Translation of "improve social skills" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Improve - translation : Improve social skills - translation : Social - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improve your language skills | Лингвистика |
Chess helps improve reading skills and concentration. | Шахматы помогают улучшить способность к чтению и концентрацию. |
improve the managerial capacities and the skills | потенциала и повышения квалификации сотрудников, |
Improve opinion channelling skills, avoid accumulation of antagonistic sentiment. | Совершенствовать навыки сбора мнений, избегать накопления отрицательных мнений. |
But they have those social skills. | Но у них есть эти навыки общения. |
Every year that progresses, they see the potential and improve their skills. | С каждым годом прогрессирует, виден потенциал и совершенствование своих навыков. |
But what they do have is incredible social skills. | Но при этом у них потрясающие навыки общения. |
And in this way a language free approach can actually improve language skills. | И получается, что свободный от языка подход, оказывается, улучшает языковые навыки. |
These mind reading skills are essential for successful social interaction. | Такие навыки необходимы нам для успешного социального взаимодействия. |
3.3.10 Conduct social education life skills development programmes for women | 3.3.10 Осуществление программ социального просвещения профессионального обучения для женщин. |
He combined the tremendous skills of a geek with the suave social engineering skills of the master criminal. | Он сочетал свой огромный опыт компьютерщика со способностями прожжённого мошенника вежливо уговорить на что угодно. |
He combined the tremendous skills of a geek with the suave social engineering skills of the master criminal. | Он сочетал свой огромный опыт компьютерщика со способностями прожжённого мошенника вежливо уговорить на что угодно. |
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills | а) разработки или совершенствования стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками |
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills | а) разработка или совершенствование стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками |
More resources would be devoted to technical and vocational education to improve their occupational skills. | Больше ресурсов будет выделяться для технического и профессионального обучения в целях совершенствования их производственных навыков. |
We need to improve the necessary skills, and we need the courage to use them. | Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими. |
Instead, we'll be working on let's call them anti social skills. | Мы поговорим об антисоциальных навыках , назовём их так. |
Further, they can improve women's social status and opportunities. | Кроме того, они могут способствовать улучшению социального статуса женщин и расширению их возможностей. |
Improve and increase indigenous women's economic and social conditions | Улучшать и укреплять экономические и социальные условия, в которых живут женщины представительницы коренных народов, посредством |
Most countries used education, training and retraining and counselling to improve women's skills and professional mobility. | В большинстве стран для повышения квалификации женщин и обеспечения бóльшей профессиональной мобильности использовались меры в области образования, подготовки кадров и переподготовки наряду с соответствующими консультативными услугами. |
Improve and increase indigenous women's economic and social conditions through | Улучшать и укреплять экономические и социальные условия, в которых живут женщины представительницы коренных народов, посредством |
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. | Думаю, если бы я чаще говорил с носителем языка, мои знания английского быстро бы улучшились. |
An intensive training course for 13 school supervisors was conducted to improve their supervisory and managerial skills. | Были проведены интенсивные учебные курсы для 13 директоров школ, призванные повысить у них руководящие навыки и управленческую квалификацию. |
For the sending countries vital skills are lost, skills that could contribute to the social and economic development of the sending countries. | Для стран, из которых люди уезжают, это означает потерю умов и талантов, которые могли бы принести пользу своим странам в социальном и экономическом развитии. |
Create favourable conditions for services Stimulate fleet modernisation and innovation Promote jobs and skills Improve image and co operation Provide adequate infrastructure Improve the institutional framework | 2) стимулирование модернизации флота и внедрения новаторских решений |
Despite the popularity of social skills training, its effectiveness is not firmly established. | Несмотря на популярность тренинга социальных навыков, его эффективность строго не доказана. |
Ninety six percent of college students say they have above average social skills. | 95 студентов колледжей говорят, что их социальные навыки выше среднего уровня. |
Well, there are social skills making friends, solving conflicts, being pleasant and polite. | Нужны навыки общения умение заводить друзей, разрешать конфликты, быть вежливым и приятным. |
Being a perfectionist, he always seeks to improve himself and never misses an occasion to learn new skills. | Будучи перфекционистом, он всегда стремится к самосовершенствованию и никогда не упускает случая изучить новые приёмы. |
An intensive course was implemented for nine newly appointed school supervisors to improve their supervisory and managerial skills. | Был проведен интенсивный курс обучения девяти недавно назначенных школьных инспекторов в целях повышения их квалификации в облaсти контроля и управления. |
Someone who has specific craft skills because the person posting wants to improve the quality of their gear. | Тот, кто имеет конкретные ремесел, потому что хочет человек проводки улучшить качество их передач. |
Social skills became more complex, language became more sophisticated, and tools became more elaborate. | Социальные навыки стали более сложными, язык стал более утонченным, орудия более продуманными. |
Life skills and personal and social education programmes have been introduced in school curricula. | В школьное расписание были включены занятия по привитию навыков здоровой жизни, а также индивидуальные образовательные программы и программы социального просвещения. |
These courses are intended to enhance rural women's productive skills, improve their health awareness, guide them in their efforts and motivate them more effectively to participate in the country's economic and social development. | Цель этих курсов повышение производственных навыков, санитарно медицинских знаний, более активное привлечение женщин к участию в социально экономическом развитии страны и предоставление соответствующих рекомендаций. |
This would improve planning processes, children's self esteem and their social competence. | Это улучшит процесс планирования, повысит самооценку детей и их социальную правоспособность. |
Increase and improve the access of indigenous women to education and skills training, to formal and non formal education. | Расширять и улучшать доступ женщин представительниц коренных народов к системе образования и профессиональной подготовки, будь то формального или неформального образования. |
Children learn by watching adults and other children, developing important skills under continuous social feedback. | Дети учатся, наблюдая за поведением взрослых и других детей, развивая важные коммуникационные навыки в процессе общения. |
Schools help to transmit social values and connectedness , as well as education and life skills. | Школы помогают формировать социальные ценности и сопричастность , а также обеспечивают образование и привитие жизненных навыков. |
We had to run a control group to make sure that coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | Нам была необходима контрольная группа, чтоб убедиться, что просто факт присутствия в лаборатории не влияет на владение китайским. |
Police officers also received training in communication and social skills and participated in anti stress programmes. | Сотрудники полиции также проходят подготовку в области коммуникативных средств и социальных навыков и участвуют в программах по преодолению стресса. |
We had to run a control group to make sure that just coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | Нам была необходима контрольная группа, чтоб убедиться, что просто факт присутствия в лаборатории не влияет на владение китайским. |
However, there is the potential to improve the usefulness of the data by cooperation with partners who do have such skills. | Однако возможности, для того чтобы сделать эти данные более полезными, существуют, например, путем налаживания сотрудничества с партнерами, которые имеют опыт такой работы. |
Many areas have policies to encourage woman staff to improve their skills and qualifications or build public houses for woman teachers. | Во многих районах осуществляется политика поощрения женского персонала к совершенствованию навыков и повышению квалификации, строятся государственные жилые дома для женщин преподавателей. |
Almost half are for rehabilitation projects that will significantly improve access and social services. | Почти половина из них выделяется для проектов по восстановлению, что позволит существенно улучшить доступ и работу социальных служб. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | У них невероятные способности управления, ведения переговоров. |
Related searches : Improve Skills - Social Skills - Improve Personal Skills - Improve Speaking Skills - Improve Communication Skills - Improve My Skills - Improve Your Skills - Improve Language Skills - Improve English Skills - Improve Their Skills - Improve Soft Skills - Improve Leadership Skills - Improve Existing Skills - Improve Social Performance