Improve Your Business - Improve Their Business