Translation of "overseas purchases" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Overseas!
За морем!
Purchases of surveillance equipment
Закупки оборудования для слежки
Total purchases, 1992 1993
Общий объем закупок в 1992 1993 годах
Sometimes they're really small purchases.
Иногда это очень маленькие покупки.
B. Overseas activities
В. Деятельность за рубежом
B. OVERSEAS ALLOWANCE
В. НАДБАВКА ЗА СЛУЖБУ ЗА ГРАНИЦЕЙ
Two years overseas.
Два года за границей.
The incumbent overseas.
Чиновник за границей!
A domestically applied and internationally coordinated tax on arms purchases , levied on all heavy conventional weapons purchases
введение взимаемого на национальном уровне и координируемого на международном уровне налога на закупки вооружений, который распространялся бы на все закупки тяжелых видов обычных вооружений
To transfer assets overseas?
Переводить активы из Китая?
Overseas Europe Western Europe.
Зарубежная Европа Западная Европа.
Overseas Europe Eastern Europe.
Зарубежная Европа Восточная Европа.
ODA overseas development aid
РКИКООН Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата
The titmouse is overseas.
Синицы за морем.
I paid for my purchases in cash.
Я оплатил свои покупки наличными.
Getting list of previous Magnatune. com purchases
Получение списка предыдущих покупок в Magnatune. com
PURCHASES ON LINE AT LiveRiga.com 10 DISCOUNT
При покупке карты на LiveRiga.com скидка 10 .
Japanese cars sell well overseas.
Японские автомобили хорошо продаются за границей.
Our products sell well overseas.
Наша продукция хорошо продаётся за рубежом.
London Overseas Missionary Fellowship (1973).
London Overseas Missionary Fellowship, 1973.
London Overseas Development Institute. (June).
London. Overseas Development Institute. June.
inclusive of overseas allowance . 12
направляемого для участия в операциях Организации Объединенных На
allowances, inclusive of overseas allowance
пособий и надбавок, включая надбавку за службу за границей
Overseas correspondents and reporters, or journalists with overseas connection members of family churches some NGO organizers.
Иностранные корреспонденты и репортеры, или журналисты, поддерживающие контакты с зарубежными коллегами члены семейных церквей руководители ряда некоммерческих организаций.
Purchases on a year to date annual basis.
Закупки в годовом исчислении.
48. No changes are foreseen for hardware purchases.
48. В отношении закупок аппаратных средств никаких изменений не предвидится.
Nearly a quarter of our population was born overseas or has a parent who was born overseas.
Примерно четверть населения или их предки родились за пределами Австралии.
Some protests have even occurred overseas
Некоторые протесты уже возникают и на другом континенте
Northern Cyprus Turkcell also operates overseas.
Turkcell работает также за рубежом.
Overseas, there were wars and revolutions.
Европа была поглощена войнами и революциями.
3) The peoples of Europe overseas.
3) Народы зарубежной Европы.
They have expanded overseas through acquisitions.
Они расширяют деятельность за рубежом путем осуществления приобретений.
Mechanisms of overseas operations by SINTNCs
Механизмы зарубежных операций СИНТНК
B. Overseas activities . 66 71 14
В. Деятельность за рубежом . 66 71 15
CONSULTATIONS IMMUNIZATIONS CLASSIFICATION OF OVERSEAS EXAMS
Оценка качества медицинского освидетель ствования на местах
But America's money also went overseas.
Американские деньги так же уходили и за море.
OVERSEAS RESEARCH STUDENTS AWARDS SCHEME (ORSAS)
ПРОГРАММА ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ СТУДЕНТОВ (ORSAS)
Those who studied overseas several times, or his or her age does not match his overseas educational background.
Те, кто несколько раз проходил обучение за рубежом, либо его или ее возраст не соответствует возрасту среднего зарубежного студента.
The Overseas Territories Environment Programme continued to support the implementation of the environment charters for the overseas Territories.
В рамках Экологической программы для заморских территорий было продолжено оказание поддержки реализации норм экологических хартий для заморских территорий.
The most direct method is purchases of foreign assets.
Самый прямой метод покупка иностранных активов.
Online purchases have increased fifteen percent over last year.
За последний год интернет покупки выросли на пятнадцать процентов.
It uses better practices not ever more expensive purchases.
Оно использует богатый опыт, а не дорогие химикаты.
And the plaintimcharged these purchases to the Farley account?
И истец занес стоимость покупки на счет Фарли?
78. Apart from helping the process of purchases at headquarters, the APPs would help organizing better the purchases made by the respective field offices.
78. Помимо содействия осуществлению процесса закупок в штаб квартире, ГПЗ будут также содействовать более эффективной организации закупок, производимых соответствующими отделениями на местах.
However, records of traffic from overseas offices to Headquarters and between overseas offices are sparse and often not available.
Однако данные о сообщениях, направляемых заграничными отделениями в Центральные учреждения, и сообщениях, которыми обмениваются другие заграничные отделения, являются неполными, а зачастую вообще отсутствуют.

 

Related searches : Government Purchases - Total Purchases - Make Purchases - Supplier Purchases - Large Purchases - My Purchases - Increase Purchases - Everyday Purchases - Purchases Account - He Purchases - Staff Purchases - Purchases Made