Translation of "in any correspondence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Correspondence | Корреспонденция |
police correspondence | полицейская переписка |
Correspondence systems ( 626,400) | Системы переписки (626 400 долл. США) |
(b) Correspondence files | b) материалы переписки |
Total outgoing correspondence | Общее количество исходящей корреспонденции |
The Boulez Cage Correspondence . | The Boulez Cage Correspondence . |
Correspondence with Henry Williamson . | Correspondence with Henry Williamson. |
Correspondence Unit (English French) | 1 ЗГС |
Language for future correspondence | Язык дальнейшей корреспонденции |
And our correspondence with old Berry in Yvelles! | И наша переписка с Берри в Ивеллес! |
Have Miss Blake bring in the Mallory correspondence. | Пусть мисс Блейк принесет переписку с Мэллори. |
Bulletin de correspondence africaine 39. | Bulletin de correspondence africaine 39. |
The Correspondence of Roger Sessions. | The Correspondence of Roger Sessions. |
To send and receive correspondence | отправлять или получать корреспонденцию |
B. Correspondence . 9 12 4 | В. Переписка . 9 12 4 |
B. Correspondence . 9 15 6 | B. Переписка III. |
Drafting correspondence and reports workshops | Проведение семинаров по составлению сообщений и докладов |
Total incoming correspondence Not available | Общее количество входящей корреспонденции |
That's called the correspondence problem. | Это называется проблема соответствия. |
It is just that this correspondence over here is much stronger than the correspondence over here. | Просто соответствие вот здесь гораздо сильнее чем соответствие вот здесь. |
The secretary works on business correspondence. | Деловой перепиской занимается секретарь. |
The secretary works on business correspondence. | Деловую переписку ведёт секретарь. |
A correspondence sprang up between us. | У нас завязалась переписка. |
A correspondence sprang up between us. | Между нами завязалась переписка. |
The Berg Schoenberg Correspondence Selected Letters. | The Berg Schoenberg Correspondence Selected Letters. |
The Correspondence of Richard Bentley, Ed. | The Correspondence of Richard Bentley, Ed. |
Updates are also provided via correspondence. | Обновленная информация поступает также в виде корреспонденции. |
(UN A 41 745) Correspondence Unit, | (UN A 41 745) Группа корреспонденции, Центральные учреждения |
A lot of correspondence, mostly bills. | Полно корреспонденции, в основном счета. |
In his correspondence with Vinokurova, however, Prokopenko was less than accommodating. | В переписке с Винокуровой, однако, Прокопенко был менее чем сговорчив. |
His education was completed in both public schools and correspondence courses. | Образование он получал в государственных школах и на заочных курсах. |
It talked about me being I already enrolled in Electronic Correspondence. | Он говорил обо мне время я уже поступил в Электронная переписка. |
II. CORRESPONDENCE WITH THE GOVERNMENT OF MYANMAR | II. ПЕРЕПИСКА С ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МЬЯНМЫ |
You forget. I read her intimate correspondence. | Вы забыли, что я прочитал ее частную переписку. |
Where'd you graduate from, a correspondence school? | Гдe вы yчилиcь? Ha зaoчныx куpcax? |
Correspondence Bureau, Police Department, New York City. | Бюро корреспонденции, полицейское управление НьюЙорка. |
All private correspondence and images should remain private. | Вся частная переписка и фотографии должны оставаться частными. |
Charles Olson and Robert Creeley The Complete Correspondence. | Charles Olson and Robert Creeley The Complete Correspondence (Vol. |
(a) the correspondence of the AFS control signals | a) соответствие управляющих сигналов АСПО |
In 1989, he got a second degree in jurisprudence (All Union Correspondence Institute of Law). | В 1989 году получил второе образование юридическое (Всесоюзный юридический заочный институт, Ульяновский филиал). |
States must not encroach, either electronically or by any other means, on correspondence or other private communications without warrants issued with sufficient cause. | Государства не должны посягать, используя электронные либо иные средства, на корреспонденцию или другие частные сообщения иначе как по постановлению, выданному при достаточных основаниях. |
Your correspondence with Tom is no secret to anyone. | Твоя переписка с Томом ни для кого не тайна. |
(e) Public correspondence (service on a non mandatory basis). | судно судно навигационной информации судно портовые власти радиосвязи на борту судна общественной корреспонденции (необязательный вид связи). |
A programme of correspondence instruction is also being developed. | Разрабатывается также программа заочного обучения. |
Hillig notes that all works and A.S. Makarenko's personal correspondence I conducted in Russian. | Хиллиг отмечает, что все произведения и личную переписку А. С. Макаренко вёл на русском языке. |
Related searches : Any Correspondence - For Any Correspondence - Any Future Correspondence - In Correspondence Between - Be In Correspondence - In Previous Correspondence - Correspondence In German - In All Correspondence - In Correspondence With - Correspondence In English - Engage In Correspondence - Are In Correspondence - Include In Correspondence