Translation of "in aggregate with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Aggregate - translation : In aggregate with - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

in the aggregate...
в совокупности.. обратите внимание..
Aggregate economy.
Совокупная экономика.
So, 'aggregate', what happens in aggregate to an economy, from the millions of individual actors.
В совокупности . Что произойдет в совокупности в экономике, в результате действий миллионов индивидов.
Aggregate economic developments
А. Агрегированные экономические показатели
In a global economy with deficient aggregate demand, current account surpluses are a problem.
В мировой экономике с недостаточным совокупным спросом активное сальдо по текущим расчётам является проблемой.
With the increase in the aggregate stock of money balances, things are basically the same.
Это относится и к увеличению общего запаса наличных денег.
Views are defined with aggregate functions and filters are computed in parallel, much like MapReduce.
Представления определяются агрегатными функциями и фильтрами, вычисленными параллельно подобно MapReduce.
When aggregate demand falls short of aggregate supply, governments must increase public spending.
Когда совокупный спрос отстает от совокупного предложения, правительства должны увеличивать государственные расходы.
But, with aggregate demand falling below growing aggregate supply, slack goods markets will lead to lower inflation as firms pricing power is restrained.
Таким же образом, повышение безработицы будет контролировать затраты на рабочую силу и рост заработной платы.
But, with aggregate demand falling below growing aggregate supply, slack goods markets will lead to lower inflation as firms pricing power is restrained.
Но совокупный спрос, который падает ниже совокупного предложения, вялые товарные рынки приведут к более низкой инфляции, так как возможности фирмы для ценообразования ограничены.
Others may decide to aggregate traffic with other operators and thus gain leverage in their dealings with global providers.
Другие могут принять решение об укрупнении трафика с другими операторами и тем самым укрепить свои позиции во взаимоотношениях с глобальными провайдерами.
They beat Qatari club, Al Arabi in the first round, with a 4 3 aggregate score.
Они победили катарского клуба Аль Араби в первом туре, 4 3 совокупный счет.
The dust probably was an aggregate possibly cemented with ferric oxide (Fe2O3).
Вероятно, оседание пыли было спровоцировано оксидом железа (Fe2O3).
Aggregate figures can be misleading.
Агрегированные показатели могут вводить в заблуждение.
Aggregate procurement value and trends
А. Совокупные стоимостные объемы закупок и тенденции
Aggregate net transfers long term
Агрегированная чистая передача долгосрочных ресурсов
Aggregate volume of subsidized exports
Процентная доля в мировом экспорте в 1992 году
The aggregate numbers are overwhelming.
Совокупные цифры поражают.
In the event, aggregate real GDP in the euro area rose by 1.8 in 2004 compared with the preceding year.
Совокупный реальный ВВП в зоне евро в 2004 году возрос по сравнению с предыдущим годом на 1,8 .
On aggregate in every country women earn less than men.
В среднем в каждой стране женщины зарабатывают меньше, чем мужчины.
They lost 0 9 on aggregate.
Клуб был основан в 1982 году.
Aggregate net resource flows total Africa
Совокупные чистые потоки ресурсов все страны Африки
Aggregate net resource flows long term
год Агрегированный чистый приток долгосрочных ресурсов
The aggregate numbers are absolutely overwhelming
Совокупные данные просто поражают.
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income.
Если вы посмотрите в интернете на то, как люди объединяются, они не объединяются на почве возраста, поли или дохода.
Aggregate output was unchanged in 1991 but recovered faster than expected.
В 1991 году совокупный объем производства не вырос, однако он был восстановлен быстрее, чем это ожидалось.
In aggregate, the energy sector accounts for 88 of these gases.
В целом на энергетический сектор приходится 88 выбросов этих газов.
With private consumption representing more than 70 of aggregate US demand, cutbacks in household spending will deepen the recession.
Принимая во внимание то, что частное потребление составляет более 70 совокупного спроса США, сокращение расходов частных потребителей усилит экономический спад.
Activism In 2008, Swartz founded Watchdog.net, the good government site with teeth, to aggregate and visualize data about politicians.
В 2008 году Шварц создал сайт Watchdog.net, целью которого было сбор и визуализация данных о всех доступных сведений о политиках.
These, together with the national efforts of the debtor countries, have resulted in an improvement in the relevant overall aggregate indicators.
Вместе с усилиями, предпринятыми странами должниками на национальном уровне, выработка таких подходов способствовала улучшению соответствующих общих суммарных показателей.
The fall in aggregate demand while potential aggregate supply has been rising because of overinvestment by China and other emerging markets will sharply reduce inflation.
Ослабшие рынки труда на фоне растущего уровня безработицы уменьшат затраты на рабочую силу и заработные платы.
On both accounts, aggregate demand will decline.
В любом случае совокупный спрос снизится.
Aggregate procurement value and trends 9 3
А. Совокупные стоимостные объемы закупок и тенденции 9 3
Aggregate real GDP is forecast to expand by some 6.5 compared with the preceding year.
Совокупный реальный ВВП, согласно прогнозам, увеличится по сравнению с предыдущим годом на приблизительно 6,5 .
Congo red has a propensity to aggregate in aqueous and organic solutions.
Конго красный широко применяется в гистологии для выявления амилоида.
The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12.
В таблице 12 приводится краткая суммарная сводка по счетам РСР.
The decline in housing construction has added to the current shortfall in aggregate demand.
Снижение строительства жилья внесло свой вклад в текущий спад совокупного спроса.
Aggregate will be procured as and when required.
В случае необходимости будет осуществляться поставка асфальтобитумной смеси.
Those aggregate figures, however, must be further analysed.
Однако эти совокупные показатели необходимо подвергнуть дальнейшему анализу.
Economic growth in aggregate terms is, however, not necessarily indicative of national growth.
Однако экономический рост в целом не обязательно свидетельствует о национальном росте.
What it needs is a push more aggregate demand.
Ей нужен толчок повышение совокупного спроса.
Extensions to Standard SQL include user defined aggregate functions.
Расширения Standard SQL включают определяемые пользователем агрегирующие функции.
currently has an aggregate 87.79 rating on Game Rankings.
имеет совокупный рейтинг 88 на сайте Game Rankings.
ANNEXES I. Aggregate net resource flows total Africa . 28
I. Совокупные чистые потоки ресурсов все страны Африки . 32
Aggregate net resource flows Africa south of the Sahara
Совокупные чистые потоки ресурсов страны Африки к югу от Сахары

 

Related searches : Aggregate With - In Aggregate - With An Aggregate - In An Aggregate - Limited In Aggregate - In Aggregate Form - Reported In Aggregate - Taken In Aggregate - Used In Aggregate - In Aggregate Exceed - In Aggregate Terms - Considered In Aggregate - Viewed In Aggregate