Translation of "from the warehouse" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

From - translation : From the warehouse - translation : Warehouse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did you peek from the warehouse?
Да, она там.
Just like a warehouse from outside.
Снаружи выглядит как обычный склад.
Investigation into allegations of thefts from the medical warehouse
Проверка сообщений о случаях хищений из медицинского склада
Again the warehouse!
Почему там?
In the warehouse.
На складе.
Warehouse, shelter
инфраструктуры
Supplies are shipped either directly from a supplier or from the warehouse at Copenhagen.
Транспортировка грузов осуществляется либо непосредственно от поставщика, либо со склада в Копенгагене.
EEA data warehouse
Вебсайт ЕАОС и база данных ЕАОС
EEA data warehouse
Полуавтома тизированный перенос информации из международ ных баз данных
Liaison office Warehouse
Отделения связи
Fire in warehouse.
Пожар на складе.
Of warehouse 4.
В 4 трюме.
Tom is in the warehouse.
Том на складе.
Galavan, cover the warehouse skylights.
Кельвин, прикрой отключение склада.
I'll wait in the warehouse.
Я тебя в складе подожду...
Not far from the airport where you work, there's an old, abandoned warehouse.
Недалеко от аэропорта, где ты работаешь есть старый, заброшенный склад.
The truck is in the warehouse.
Там, внутри магазина находится грузовик.
312. Reality warehouse training.
312. Учебная подготовка по системе Reality, предназначенной для управления складского хозяйства.
You open warehouse 4.
Открой 4 трюм.
This is no warehouse!
И вовсе это не склад!
This isn't a warehouse.
У меня тут не склад.
The Data Warehouse is metadata driven.
В основе функционирования хранилища данных лежат метаданные.
That's the United Warehouse in Pomona.
Склады Юнайтед в Помоне.
Data warehouse consolidation system ( 1,195,000)
Система централизованного хранения данных (1 195 000 долл. США)
Warehouse and Assembly Operations Section
Секция хранения и комплектования
Warehouse 10 700 69 550
Ангарные помещения Машава Склад
Warehouse and food storage Manica
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад
Repair and construction, warehouse, Lebanon
Ремонт и строительство складских сооружений, Ливан
Repair and construction , warehouse, Lebanon
Ремонт и строительство складских соoру жений, Ливан
Warehouse 10 700 26 750
Машава Склад Матола
A warehouse full of murder.
Склад, полный убийства.
Tell everybody to use the warehouse entrance.
Скажите всем использовать складской вход.
Is this the warehouse you've been building?
Это тот склад, который вы строите?
(b) Packing kits and sets of supplies and equipment from standard warehouse items
b) упаковку комплектов и наборов принадлежностей, материалов и оборудования из складированных товаров стандартной номенклатуры
a Inclusive of office buildings, workshop structures and warehouse structures from the Republic of Italy.
a Включает служебные помещения, помещения мастерских и складские помещения, предоставленные Итальянской Республикой.
Local residents feared the fish were poisoned by cyanide that leaked from the warehouse into the waterway.
Местные жители были напуганы тем, что рыба могла быть отравлена цианидом, который просочился в водоём со склада.
This will need state of the art data warehouse systems to consolidate data from various sources.
Это потребует самых современных систем хранения данных, способных объединять данные из различных источников.
I love this idea that came from the village level three keys to unlock that warehouse.
Мне очень нравится идея одной из деревень три ключа, чтобы открыть продуктовый склад.
The warehouse was a front for drug traffickers.
Склад был прикрытием для наркоторговцев.
Without properly trained staff, the warehouse cannot function.
Без надлежащим образом подготовленных кадров склад не сможет функционировать.
Can you take it to the warehouse, please?
Занеси его, пожалуйста, на склад, я с профсоюзом занят...
The CSO Data Warehouse is built based on Oracle, so statisticians use the tools from this company.
Хранилище данных ЦСУ реализовано на базе Oracle, вследствие чего статистики используют инструменты данной компании.
Warehouse (communications) 8 500 55 250
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская
Warehouse (communications) 8 500 21 250
(3500 долл. США каждое)
Twenty six relief flights and shipments were undertaken from the warehouse to disaster areas from January 1992 to August 1993.
С января 1992 года по август 1993 года с этого склада в районы бедствий воздушным и морским транспортом было отправлено 26 партий груза.

 

Related searches : Issue From Warehouse - Leave The Warehouse - Inside The Warehouse - In The Warehouse - At The Warehouse - Restock The Warehouse - Warehouse To Warehouse - From The - Tax Warehouse - External Warehouse - Warehouse Worker - Warehouse System - Warehouse Area