Translation of "income tax paid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Income - translation : Income tax paid - translation : Paid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I just paid my income tax. | Я только что заплатил свой подоходный налог. |
I paid an income tax of 80,000 last year. | Одних только налогов в прошлом году я заплатил 80,000. |
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates | Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates |
Income tax. | Подоходный налог. |
Income tax? | Подоходный налог? |
The tax on tax exemption also can be understood as a tax credit, which is paid back once an income has reached the level of the tax exemption. | Negative income tax , NIT) система налогообложения, обсуждавшаяся в экономических кругах, но так и не осуществленная. |
That income tax. | Подоходный налог. |
My income tax. | Над подоходным налогом. |
The payroll tax paid by employees is 6.65 (employers pay the same rate), and is in addition to the personal income tax. | Налог на заработную плату для работников составляет 6,65 (такую же сумму платит и наниматель), и он добавляется к подоходному налогу. |
The citizens of Croatia paid 38 per cent of their income in a social programmes tax in 1992, on top of the regular income tax of 22 per cent. | Граждане Хорватии выплатили 38 процентов своих доходов в виде налогов на социальные программы, что превысило их обычные налоговые выплаты на 22 процента. |
(b) Income Tax Unit. | b. Группа расчета подоходного налога. |
Free of income tax. | И все это не облагается налогами, старина. |
Even income tax laws? | И подоходный налог платить? |
What's your pre tax income? | Какие у вас доходы без учёта налогов? |
(d) Income tax refund policy | d) Политика в отношении возмещения подоходного налога |
Free of income tax, old man. | Или начнешь прикидывать, сколько точек ты мог бы удалить? |
In many castes of low ritual rank, landlords, prosperous cultivators and traders were found, some of whom actually paid income tax. | Во многих кастах низкого ритуального ранга встречались землевладельцы, богатые крестьяне и торговцы, некоторые из которых даже платили подоходный налог. |
Colorado has a flat 4.63 income tax, regardless of income level. | В Колорадо подоходный налог равен 4,63 вне зависимости от размера дохода. |
Director, Income Tax Department, Ministry of Finance. | Директор Департамента по подоходному налогу Министерства финансов. |
SUBSIDIES, PREFERENTIAL TAX TREATMENT AND INCOME MEASUREMENT | СУБСИДИИ, ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ НАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ И ИЗМЕРЕНИЕ ДОХОДА |
Subsidies, preferential tax treatment and income measurement | Субсидии, преференциальное налогообложение и измерение дохода |
Income Tax Unit 5 (b) (ii) (b) | Группа расчета подоходного налога 5b (ii) (b) |
Why was the income tax law important? | Причем тут налог, спросите вы? |
Well, he has the income tax records. | У него все мои налоговые записи. |
The difference between the income tax paid by him in 2000 and the tax that he would have paid, had he been treated on an equal footing with the privileged group, should be reimbursed to him with statutory interests. | Разница между подоходным налогом, уплаченным им в 2000 году, и налогом, который он заплатил бы, если бы к нему был применен тот же режим, что и режим, применявшийся к привилегированной группе, должна быть выплачена ему с процентами, предусмотренными законом. |
We took our things and went to the income tax offices, asking them to deduct the 15,000 shekels we had already paid. | Мы забрали наше имущество и отправились в контору по сбору подоходного налога, чтобы просить их вычесть 15 000 шекелей, которые мы уже уплатили. |
Now, I was paid in dollars as a consultant, and I looked at my income tax return and tried to ask myself | Как консультанту, мне платили в долларах, Смотря в мою налоговую декларацию, я задавался вопросом |
Previous positions include head of the committee reviewing tax law Assistant to the Director, Income Tax Department and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department. | Предыдущие должности руководитель Комитета по обзору налогового законодательства помощник директора Департамента по подоходному налогу и начальник секции подоходного налога Департамента по финансовым вопросам. |
Some jurisdictions impose the higher of an income tax or a tax on an alternative base or measure of income. | В некоторых странах на определённый период уменьшается или вообще отменяется налог на прибыль новых компаний. |
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets | Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
The income from this source is tax free. | Доход из этого источника не облагается налогами. |
16, for details of income tax and exemptions). | фунтов стерлингов. |
and, oh, yes, the Federal Income Tax Bureau. | ) Федерального налогового бюро. |
This is not deductible from my income tax. | Это не вычитается из моих налогов. |
And those checks for the income tax man. | Я уже отнесла. И счета для чиновника из налоговой инспекции. |
Made all his money before the income tax. | Сделал деньги ещё до подоходного налога. |
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes. | Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж... |
That had been accomplished by widening the tax base, improving administration efficiency, reducing corporate income tax, introducing a personal income tax of 10 per cent and keeping value added tax at 10 per cent. | Была расширена база налогообложения, повышена эффективность админи стративной деятельности, снижен налог с доходов корпораций, установлен подоходный налог с физи ческих лиц в размере 10 процентов и сохранен налог на добавленную стоимость на уровне 10 процентов. |
This was paid for by a tax on the County. | Уай впадает в эстуарий реки Северн под Чепстоу. |
The state personal income tax ranges from 1.6 to 7.8 in eight income brackets. | Подоходный налог варьируется от 1,6 до 7,8 для восьми налоговых категорий. |
To measure the differential effects of tax policy on households, an estimate of disposable income that is sensitive to taxes paid on income and wealth and for social insurance is also planned. | Цель данного решения состоит в том, чтобы создать вспомогательный счет для фермерских домохозяйств, который включал бы показатель реализованных доходов от прироста капитала и убытков. |
Income tax relief due in 2003 has been postponed. | Отложено намечавшееся на 2003 год снижение налогов на доходы. |
The reduction in tax collection can increase disposable income. | Когда частные доходы падают, также падают и государственные доходы. |
The reduction in tax collection can increase disposable income. | Снижение налогов может увеличить чистый доход. |
Related searches : Income Paid - Paid Income - Paid Tax - Tax Paid - Income Tax - Tax Income - Income Taxes Paid - Total Tax Paid - Tax Paid Abroad - Stamp Tax Paid - Foreign Tax Paid - Withholding Tax Paid - Sales Tax Paid - Income Tax Return