Translation of "in our yard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We planted several trees in our front yard. | Мы посадили в палисаднике несколько деревьев. |
Tom is out in the yard, playing with our dog. | Том во дворе, играет с нашей собакой. |
It's in the yard. | Она во дворе. |
It's in the yard. | Он во дворе. |
It's in the yard. | Оно во дворе. |
It's in the yard. | Это во дворе. |
He's in the yard. | Он во дворе. |
She's in the yard. | Она во дворе. |
Get out from our yard! Come on, get out of here! | Давай давай, пошел отсюда! lt i gt lt i gt Пошел отсюда! |
Children play in the yard. | Дети играют во дворе. |
I was in the yard. | Я был во дворе. |
Well, in the yard, maybe. | Ну, и во дворе, может быть. |
In the yard, I mean. | О товарах. |
Scotland Yard will continue to inform you of our further insane decisions. | СкотландЯрд будет держать вас в курсе наших дальнейших сумасшедших решений. |
Scotland Yard? | Скотланд Ярд? |
Storage Yard! | (Дух) Дворовый хранитель! |
Children playing football in a yard. | Дети играют в футбол во дворе. |
Dozens of detainees in the yard. | Во дворе десятки задержанных. |
Helen is playing in the yard. | Хелен играет во дворе. |
There's a doghouse in the yard. | Во дворе есть собачья конура. |
Tom is playing in the yard. | Том играет во дворе. |
Tom works in a lumber yard. | Том работает на лесопилке. |
The dog is in the yard. | Собака во дворе. |
Is the dog in the yard? | Собака во дворе? |
There's the well in the yard. | Во дворе есть колодец. |
I stay in my own yard. | Своих достаточно. |
That's who ate our butter! How can it be. Tomorrow morning, get away, bear, away from our yard! | Вот кто съел наше масло! lt i gt lt i gt Как же это так?.. lt i gt lt i gt Завтра же утром убирайся вон, косолапый, lt i gt lt i gt с нашего двора! lt i gt lt i gt Нам здесь воры не нужны... lt i gt lt i gt За что?.. |
The yard door | Двор дверь |
Sweep the yard. | Подмети двор. |
Into the yard? | Во двор? |
Last summer when we were in our home in New York, he was out in the yard playing in his playhouse. | Прошлым летом в Нью Йорке, он играл во дворе в своем игрушечном домике, а я работал у себя в кабинете. |
Yard of a private house in Samarkand. | Дворик частного дома в Самаркаде. |
The toilet was outside, in the yard. | Туалет был на улице. |
The toilet was outside, in the yard. | Туалет был во дворе. |
The cat is in the yard, too. | Кот тоже во дворе. |
The cat is in the yard, too. | Кошка тоже во дворе. |
Peanuts are strictly forbidden in the yard. | Арахис строго запрещён во дворе. |
'There's an escaped convict in the yard. | 'на территории станции беглый преступник. |
In the yard of a chain gang in Alabama. | Скованные заключённые во дворе тюрьмы Алабамы . |
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. | Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды это будет наш независимый источник орошения. |
We then dug a big hole to put in a rainwater catchment tank to take our yard water independent. | Потом мы вырыли большую яму, и поместили туда контейнер для сбора дождевой воды это будет наш независимый источник орошения. |
English title Dr. Mabuse vs. Scotland Yard (literally Scotland Yard hunts Dr. Mabuse ). | Скотланд Ярд против доктора Мабузе Scotland Yard jagt Dr. Mabuse (1963) Клаудио Гора. |
I cross the yard. | Я пересекаю двор. |
pounds per cubic yard | фунты на кубический ярдunit synonyms for matching user input |
Hey, storage yard ghost. | призрак двора. |
Related searches : In The Yard - In Our - Salvage Yard - Trailer Yard - Yard Sale - Marshalling Yard - Rope Yard - Side Yard - Main Yard - Fabrication Yard - Yard Waste - Yard Area - Timber Yard