Translation of "in aggregate with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aggregate - translation : In aggregate with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
in the aggregate... | в совокупности.. обратите внимание.. |
Aggregate economy. | Совокупная экономика. |
So, 'aggregate', what happens in aggregate to an economy, from the millions of individual actors. | В совокупности . Что произойдет в совокупности в экономике, в результате действий миллионов индивидов. |
Aggregate economic developments | А. Агрегированные экономические показатели |
In a global economy with deficient aggregate demand, current account surpluses are a problem. | В мировой экономике с недостаточным совокупным спросом активное сальдо по текущим расчётам является проблемой. |
With the increase in the aggregate stock of money balances, things are basically the same. | Это относится и к увеличению общего запаса наличных денег. |
Views are defined with aggregate functions and filters are computed in parallel, much like MapReduce. | Представления определяются агрегатными функциями и фильтрами, вычисленными параллельно подобно MapReduce. |
When aggregate demand falls short of aggregate supply, governments must increase public spending. | Когда совокупный спрос отстает от совокупного предложения, правительства должны увеличивать государственные расходы. |
But, with aggregate demand falling below growing aggregate supply, slack goods markets will lead to lower inflation as firms pricing power is restrained. | Таким же образом, повышение безработицы будет контролировать затраты на рабочую силу и рост заработной платы. |
But, with aggregate demand falling below growing aggregate supply, slack goods markets will lead to lower inflation as firms pricing power is restrained. | Но совокупный спрос, который падает ниже совокупного предложения, вялые товарные рынки приведут к более низкой инфляции, так как возможности фирмы для ценообразования ограничены. |
Others may decide to aggregate traffic with other operators and thus gain leverage in their dealings with global providers. | Другие могут принять решение об укрупнении трафика с другими операторами и тем самым укрепить свои позиции во взаимоотношениях с глобальными провайдерами. |
They beat Qatari club, Al Arabi in the first round, with a 4 3 aggregate score. | Они победили катарского клуба Аль Араби в первом туре, 4 3 совокупный счет. |
The dust probably was an aggregate possibly cemented with ferric oxide (Fe2O3). | Вероятно, оседание пыли было спровоцировано оксидом железа (Fe2O3). |
Aggregate figures can be misleading. | Агрегированные показатели могут вводить в заблуждение. |
Aggregate procurement value and trends | А. Совокупные стоимостные объемы закупок и тенденции |
Aggregate net transfers long term | Агрегированная чистая передача долгосрочных ресурсов |
Aggregate volume of subsidized exports | Процентная доля в мировом экспорте в 1992 году |
The aggregate numbers are overwhelming. | Совокупные цифры поражают. |
In the event, aggregate real GDP in the euro area rose by 1.8 in 2004 compared with the preceding year. | Совокупный реальный ВВП в зоне евро в 2004 году возрос по сравнению с предыдущим годом на 1,8 . |
On aggregate in every country women earn less than men. | В среднем в каждой стране женщины зарабатывают меньше, чем мужчины. |
They lost 0 9 on aggregate. | Клуб был основан в 1982 году. |
Aggregate net resource flows total Africa | Совокупные чистые потоки ресурсов все страны Африки |
Aggregate net resource flows long term | год Агрегированный чистый приток долгосрочных ресурсов |
The aggregate numbers are absolutely overwhelming | Совокупные данные просто поражают. |
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income. | Если вы посмотрите в интернете на то, как люди объединяются, они не объединяются на почве возраста, поли или дохода. |
Aggregate output was unchanged in 1991 but recovered faster than expected. | В 1991 году совокупный объем производства не вырос, однако он был восстановлен быстрее, чем это ожидалось. |
In aggregate, the energy sector accounts for 88 of these gases. | В целом на энергетический сектор приходится 88 выбросов этих газов. |
With private consumption representing more than 70 of aggregate US demand, cutbacks in household spending will deepen the recession. | Принимая во внимание то, что частное потребление составляет более 70 совокупного спроса США, сокращение расходов частных потребителей усилит экономический спад. |
Activism In 2008, Swartz founded Watchdog.net, the good government site with teeth, to aggregate and visualize data about politicians. | В 2008 году Шварц создал сайт Watchdog.net, целью которого было сбор и визуализация данных о всех доступных сведений о политиках. |
These, together with the national efforts of the debtor countries, have resulted in an improvement in the relevant overall aggregate indicators. | Вместе с усилиями, предпринятыми странами должниками на национальном уровне, выработка таких подходов способствовала улучшению соответствующих общих суммарных показателей. |
The fall in aggregate demand while potential aggregate supply has been rising because of overinvestment by China and other emerging markets will sharply reduce inflation. | Ослабшие рынки труда на фоне растущего уровня безработицы уменьшат затраты на рабочую силу и заработные платы. |
On both accounts, aggregate demand will decline. | В любом случае совокупный спрос снизится. |
Aggregate procurement value and trends 9 3 | А. Совокупные стоимостные объемы закупок и тенденции 9 3 |
Aggregate real GDP is forecast to expand by some 6.5 compared with the preceding year. | Совокупный реальный ВВП, согласно прогнозам, увеличится по сравнению с предыдущим годом на приблизительно 6,5 . |
Congo red has a propensity to aggregate in aqueous and organic solutions. | Конго красный широко применяется в гистологии для выявления амилоида. |
The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12. | В таблице 12 приводится краткая суммарная сводка по счетам РСР. |
The decline in housing construction has added to the current shortfall in aggregate demand. | Снижение строительства жилья внесло свой вклад в текущий спад совокупного спроса. |
Aggregate will be procured as and when required. | В случае необходимости будет осуществляться поставка асфальтобитумной смеси. |
Those aggregate figures, however, must be further analysed. | Однако эти совокупные показатели необходимо подвергнуть дальнейшему анализу. |
Economic growth in aggregate terms is, however, not necessarily indicative of national growth. | Однако экономический рост в целом не обязательно свидетельствует о национальном росте. |
What it needs is a push more aggregate demand. | Ей нужен толчок повышение совокупного спроса. |
Extensions to Standard SQL include user defined aggregate functions. | Расширения Standard SQL включают определяемые пользователем агрегирующие функции. |
currently has an aggregate 87.79 rating on Game Rankings. | имеет совокупный рейтинг 88 на сайте Game Rankings. |
ANNEXES I. Aggregate net resource flows total Africa . 28 | I. Совокупные чистые потоки ресурсов все страны Африки . 32 |
Aggregate net resource flows Africa south of the Sahara | Совокупные чистые потоки ресурсов страны Африки к югу от Сахары |
Related searches : Aggregate With - In Aggregate - With An Aggregate - In An Aggregate - Limited In Aggregate - In Aggregate Form - Reported In Aggregate - Taken In Aggregate - Used In Aggregate - In Aggregate Exceed - In Aggregate Terms - Considered In Aggregate - Viewed In Aggregate