Translation of "in compliance therewith" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compliance - translation : In compliance therewith - translation : Therewith - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Accept verification by the Authority of compliance therewith. | b) давать согласие на проведение Органом проверки их соблюдения. |
(c) Examine the single audit principle so as to ensure full compliance therewith | c) будет анализировать принцип единой ревизии, с тем чтобы обеспечивать его полное соблюдение |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | Не шевели (о, Пророк) языком своим с ним с Кораном , (многократно повторяя его) чтобы ускорить это чтобы скорее запомнить его . |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | Не шевели свой язык с этим, чтобы ускорить его. |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить. |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | Не повторяй, о Мухаммад, (за Джибрилом) Коран во время Откровения, желая быстро читать и выучить его наизусть. |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | Не повторяй , Мухаммад, его (т. е. Корана), чтобы ускорить запоминание, опасаясь ухода Джибрила , |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | (О Мухаммад!) Ты не спеши переложить (Ниспосланные откровения Корана) на язык, (Боясь, что ускользнут они). |
Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. | Не произноси его языком твоим торопливо. |
In conformity therewith, the parties agree that | В соответствии с этим Стороны соглашаются о нижеследующем |
You kindle therewith. | Сухое пламя появляется на свет из зеленых деревьев, ветви которых богаты влагой. Как же много различий между огнем и деревьями, и как же много общего между возникновением огня и воскрешением мертвых! |
You kindle therewith. | А теперь вы от него зажигаете огонь . |
Therewith Allah affrighteth His bondmen. | Этим таким наказанием страшит Аллах Своих рабов. |
Therewith Allah affrighteth His bondmen. | Этим Аллах устрашает Своих рабов. |
Therewith Allah affrighteth His bondmen. | Этим Аллах вселяет страх в Своих рабов. |
Compliance with each of these agreements is necessary in terms of compliance with the others. | Выполнение каждого из этих соглашений является необходимым для выполнения всех остальных соглашений. |
Compliance Committee | ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕДЬМОГО СОВЕЩАНИЯ |
Compliance mechanism | В. Механизм соблюдения |
Compliance Committee | Добавление |
Compliance Committee | ДОКЛАД О РАБОТЕ ШЕСТОГО СОВЕЩАНИЯ |
Compliance Committee | Статья 7 кватер |
Compliance Committee | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
Compliance Committee | А. Комитет по вопросам соблюдения |
B. Compliance | В. Проверка исполнения |
3. Compliance | 3. Проверка исполнения |
like compliance. | И проблема в том, что тут возникают вопросы, которые кажутся неинтересными, например, строгое следование предписаниям врача. |
And shall fill therewith your bellies. | и (от ужасного голода) наполнять (плодами) от него (свои) животы, |
And shall fill therewith your bellies. | и наполнять им животы, |
And shall fill therewith your bellies. | Вы будете набивать ими животы |
And shall fill therewith your bellies. | и будете наполнять ими свои животы из за сильного голода. |
And shall fill therewith your bellies. | будете набивать ими свои чрева |
And shall fill therewith your bellies. | И, наполняя ими животы, |
And shall fill therewith your bellies. | Им будете наполнять чрева ваши, |
And will fill your bellies therewith | и (от ужасного голода) наполнять (плодами) от него (свои) животы, |
And will fill your bellies therewith | и наполнять им животы, |
And will fill your bellies therewith | Вы будете набивать ими животы |
And will fill your bellies therewith | и будете наполнять ими свои животы из за сильного голода. |
And will fill your bellies therewith | будете набивать ими свои чрева |
And will fill your bellies therewith | И, наполняя ими животы, |
And will fill your bellies therewith | Им будете наполнять чрева ваши, |
(h) Regulatory compliance | h) Соблюдение нормативных положений |
Policies and compliance | Руководящие принципы и их соблюдение |
Legal and compliance | Партнерство и мобилизация ресурсов |
Compliance reporting system | О СОБЛЮДЕНИИ, 2003 2005 ГОДЫ |
Specific compliance issues | В. Отдельные вопросы соблюдения |
Related searches : Compliance Therewith - In Conjunction Therewith - In Line Therewith - In Accordance Therewith - In Connection Therewith - In Relation Therewith - Associated Therewith - And Therewith - Related Therewith - Comply Therewith - Connected Therewith - Therewith Related - In Compliance