Translation of "in the warehouse" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

In the warehouse - translation : Warehouse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the warehouse.
На складе.
Fire in warehouse.
Пожар на складе.
Tom is in the warehouse.
Том на складе.
I'll wait in the warehouse.
Я тебя в складе подожду...
The truck is in the warehouse.
Там, внутри магазина находится грузовик.
That's the United Warehouse in Pomona.
Склады Юнайтед в Помоне.
Again the warehouse!
Почему там?
Warehouse, shelter
инфраструктуры
EEA data warehouse
Вебсайт ЕАОС и база данных ЕАОС
EEA data warehouse
Полуавтома тизированный перенос информации из международ ных баз данных
Liaison office Warehouse
Отделения связи
Of warehouse 4.
В 4 трюме.
Galavan, cover the warehouse skylights.
Кельвин, прикрой отключение склада.
The rest were either in the warehouse or in use elsewhere.
Остальная часть находится либо на складе, либо используется для других целей.
312. Reality warehouse training.
312. Учебная подготовка по системе Reality, предназначенной для управления складского хозяйства.
You open warehouse 4.
Открой 4 трюм.
This is no warehouse!
И вовсе это не склад!
This isn't a warehouse.
У меня тут не склад.
The Data Warehouse is metadata driven.
В основе функционирования хранилища данных лежат метаданные.
Did you peek from the warehouse?
Да, она там.
This is all mocked up in a warehouse.
Это все это изготовилось на складе.
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Мы провели многие месяцы в этом крошечном, холодном складе.
They took him down in that old warehouse.
Только не киднеппинг.
Data warehouse consolidation system ( 1,195,000)
Система централизованного хранения данных (1 195 000 долл. США)
Warehouse and Assembly Operations Section
Секция хранения и комплектования
Warehouse 10 700 69 550
Ангарные помещения Машава Склад
Warehouse and food storage Manica
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад
Repair and construction, warehouse, Lebanon
Ремонт и строительство складских сооружений, Ливан
Repair and construction , warehouse, Lebanon
Ремонт и строительство складских соoру жений, Ливан
Warehouse 10 700 26 750
Машава Склад Матола
A warehouse full of murder.
Склад, полный убийства.
One we got in a warehouse, the other's downstairs in the auction room.
Одного мы взяли на складе, другой внизу, в аукционном зале.
Tell everybody to use the warehouse entrance.
Скажите всем использовать складской вход.
Is this the warehouse you've been building?
Это тот склад, который вы строите?
Lee (Joel Beckett) Tinsley's fiancé who works in the company's warehouse.
Ли (Joel Beckett) Жених Доун, работающий на складе.
The location had several warehouses (Hanf Ambaren or hemp warehouse in German).
Они являются частью исторического центра Риги, включенного в список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.
They are here aready, see to the door Lombosco, in warehouse 3.
Возьми фонарь, иди на палубу к борту.
The warehouse was a front for drug traffickers.
Склад был прикрытием для наркоторговцев.
Without properly trained staff, the warehouse cannot function.
Без надлежащим образом подготовленных кадров склад не сможет функционировать.
Can you take it to the warehouse, please?
Занеси его, пожалуйста, на склад, я с профсоюзом занят...
Warehouse (communications) 8 500 55 250
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская
Warehouse (communications) 8 500 21 250
(3500 долл. США каждое)
Just like a warehouse from outside.
Снаружи выглядит как обычный склад.
You'll find him at the docks near the warehouse.
Вы найдете его в доках вблизи склада.
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse.
И каждый день этот вид тунца голубой укладывается, как древесина в штабеля, просто ряд за рядом.

 

Related searches : Stored In Warehouse - In Our Warehouse - Stock In Warehouse - In Your Warehouse - Leave The Warehouse - Inside The Warehouse - From The Warehouse - Restock The Warehouse - Warehouse To Warehouse - Tax Warehouse - External Warehouse