Translation of "increase engagement with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Engagement - translation : Increase - translation : Increase engagement with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So gamification, principal gamification are to increase engagement. | Так gamification, Основными gamification являются для увеличения участия. |
There was a need to increase the Office's engagement with civil society, particularly national level NGOs. | Необходимо расширить правозащитную ориентацию страновых групп Организации Объединенных Наций. |
This assignment, coupled with greater engagement at the field level, is responsible for a significant increase in cooperation. | Такая практика прикомандирования, наряду с более активной деятельностью на местах, привела к значительному расширению сотрудничества. |
What's with her engagement anyway? | Что там с её помолвкой? |
The increase was brought about mainly by the engagement of firms for the design development phase. | Это увеличение объясняется главным образом привлечением компаний на этапе разработки проекта. |
Engagement? | Помолвка? |
I have a luncheon engagement with my banker. | У меня деловой обед с одним банкиром. |
In Antalya, we will discuss how we can align our efforts with the new 2030 Agenda for Sustainable Development and increase our engagement with low income, developing countries. | В Анталье мы обсудим, каким образом скоординировать наши усилия с новой Программой устойчивого развития до 2030 года и усилить нашу работу в развивающихся странах с низким уровнем доходов населения. |
If third party analytics tools promise to increase employee commitment and engagement, it's no wonder they're finding backing. | Если аналитические инструменты третьей стороны обещают увеличить преданность и вовлечённость сотрудников, то неудивительно, что они находят поддержку. |
Multilateral engagement is essential for dealing with these threats. | Многосторонние обязательства крайне важны в борьбе с этими угрозами. |
Canada commends Israel's new engagement with the United Nations. | Канада воздает должное Израилю за новое взаимодействие с Организацией Объединенных Наций. |
I've come with the Prince to announce our engagement. | Мы пришли с князем, чтобы сообщить вам о нашей помолвке. |
Engagement rings. | Помолвочные кольца. |
Engagement ring? | Обручальное кольцо? |
Engagement rings... | Обручальные кольца. |
My engagement? | О моей помолвке? |
UNICEF will also intensify its engagement with the private sector. | ЮНИСЕФ укрепит также взаимодействие с частным сектором. |
Engagement in enterprise | Предпринимательская деятельность |
Merck's engagement policy | Политика участия компании Мерк 9 |
Rules of Engagement | Правила ведения боевых действий |
Manufacturing engagement process | Фактурирование |
Customer engagement process | Упаковка |
My engagement ring? | Мое обручальное кольцо? |
Further opportunities for boosting access were provided by engagement with SWAps. | Дальнейшие возможности для расширения доступа к школьному образованию были обеспечены за счет применения общесекторальных подходов (ОСП). |
And their individual visions, and their engagement with this mathematical mode. | Их индивидуальные видения, и их увлечённость этой математической моделью. |
Our engagement will continue, with the EU leading the Geneva Process. | СС п р А д А Я ж З т в е д е н З е Же не в с к А г А п р А ес с а . |
C. Private sector engagement | С. Привлечение частного сектора |
(iv) Country engagement strategies | iv) стратегии налаживания тесного взаимодействия со странами |
Let's cancel the engagement. | Давай отменим помолвку. |
I have an engagement | У меня назначено свидание |
Rules of engagement, sir? | Ваши указания, сэр? |
I'm canceling the engagement. | Я отменяю выступление. |
You have another engagement? | Уже есть компания? |
To announce our engagement. | Куда мы? В город всё устроить. |
Nor has my engagement. | Как и наоборот. |
And my engagement ring? | И мое обручальное кольцо? |
I have another engagement. | Меня ждут. |
There goes the engagement! | А тут эта помолвка! |
With such a country, non engagement means having no policy at all. | С такой страной невмешательство означает вообще не вести никакой политики. |
Meanwhile, Steve is forced into an engagement with Emily by his father. | Греко объясняет отцу Стива, что в браке с Эмили, он не был бы счастлив. |
Subregional engagement with the peace process in Liberia continues to be strong. | Субрегиональные стороны продолжают принимать активное участие в мирном процессе в Либерии. |
This is a powerful enforcer against critical engagement with prison as well. | Это также подавляет критическое отношение к тюрьмам. |
In the light of the growing number and increasing scale of peacebuilding missions, humanitarian organizations and peacebuilders must increase their interaction and engagement. | С учетом роста числа и расширения масштабов миссий по миростроительству гуманитарные организации и миростроители должны расширять взаимодействие и контакты друг с другом. |
As Laura Lee told us, design, and, I believe, entertainment and technology, can be used to increase meaning engagement in life as well. | По словам Лорали, дизайн, а я добавлю, что и развлечение и технология, может использоваться для усиления поглощенности любимым занятием. |
Increase my strength with him, | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Related searches : Increase Engagement - Engagement With - Increase Customer Engagement - Increase With - Engagement With Society - Engagement With Nature - Engagement With Communities - Engagement With Content - Its Engagement With - Engagement With Consumers - Further Engagement With - Direct Engagement With - Engagement Letter With - Engagement With Clients