Translation of "improve personal skills" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Improve - translation : Improve personal skills - translation : Personal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improve your language skills | Лингвистика |
Chess helps improve reading skills and concentration. | Шахматы помогают улучшить способность к чтению и концентрацию. |
improve the managerial capacities and the skills | потенциала и повышения квалификации сотрудников, |
Improve opinion channelling skills, avoid accumulation of antagonistic sentiment. | Совершенствовать навыки сбора мнений, избегать накопления отрицательных мнений. |
Enable them to plan ways to improve their personal productivity. | Помочь в планировании путей самообразования. |
Every year that progresses, they see the potential and improve their skills. | С каждым годом прогрессирует, виден потенциал и совершенствование своих навыков. |
Would the company survive without his prod uct development skills or his personal contacts? | Выживет ли компания без его опыта по разработке продуктов или его личных связей? |
And in this way a language free approach can actually improve language skills. | И получается, что свободный от языка подход, оказывается, улучшает языковые навыки. |
Life skills and personal and social education programmes have been introduced in school curricula. | В школьное расписание были включены занятия по привитию навыков здоровой жизни, а также индивидуальные образовательные программы и программы социального просвещения. |
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills | а) разработки или совершенствования стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками |
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills | а) разработка или совершенствование стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками |
More resources would be devoted to technical and vocational education to improve their occupational skills. | Больше ресурсов будет выделяться для технического и профессионального обучения в целях совершенствования их производственных навыков. |
We need to improve the necessary skills, and we need the courage to use them. | Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими. |
Most countries used education, training and retraining and counselling to improve women's skills and professional mobility. | В большинстве стран для повышения квалификации женщин и обеспечения бóльшей профессиональной мобильности использовались меры в области образования, подготовки кадров и переподготовки наряду с соответствующими консультативными услугами. |
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. | Думаю, если бы я чаще говорил с носителем языка, мои знания английского быстро бы улучшились. |
An intensive training course for 13 school supervisors was conducted to improve their supervisory and managerial skills. | Были проведены интенсивные учебные курсы для 13 директоров школ, призванные повысить у них руководящие навыки и управленческую квалификацию. |
Create favourable conditions for services Stimulate fleet modernisation and innovation Promote jobs and skills Improve image and co operation Provide adequate infrastructure Improve the institutional framework | 2) стимулирование модернизации флота и внедрения новаторских решений |
These skills will enhance anyone's chances of avoiding victimization by scam artists in their professional and personal lives. | Эти умения увеличат шансы каждого на то, чтобы не стать жертвой искусных жуликов в профессиональной и личной жизни. |
Your distinguished personal qualities and diplomatic skills augur well for the progress of work of the current session. | Ваши выдающиеся личные качества и опыт дипломата служат хорошим признаком успешной работы нынешней сессии. |
Succession arrangement Is the company able to survive without the managing directors product development skills his personal contacts? | Сможет ли компания выжить без навыков разработки продукции личных связей исполнительного директора? |
Being a perfectionist, he always seeks to improve himself and never misses an occasion to learn new skills. | Будучи перфекционистом, он всегда стремится к самосовершенствованию и никогда не упускает случая изучить новые приёмы. |
An intensive course was implemented for nine newly appointed school supervisors to improve their supervisory and managerial skills. | Был проведен интенсивный курс обучения девяти недавно назначенных школьных инспекторов в целях повышения их квалификации в облaсти контроля и управления. |
Someone who has specific craft skills because the person posting wants to improve the quality of their gear. | Тот, кто имеет конкретные ремесел, потому что хочет человек проводки улучшить качество их передач. |
Your election was a personal honour to you and a recognition of the diplomatic skills that we all acknowledge. | Ваше избрание стало честью для Вас лично и свидетельствует о всеобщем признании Вашего дипломатического мастерства. |
Increase and improve the access of indigenous women to education and skills training, to formal and non formal education. | Расширять и улучшать доступ женщин представительниц коренных народов к системе образования и профессиональной подготовки, будь то формального или неформального образования. |
We had to run a control group to make sure that coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | Нам была необходима контрольная группа, чтоб убедиться, что просто факт присутствия в лаборатории не влияет на владение китайским. |
30. This workshop aims at improving participants apos speaking and presentation skills and developing a convincing personal style of addressing audiences. | 30. Цель настоящего практикума заключается в совершенствовании ораторских навыков участников и в развитии в них уверенности при выступлении перед аудиторией. |
The question is do you have the emotional, personal, mental, or physical skills you need to make those vital behaviors easier? | Вопрос в том, есть ли у вас эмоциональные, личностные, умственные или физические навыки, облегчающие жизненно важное поведение. |
We had to run a control group to make sure that just coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | Нам была необходима контрольная группа, чтоб убедиться, что просто факт присутствия в лаборатории не влияет на владение китайским. |
However, there is the potential to improve the usefulness of the data by cooperation with partners who do have such skills. | Однако возможности, для того чтобы сделать эти данные более полезными, существуют, например, путем налаживания сотрудничества с партнерами, которые имеют опыт такой работы. |
Many areas have policies to encourage woman staff to improve their skills and qualifications or build public houses for woman teachers. | Во многих районах осуществляется политика поощрения женского персонала к совершенствованию навыков и повышению квалификации, строятся государственные жилые дома для женщин преподавателей. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. У них очень развито воображение. |
But it is difficult to remain indifferent when an artist is demonstrating his or her skills or telling an infectious personal joke. | Но сложно остаться безразличным, когда музыкант демонстрирует свои навыки или рассказывает шутки, вызывающие заразительный смех. |
1983 93 Apple Inc. Apple lured Sculley away from Pepsi in order to apply his marketing skills to the personal computer market. | 1983 1993 Apple Скалли был приглашён Стивом Джобсом на работу в Apple, чтобы он применил свои маркетинговые знания и умения на рынке персональных компьютеров. |
There are two sets of skills available to heroes racial skills and regular skills. | Ряд идей был заимствован и из Heroes IV, в частности система навыков и умений. |
My delegation feels sure that we can count on your wide experience and personal skills to guide our deliberations to a fruitful conclusion. | Моя делегация уверена в том, что мы можем рассчитывать на Ваш богатый опыт и личное мастерство, чтобы довести нашу работу до успешного завершения. |
By your elevation to this exceedingly demanding position, the General Assembly has acknowledged your well known personal merits, proven ability and professional skills. | Избрав Вас на этот чрезвычайно высокий пост, Генеральная Ассамблея тем самым признала Ваши хорошо известные личные заслуги, проявленные способности и профессиональное мастерство. |
I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of the English language and my translating skills. | Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить. |
Policies which improve the knowledge and technical skills of administrators and legislators responsible for sustainable urban development have been cited as being critical. | Было отмечено, что особо важное значение имеет политика, которая позволяет повышать знания и технические навыки администраторов и законодателей, отвечающих за устойчивое развитие городского хозяйства. |
Participants stressed the need to improve increase the retention of qualified staff in national statistical offices and to better transfer skills among staff. | Участники подчеркнули необходимость совершенствования расширения мер по удержанию квалифицированного персонала в национальных статистических управлениях, а также повышения эффективности обмена профессиональным опытом между их сотрудниками. |
Reports mention measures to improve employment services, such as job fairs, job centres, information dissemination and improving the job seeking skills of candidates. | В докладах упоминаются меры по улучшению трудоустройства, включая проведение ярмарок рабочих мест, работу центров по трудоустройству, распространение информации и совершенствование навыков поиска работы. |
A training course was organized for photo journalists from various regions of the country to improve their professional skills for the elections coverage. | Для фотокорреспондентов из различных районов страны были организованы учебные курсы в целях повышения их профессионального мастерства применительно к освещению выборов. |
Ongoing training in special courses, and certification of specialists Development of communication skills Creation of opportunities for self study and personal growth Compilation of a passport for each specialist indicating his or her personal experience. | Постоянное повышение квалификации на специальных курсах и сертификацию специалистов. |
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery. | Так вот, умение жить счастливо, умение жить в удовольствиях, умение жить вовлечено и осмысленно, как оказалось, сильно отличается от умения облегчать страдания. |
Related searches : Improve Skills - Personal Skills - Improve Speaking Skills - Improve Social Skills - Improve Communication Skills - Improve My Skills - Improve Your Skills - Improve Language Skills - Improve English Skills - Improve Their Skills - Improve Soft Skills - Improve Leadership Skills - Improve Existing Skills - Personal Management Skills