Translation of "in almost all" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Almost - translation : In almost all - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In all, almost 150,000 lire.
В сумме уже почти 150,000 лир.
Almost all night.
Да почти до утра.
Almost all of the details, almost all of the surface intricacies were preserved.
Почти все детали, все лабиринты поверхностей были воспроизведены.
They're almost all dead.
Ведь практически все погибли.
In Japan almost all roads are single lane.
В Японии почти все дороги однорядные.
That reflects almost all radio signals in existence.
Она отражает большинство существующих радиосигналов.
You see almost no continent, almost no land at all.
Как видите, там почти нет земли.
Tom has been in the pool almost all morning.
Том почти всё утро был в бассейне.
Almost half of all German breweries are in Bavaria.
Изначально производилось в Восточной Германии.
In that sense, almost all Cullen numbers are composite.
В этом смысле почти все числа Каллена составные.
I'm almost glad, in a way, this all happened.
В какомто смысле, я почти рад, что это случилось.
Almost all girls are kind.
Почти все девушки добрые.
Almost all dogs are alive.
Почти все собаки живы.
Almost all humans wear clothes.
Почти все люди носят одежду.
Okay, almost all of you.
Отлично, почти что все!
Almost all patients are incurable.
Практически все пациенты неизлечимы.
Yes, almost all of it.
Почти везде.
Almost all of them men.
Почти все мужчины.
Almost got us all killed.
Нас всех чуть не убили.
In villages, almost all people are related to each other.
В деревнях почти все люди родственники друг другу.
There are about of rain, almost all in mid winter.
Выпадает около 250 мм осадков, почти все в середине зимы.
The album reached the number one in almost all countries.
Альбом занимал первые места почти во всех странах.
In addition, almost all higher educational establishments have drama studios.
Кроме того, почти во всех высших учебных заведениях Республики действуют театры студии.
Today, democratic regimes prevail in almost all of Latin America.
Сегодня демократические режимы восторжествовали почти во всех странах Латинской Америки.
59. Almost all countries participate in unilateral self supporting contributions.
59. Взносы из односторонних самостоятельных источников осуществляют почти все страны.
Industry has enjoyed growth in almost all countries since 1995.
Рост промышленного произ водства с 1995 г. отмечается почти повсеместно.
Almost all the students like English.
Почти все студенты любят английский.
Almost all the leaves have fallen.
Почти все листья опали.
Almost all boys can play baseball.
Почти все мальчики могут играть в бейсбол.
Almost all of Atlanta was destroyed.
Почти вся Атланта была разрушена.
She ignored him almost all day.
Она почти весь день его игнорировала.
Almost all German universities are public.
Почти все немецкие университеты являются государственными.
Almost all German universities are public.
Почти все немецкие университеты государственные.
Almost all the doors were closed.
Почти все двери были закрыты.
I was up almost all night.
Я почти всю ночь не ложился.
Almost all these apples are rotten.
Почти все эти яблоки гнилые.
That will prevent almost all crime.
Это положит конец почти всем преступлениям.
I lay awake almost all night.
Я лежал не сомкнув глаз почти всю ночь.
Almost all cantons have adopted their own regulations as the basic laws for almost all levels of education (see list attached in annex).
Почти все кантоны приняли свои собственные нормативно правовые акты в качестве базовых законов по практически всем уровням образования (см. перечень, содержащийся в приложении).
All in all, for every page of instructions, there's almost 100 pages of filler.
Всего, на каждую страницу инструкций приходится почти 100 страниц другого наполнения.
In all the war lasted for almost twenty years, but in T.A.
Битва при Зеленополье произошла в 2747 г. Т.Э.
He was Ambassador to Russia in St. Petersburg in two turns all in all almost 20 years.
В 1809 1811 годах продолжал исполнять обязанности представителя Швеции в России.
The divisions are present in almost all aspects of school life.
Разделение существует почти по всем аспектам школьной жизни.
Most of those expenses, in almost all duty stations, were compulsory.
Большинство таких расходов почти во всех местах службы являются обязательными.
Almost all of that growth will be in the developed world.
И почти весь прирост будет приходиться на развивающиеся страны.

 

Related searches : Almost All Cases - For Almost All - Almost All Day - Almost All People - Almost All Changes - All In All - In Almost Every - Almost In Line - All In - In All