Translation of "inappropriate for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That was inappropriate.
Это было неуместно.
That was inappropriate.
Это было не к месту.
That would be inappropriate.
Это было бы неуместно.
That shirt is inappropriate.
Эта рубашка не подходит.
Tom used inappropriate language.
Том использовал ненормативную лексику.
Your comments were inappropriate.
Ваши комментарии были неуместны.
Is being inappropriate, Lieutenant!
Вы нас оскорбляете, поручик!
The result is muddled thinking and inappropriate strategies for reform.
Результатом является неясность и неуместные стратегии реформ.
We had a whole choice of inappropriate names for her.
У нас был целый словарь неприличных кличек для неё.
This movie is inappropriate for children under the age of 12.
Этот фильм запрещён к просмотру лицам до 12 лет.
This movie is inappropriate for children under the age of 16.
Этот фильм запрещён к показу лицам до 16 лет.
For example, including advice on inappropriate containment or clean up techniques.
В данный раздел следует включить меры технического контроля, которые необходимы для минимизации воздействия и рисков, связанных с опасностями вещества или смеси.
For example, including advice on inappropriate containment or clean up techniques.
(д) технологию вакуумирования
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate.
Я думаю, пульс у меня как код Морзе, так некстати.
The fines for inappropriate conduct by tourists in Venice have been stiffened
В Венеции ужесточили штрафы для туристов за неподобающее поведение
Allocating new SDR s also is inappropriate.
Новый выпуск СДР также был бы неправильным шагом.
I think you know that's inappropriate.
Я думаю, ты знаешь, что это неуместно.
They considered this an inappropriate comparison.
Они выразили мнение о том, что такое сопоставление является неприемлемым.
Nepomuk search service uses inappropriate backend.
Процесс управления сервером Akonadi не зарегистрирован в D Bus.
'Maybe through this really inappropriate comment,
Может быть через это действительно неуместное замечание
Or at least funny and inappropriate.
Или, по крайней мере, смешно и неуместно.
An accused person could, however, be removed from the court for inappropriate conduct.
Как бы то ни было, можно допустить случаи удаления обвиняемого из зала суда за недостойное поведение.
It would have been inappropriate for Vermeer to paint his daughter like that.
Вермеер не стал бы писать портрет дочери именно так.
On digital media, inappropriate often means naked.
В цифровых медиа недопустимое часто значит обнаженное.
Tom is dressed in an inappropriate manner.
Том одет несоответствующим образом.
Tom is dressed in an inappropriate manner.
Том одет неподобающе.
The students acted in an inappropriate manner.
Студенты вели себя неподобающим образом.
Don't you find this irony somewhat inappropriate?
Мне жаль, но это единственное, что мне остается.
Depending on the country, excessive or inappropriate speed is the origin of between 30 and 50 of fatal accidents Excessive or inappropriate speed has dramatic consequences for pedestrians.
дорожная обстановка роль, которой определяют следующие критерии
Tom brought a bunch of roses for Mary for International Women's Day, but she found it inappropriate.
Том принес Мэри на 8 Марта букет роз, но она сочла это неуместным.
It asked Internet providers to block inappropriate websites.
От интернет провайдеров потребовали заблокировать сайты с неуместным содержанием.
China targets inappropriate video platforms, provocative banana eating
Китай преследует неуместные видеоплатформы и провокационное поедание бананов
Some people felt that Tom's behavior was inappropriate.
Некоторые люди чувствовали, что поведение Тома было неуместным.
Such an analogy is inappropriate in this case.
Такая аналогия в данном случае неуместна.
I think that what you did was inappropriate.
Я думаю, что твой поступок был неуместен.
I think that what you did was inappropriate.
Я думаю, что вы поступили нехорошо.
Inappropriate action you are not editing a level.
Неверное действие вы не изменяете уровень.
It's not just inappropriate, it becomes really unsafe.
Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным.
I was thinking of pneumonics for transversals, but I probably was thinking of things inappropriate.
Она пересекает другие две прямые.
Specifically, genetic tests are inappropriate todetermine ethnicity and must never be used for this purpose.
В особенности генетическое тестированиеявляется неподходящим методом для определения этнического происхождения, поэтому оно ни в коемслучае не должно использоваться в этих целях.
For instance, inappropriate facilities at ports for loading and discharge of oil result in frequent considerable oil spillage.
Например, отсутствие в портах надлежащих сооружений для погрузки и выгрузки нефти приводит к частому разливу значительного количества нефти.
Some analysts proclaim that liberalization was inappropriate or disorderly.
Некоторые аналитики заявляют, что либерализация была беспорядочной и неуместной .
It seemed inappropriate to regulate what was already permitted.
Представляется нецелесообразным регламентировать то, что уже разрешено.
As a consequence, this mode is inappropriate for files that contain data other than plain text.
Как следствие, этот режим не подходит для файлов, содержащих не только обычный текст.
It is inappropriate for the United Nations to request or even encourage them to do anything.
Организация Объединенных Наций не может просить или даже призывать их сделать что либо.

 

Related searches : Inappropriate For Children - Inappropriate Language - Inappropriate Conduct - Inappropriate Handling - Inappropriate Conditions - Inappropriate Disclosure - Inappropriate Thoughts - Inappropriate Influence - Inappropriate Therapy - Age Inappropriate - Inappropriate Storage - Inappropriate Disposal - Inappropriate Transport