Translation of "in the restroom" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is in the restroom. | Том в туалете. |
Where is the restroom? | Где туалет? |
Then go to the restroom. | Тогда иди в туалет. |
May I go to the restroom? | Можно мне в туалет? |
No, we were in a gas station restroom. | Нет, это просто потому. Что мы занимались этим в туалете станции техобслуживания. |
Do you have a restroom? | У вас есть туалет? |
Tom asked me where the restroom was. | Том спросил у меня, где туалет. |
I need to go use the restroom. | В туалет. А... |
So I was using the private restroom. | И воспользовался отдельным туалетом. |
Can you tell me where the restroom is? | Вы не подскажете, где туалет? |
I'm OK, I'm gonna just use the restroom. | Я в порядке, я буду просто ходить в туалет. |
Hang on, I need to go use the restroom. | Посиди здесь. мне нужно отойти. |
You don't think that I'll use the restroom here. | Вы не думайте, что я буду использовать в туалет здесь. |
Oh my, there is no restroom around here. | О нет, поблизости нет туалета. ( aomushisann) 25 июля 2013 |
ah, my shoes, my shoes... wait, is there a restroom here? | Они заплатят вдвойне? |
Wouldn't you like to go to the restroom... and lie down a bit? | Может, пройдете в гостиную и приляжете? |
In a remote area of East Nusa Tenggara, a mother was even forced to deliver her baby in a clinic's restroom due to the walk out. | В отдаленной местности провинции Восточные Малые Зондские острова из за забастовки женщине пришлось рожать своего ребенка в туалете больницы . |
In the 1st one or 4th one? Anyway... I'll never reveal my secret ingredient ... and if you need to throw up, the restroom is that way. | Ты сбился со счета?... ...Знай, я никогда не раскрываю свои секретные ингредиенты.... |
I do a lot of workshops all over the world, really, and this particular assignment was to come up with new symbols for the restroom doors. | Я провожу много семинаров по всему миру, серьезно, тут, например, нужно было придумать новые символы для дверей в уборную. |
But a solution arrived after being quiet and not working for about six, seven months, in the restroom, when I was changing the air freshener that goes from solid substance to vapor. | Но решение пришло, когда я перестал работать на 6 7 месяцев. Однажды в туалете я менял освежитель воздуха, который из твёрдой субстанции превращается в пар. |
The suspected attacker, later identified by Taipei police as 29 year old Kung Chung an, randomly picked her as his victim when she went alone to use the restroom. | Подозреваемый, впоследствии опознанный полицией Тайбэя как Кунг Чунг ан, 29 лет, случайно выбрал её своей жертвой, когда она одна вышла в туалет. |
So if you start a trip at 9 a.m., by noon you want to stop to have a bite to eat, hit the restroom, coffee, and keep going. | Скажем, если вы выехали в 9 утра, то к полудню захотитеостановиться перекусить, освежиться, выпить кофеи продолжить путь. |
The students actually cut them up and put them up around bars and restaurants that night, and I just always have this vision of this elderly couple going to use the restroom ... | Студенты их вырезали и расклеили по барам и ресторанам той ночью, и теперь я все время представляю пожилую пару, которая ищет туалет. |
And when the heat made me too sick to walk the 50 feet to the public restroom outside my van at night, I used a bucket and a trash bag as a toilet. | И когда жара измучила меня настолько, что я не могла пройти даже 15 метров до ближайшего к фургону туалета ночью, я пользовалась корзиной и мешком для мусора в качестве туалета. |
The students actually cut them up and put them up around bars and restaurants that night, and I just always have this vision of this elderly couple going to use the restroom ... (Laughter) | Студенты их вырезали и расклеили по барам и ресторанам той ночью, и теперь я все время представляю пожилую пару, которая ищет туалет. (Смех) |
In the air, in the water... in the fire... | В воздухе, в воде ... в огне... |
The club was eliminated in the First Stage in the 2005 Série C, in the Third Stage in 2008, in the First Stage in 2009, in the First Stage in the 2010 and in the First Stage in 2011. | Последняя победа позволила Луверденсе попасть в Серию C Бразилии 2008 года, в котором команда сумела дойти до 3 й стадии и закрепилась в дивизионе на следующий сезон. |
It's in the liver, in the breast, in the prostate. | Это рак печени, рак груди, рак простаты. |
in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness. | в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке. |
In the drainpipe in the shower. | В сливной трубе душа. |
In the belly? In the belly. | В живот? |
In the mornin ' In the mornin ' | Утром, утром. |
Fifteen drivers died in the 1950s fourteen in the 1960s twelve in the 1970s four in the 1980s and two in the 1990s. | Всего в 1950 е годы погибло 18 гонщиков, в 1960 е годы 14, 1970 е 10, четверо в 1980 е и двое в 1990 е. |
In 1991, the band appeared in the Dynamo Festival in the Netherlands. | Тем не менее, группа выступила в 1991 году на знаменитом фестивале Dynamo Festival в Нидерландах. |
In the twilight, in the evening, in the black and dark night | в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке. |
The Thunder beat the Grizzlies in the conference semifinals in 2011 and in the conference quarterfinals in 2014. | В сокращённом сезоне Гриззлис одержали 41 победу при 25 поражениях и заняли 4 место в Западной конференции. |
The winners in the pop category are announced in March, the winners in the classical category in October. | Победитель определяется по уровню продаж его дисков в поп категории анонсируется в марте, а в классической категории в октябре. |
In the city of Kinshasa in Zaire in the 1990s, | В городе Киншасу в Заире в 1990 х |
in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite | на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев,Евеев и Иевусеев |
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites | на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев,Евеев и Иевусеев |
In 2009, the High School took second place in Kiev in mathematics, in 2010 the first, and in 2011 the total third place in the test in all subjects. | В 2009 году лицей занял второе место по Киеву по математике, в 2010 первое, а в 2011 году суммарное третье место по итогам тестирования по всем предметам . |
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water. | Рыба в икринке почка в чешуе... голубка в воде |
Three Amerindian tribes located in the country are the Wayuu, located in the west, in Zulia State, and the Timoto cuicas, also in the west, in Mérida State, in the Andes. | Рождаемость в Венесуэле, по данным на 2003, составляла около 19,78 на 1000 человек, смертность около 5 на 1000, а естественный прирост населения 1,48 в год. |
It borders Poland in the north,Austria in the south, Germany in the west and Slovakia in the east. | Население 10 044 000 на территории 93 030 кв. км. |
The average temperature in January is in the north and in the south. | В водные объекты края сбрасывается 480 млн м³ жидких отходов. |
Related searches : Restroom Facilities - Public Restroom - Restroom Supplies - I'm Looking For The Closest Public Restroom - In The - In The Best - In The Morning - In The Pan - In The Icu - In The Nip - In The Modelling - In The Eea - The Case In