Translation of "increase purchases" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : Increase purchases - translation : Purchases - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purchases of surveillance equipment | Закупки оборудования для слежки |
Total purchases, 1992 1993 | Общий объем закупок в 1992 1993 годах |
Sometimes they're really small purchases. | Иногда это очень маленькие покупки. |
A domestically applied and internationally coordinated tax on arms purchases , levied on all heavy conventional weapons purchases | введение взимаемого на национальном уровне и координируемого на международном уровне налога на закупки вооружений, который распространялся бы на все закупки тяжелых видов обычных вооружений |
Cuba will buy around 1.7 billion worth of agricultural foodstuffs this year and was prepared to increase its purchases from the United States significantly. | В этом году Куба закупит продовольствия и сельскохозяйственной продукции на сумму, составляющую приблизительно 1,7 млрд. долл. США, и она была готова значительно увеличить объем своих закупок в Соединенных Штатах. |
I paid for my purchases in cash. | Я оплатил свои покупки наличными. |
Getting list of previous Magnatune. com purchases | Получение списка предыдущих покупок в Magnatune. com |
PURCHASES ON LINE AT LiveRiga.com 10 DISCOUNT | При покупке карты на LiveRiga.com скидка 10 . |
Purchases on a year to date annual basis. | Закупки в годовом исчислении. |
48. No changes are foreseen for hardware purchases. | 48. В отношении закупок аппаратных средств никаких изменений не предвидится. |
Central bank purchases of the foreign exchange threatened to generate an increase in the domestic money supply beyond the central bank apos s targets and thus fuel inflation. | Закупки центральными банками иностранной валюты создали опасность увеличения денежной массы внутри страны сверх целевых показателей, установленных центральными банками, что подстегнуло бы инфляцию. |
The most direct method is purchases of foreign assets. | Самый прямой метод покупка иностранных активов. |
Online purchases have increased fifteen percent over last year. | За последний год интернет покупки выросли на пятнадцать процентов. |
It uses better practices not ever more expensive purchases. | Оно использует богатый опыт, а не дорогие химикаты. |
And the plaintimcharged these purchases to the Farley account? | И истец занес стоимость покупки на счет Фарли? |
78. Apart from helping the process of purchases at headquarters, the APPs would help organizing better the purchases made by the respective field offices. | 78. Помимо содействия осуществлению процесса закупок в штаб квартире, ГПЗ будут также содействовать более эффективной организации закупок, производимых соответствующими отделениями на местах. |
In Africa, very few people borrow money for such purchases. | В Африке очень немногие люди берут займы для таких покупок. |
I have a few purchases to make in this store. | Мне надо сделать несколько покупок в этом магазине. |
It should also try to make purchases locally when possible. | УВКБ должно также стараться осуществлять закупки на местах по мере возможности. |
It was the ultimate weapon, less purchases, means less power. | Это было тотальное оружие. Нет покупок нет и власти |
So, for example, we could use truckers' purchases of fuel. | Например, возьмём покупку бензина водителями грузовиков. |
The Canadian economy grew 2.8 percent in 2004, up from two percent in 2003, as robust growth in domestic consumers' incomes allowed them to increase their purchases of Canadian goods. | Темпы экономического развития Канады выросли в 2004 году на 2,8 по сравнению с 2 в 2003 году, поскольку устойчивый рост потребительских доходов населения позволил людям приобретать больше канадских товаров. |
Asset purchases have no balance sheet effect, because assets replace money. | Скупка активов не имеет балансового эффекта, поскольку активы заменяют деньги. |
Starbucks has moved 90 of its coffee purchases to preferred C.A.F.E. | Starbucks производит 90 своих покупок сырья у сертифицированных по программе C.A.F.E. |
Specify their purchases and provide invoices and other documentation if available. | Просьба конкретно сообщить, какие партии были закуплены, и представить счета фактуры и другую имеющуюся документацию. |
Businesses often obtain financing for specific purchases of inventory or equipment. | Предприятия часто привлекают финансирование для конкретных целей закупок инвентарных запасов или оборудования. |
A buyer group is powerful if, e.g., it purchases large volumes. | Покупательская группа обладает силой, если, например, делает покупки больших объемов. |
Bank loans for house purchases were very limited and quite expensive. | Раньше, чтобымолодая парa, вроде нас, имела дом, его должны были покупать родители. |
As former Fed Chair Ben Bernanke explained when he launched large scale asset purchases, or quantitative easing, that increase in wealth and the resulting rise in consumer spending was the intended result. | При начале крупномасштабных покупок активов, или количественного смягчения, бывший ФРС Председатель Бен Бернанке объяснил, что увеличение богатства и в результате рост потребительских расходов было предназначенным результатом. |
In 1993, WFP food purchases amounted to more than 1 million tons valued at 263 million 62 per cent of the food purchases were made in developing countries. | В 1993 году МПП закупила более 1 млн. тонн продовольственных товаров общей стоимостью 263 млн. долл. США при этом 62 процента продовольственных товаров было закуплено в развивающихся странах. |
Such speculative purchases may barely register in inventories, because the purchases are small compared to the overall market, and because of the global storage system s many margins of accommodation. | Такие спекулятивные закупки очень сложно отследить в товарных запасах, поскольку по сравнению с целым рынком закупки являются незначительными, и поскольку глобальная система хранения имеет множество способов ее использовать. |
Higher real interest rates discourage credit financed purchases by households and businesses. | Более высокие процентные ставки не благоприятствуют совершению покупок семьями и бизнесом за кредитные средства. |
Weber s dissenting voice on Greek bond purchases brings that day dramatically closer. | Голос Вебера, несогласного со всеми по поводу покупки греческих облигаций, приближает этот день. |
The community collects information on suspicious state purchases, which can be corrupt. | Он собирает информацию о подозрительных государственных закупках, которые могут носить коррупционный характер. |
1916 Joel Coffin purchases Lima the company is renamed Lima Locomotive Works. | Lima Locomotive Works североамериканская локомотивостроительная компания, существовавшая с 1870 х по 1950 е. |
Other examples of purchases by sub clans are included in annex I. | Другие примеры закупок оружия, произведенных небольшими кланами, отражены в приложении I. |
Cuba must carry out those purchases by overcoming the most difficult obstacles. | На самом деле Куба вынуждена преодолевать самые трудные препятствия, чтобы производить эти закупки. |
No further equipment purchases are expected to be made under the programme. | Никаких дальнейших закупок оборудования по этой программе не предполагается. |
Purchases and work projects totalling 27,924,700 were carried out as detailed below. | Ниже приводится подробная информация о закупках и работах, расходы по которым составили в целом 27 924 700 долл. США. |
Purchases and work projects totalling 25,396,000 were carried out, as detailed below. | Ниже приводится подробная информация о закупках и работах, расходы по которым составили в целом 25 396 000 долл. США. |
Thus far in 1994, UNHCR has made purchases for approximately 120 million. | На момент подготовки настоящего доклада в 1994 году объем закупок УВКБ составлял 120 млн. долл. США. |
Supplies 27.8 The decrease of 56,700 was due to savings in purchases. | 27.8 Сокращение в размере 56 700 долл. США обусловлено экономией средств, выделенных на осуществление закупок. |
lots of people make purchases in markets and very small independent stores. | В Египте многие делают покупки на рынках и в маленьких несетевых магазинах. |
It could also be relevant to purchases of debt from distressed member states. | Это могло бы быть важно при покупке долгов стран членов, испытывающих экономические трудности. |
Chinese investments increasingly took the form of official purchases of US Treasury bills. | Китайские инвестиции все больше принимали форму официальных покупок казначейских векселей США. |
Related searches : Government Purchases - Total Purchases - Make Purchases - Supplier Purchases - Large Purchases - My Purchases - Everyday Purchases - Purchases Account - He Purchases - Staff Purchases - Purchases Made - Overseas Purchases