Translation of "in upwards direction" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That is, roots grow in the direction of gravitational pull (i.e., downward) and stems grow in the opposite direction (i.e., upwards).
Проращивая семена на быстро вращающемся кружке центробежной машины, Найт заметил, что корни молодых растений росли по направлению центробежной силы (от центра), а стебли в противоположную сторону.
Shoot upwards!
Снимайте снизу вверх!
Shining upwards.
Кажется, светит снизу вверх.
He looked upwards.
Он посмотрел вверх.
Limits in the forward and upwards directions
1 Ограничения степени свободы в направлении вперед и вверх
Limits in the forward and upwards directions
2 Угол наклона, разница в высоте крепления сиденья, текстура поверхности.
and so upwards and upwards, and all was cold as any stone.
потом ещё выше, ещё выше, всё было холодное, как камень.
The dome curves upwards.
Купол диафрагмы направлен вверх.
Upwards to Šámal s Cottage
Наверх к Дачному домику Шамала
Upwards via Obří Důl
Вверх по Гигантской долине
1 Limits in the rearward and upwards directions
Приложение 1В
1 Limits in the rearward and upwards directions
Regulation No.
It literally propels you upwards.
И это дает почти физический толчок вверх.
So it was evolving upwards.
Так оно и развивалась.
They went upwards like this.
Они поднялись вверх вот так.
So this guy set sail and, because of whatever reason. He's a bad navigator or the water is flowing faster maybe upwards. Maybe the water's flowing in this direction.
Значит, корабль отправляется в плавание, но по какой то причине, возможно потому, что у этого корабля плохой штурман или потому, что морское течение вынесло корабль в другом направлении я нарисую направление течения корабль сошел с курса.
We've got upwards of 35,000 apiece.
У нас больше, чем по 35 тысяч на брата.
Everything is in free fall. Only organized crime is upwards.
Всё в свободном падении.
In addition, unemployment allowance varying from 11.50 upwards is payable.
Кроме того, выплачивается пособие по безработице в размере от 11,50 фунтов и выше.
Insufficient cereal production in the NIS is forcing prices upwards.
Недостаточное производство зерновых в ННГ поднимает цены.
And in order for B to have the same momentum going downwards in the y direction as A going upwards, its velocity has to be essentially double, because its mass is half.
И для того, чтобы направленный вниз импульс мяча B был таким же как и направленного вверх импульс мяча А, его скорость должна быть в два раза больше, потому что масса в два раза меньше.
The younger generation too takes its place in the struggle upwards.
молодое поколение так же читает ее для своего взросления
They've got upwards of a 50 cannons.
У них до пятидесяти пушек.
In a coordinate system with axes, velocity has components in the direction, in the direction, in the direction.
Под скоростью Декарт подразумевал абсолютную величину (модуль) скорости, не учитывая её направление.
It's in a different direction It's in the opposite direction.
Это совсем в другом направлении.
Its direction by the direction of the arrow, so it's going in that direction.
Мы доказали это, используя 2 хмерные треугольники в 3 хмерном пространстве. И мне кажется, что такой метод немного легче. Но некоторые откликнулись, им интересно увидеть 2 хмерное доказательство.
We know it's concave upwards. So we're dealing, it looks like this, looks like that over that interval. We're concave upwards.
Итак, 36 x квадрат минус 24 x равно 0.
Go down to your knees and shoot upwards.
Опуститесь на колени и снимайте снизу вверх.
But this upwards and downwards line, this vertical
Значит, теперь у меня Двусторонняя монета.
That figure could, however, be revise upwards, if necessary.
Однако в случае необходимости эта цифра могла бы быть пересмотрена в сторону увеличения.
Stay in that direction.
Оставайся в этом положении.
In which direction should ...
Как нужно...
Progressive fiscal and social harmonisation upwards Harmonisation of commercial transactions Legislative measures In agro food, harmonising upwards food security Create official European quality signs (food and environmental security) Legislative simplification
Создание официальных европейских знаков качества (пищевая и экологическая безопасность)
Running vertically upwards, is a measure called happy life years.
Вертикальная прямая это показатель счастливые годы жизни .
So at this point right here, we are concave upwards.
Возьму тот же цвет.
The test shall include driving in a clockwise direction, and in a counter clockwise direction.
Испытание включает движение транспортного средства в направлении по часовой стрелке и против часовой стрелки.
Keep going in that direction.
Продолжайте идти в этом направлении.
Keep going in that direction.
Продолжай идти в этом направлении.
Align it in this direction.
Выравняй её в этом направлении.
He went in that direction!
Он пошёл вон туда!
Walk upwards in the list of folders. Use Ctrl Space to actually enter the folder.
Перейти на один пункт вверх в списке папок. Используйте Ctrl Пробел для входа в папку.
Direction? lf you don't have a direction you keep going round in circles.
Если у тебя нет пути, ты бегаешь по замкнутому кругу.
I went on the block was stationary so there must be an offsetting force then we said, that's the force of friction and it must be 49 N upwards and so they completely net out in that direction
Так как блок неподвижен, то должна быть компенсирующая сила. Это сила трения, и она равна 49 Н в направлении вверх по склону. И эти силы полностью компенсируют друг друга.
This is the basis for a lock easy in one direction, hard in the reverse direction.
На этом основан и замок просто в одном направлении, и трудно в обратном.
So ball A in the x direction and it was only moving in the x direction.
Мяч А двигался только в измерении x.

 

Related searches : Upwards Direction - Facing Upwards - Move Upwards - Revised Upwards - Upwards Pressure - Moved Upwards - Rounded Upwards - Rocket Upwards - Moving Upwards - And Upwards - Deviate Upwards - Pushed Upwards - Shifted Upwards