Translation of "increasing costs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Yet, despite increasing economic costs, Iran s response only hardened.
Тем не менее, несмотря на увеличение экономических расходов, ответ Ирана только закалился.
Health care costs will rise, increasing the strain on budgets.
Расходы на здравоохранение будут расти, увеличивая нагрузку на бюджеты.
The Committee further notes that the number of conferences and related costs are increasing.
Комитет отмечает также рост числа конференций и связанных с ними расходов.
Consumers will react much more positively towards increasing tariffs if they can control their costs.
Потребители будут реагировать на повышение тарифов намного более терпимо, если они смогут контролировать свои затраты.
Today, United Nations staff faces an unprecedented level of risks and threats, and UNICEF notes with concern increasing security costs (both centrally shared costs and direct costs at each location).
Совместно покрываемые в централизованном порядке расходы на безопасность в Организации Объединенных Наций на сумму примерно в 26,2 млн. долл.
But the costs and difficulty of making changes is still increasing for a number of reasons.
Однако издержки и сложность внесения изменений все еще растет для целого ряда причин.
(b) Enhanced information management and use of latest system and technology development to contain increasing staff costs
b) повышение эффективности управления информацией и использование новейших разработок систем и технологий для сдерживания роста расходов на персонал
ITD will continue to contain the growth of maintenance costs in an environment of increasing demand and usage.
США. ОИТ будет и далее сдерживать рост расходов на обслуживание в условиях повышения спроса и загруженности.
These include improving energy security, reducing air pollution and its associated health and control costs, and increasing employment.
К ним относятся повышение энергетической безопасности, сокращение уровня загрязнения воздуха и связанных с этим расходов на здравоохранение и контроль, а также увеличение числа рабочих мест.
Likewise, increasing pressure from growing labor costs will force enterprises to lower their profit expectations and cut costs, negatively affecting output growth and employment in the short run.
Подобным образом, возрастающее давление растущей стоимости труда будет вынуждать предприятия снижать свои ожидания прибыли и снижать затраты, что в краткосрочной перспективе будет негативно воздействовать на рост производства и занятость.
To some extent, the answer to the increasing costs lies in more preventive diplomacy aimed at defusing potential conflicts.
В какой то степени ответ на растущие затраты лежит в более активном осуществлении превентивной дипломатии, направленной на предотвращение потенциальных конфликтов.
Yet, despite technological advances, diminishing costs and increasing user friendliness, their potential had not so far been fully realized.
Вместе с тем, следует отметить, что, несмотря на технический прогресс, незначительную стоимость этих систем и их возросшую совместимость, их потенциал все еще используется не полностью.
8. The costs of peace keeping operations were increasing and were exacerbating the financial problems of the United Nations.
8. Затраты в связи с проведением операций по поддержанию мира увеличиваются, в результате чего обостряются финансовые проблемы Организации Объединенных Наций.
In particular, corruption hinders economic growth and investment by increasing transaction costs, thus diverting public funds from their planned allocation.
В частности, экономическому росту и инвестиционной деятельности препятствует коррупция, которая повышает операционные издержки, что влечет за собой использование государственных средств не по назначению.
It also wondered why those costs were so high and which were the elements that were increasing faster than anticipated.
Ее также интересует, почему эти расходы столь высоки и рост каких элементов происходит более высокими темпами, нежели ожидалось.
Thus, the Fed s withdrawal from QE would be accompanied by a capital flow reversal, increasing borrowing costs and hampering GDP growth.
Таким образом, выход ФРС из QE будет сопровождаться разворотом потока капитала, увеличивая стоимость займов и препятствуя росту ВВП.
Supply side management results are based upon cost and are driven by improving EE, reducing costs and increasing consumer payment collections.
Результаты регулирования со стороны производства опираются на себестоимость, и движущей силой в них выступает повышение энергетической эффективности, снижение затрат и улучшение системы расчетов.
These costs, which were increasing until 1991, were controlled in 1992, which showed an actual reduction of some 20 per cent.
Эти расходы, объем которых возрастал вплоть до 1991 года, были поставлены под контроль в 1992 году, в результате чего они фактически были сокращены приблизительно на 20 процентов.
However, Natura 2000 can result in additional costs, such as reducing agricultural land prices or increasing house prices in neighbouring areas.
Однако, сеть Natura 2000 может привести к дополнительным затратам, например снижению цен на сельскохозяйственные земли или повышению цен на недвижимость в соседних районах.
costs costs Total
Первоначальные расходы
Privatization and liberalization have produced mixed results, either increasing prices for the poor or entailing other adjustment costs (e.g. loss of employment).
Приватизация и либерализация привели к неоднозначным результатам, проявившимся либо в повышении цен для бедных слоев населения, либо в других издержках корректировочных процессов (например, в сокращении занятости).
Liberalization may, however, also raise prices in some cases, increasing import costs to food deficit countries, many of which are developing countries.
Однако либерализация может в некоторых случаях привести к повышению цен и, следовательно, расходов по импорту в странах, испытывающих дефицит продуктов питания, многие из которых являются развивающимися странами.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
Rather than agree on a fair division of costs, whether of the financial crisis or of welcoming refugees, governments try to minimize their obligations and shift them onto others thereby increasing the collective costs.
Вместо того, чтобы договориться о справедливом разделе затрат (связанных с финансовым кризисом или же с обустройством беженцев), правительства пытаются минимизировать свои обязательства и свалить их на других. Тем самым, растут коллективные затраты.
Labour costs Transport costs
Затраты на рабочую силу
Mission costs costs Total
Итого МНООННЛ
As a result, the number of participants in educational institutions, as well as the absolute and relative costs of these institutions, is increasing.
В результате увеличивается количество учащихся в учебных заведениях, а также абсолютная и относительная стоимость содержания учебных заведений.
Kenyan entrepreneurs have used fairly inexpensive technology to successfully organize online auctions for coffee, increasing their reach and reducing their costs of sale.
Кенийские предприниматели пользуются весьма недорогими технологиями для успешной организации онлайновых аукционов на кофе, тем самым расширяя свою клиентуру и снижая расходы на реализацию продукции.
Users should be involved in developing information services as easy usage and low searching costs are key to increasing the use of information.
Пользователи должны участвовать в развитии информационных служб, поскольку легкий доступ к ним и низкая стоимость поиска являются ключевыми факторами для роста спроса на информацию.
Increasing transparency
повышение транспарентности.
Increasing coverage
Расширение охвата
Increasing urbanization
А. Усиливающийся процесс урбанизации
Increasing Cloud
weather condition
Increasing cloudiness
weather forecast
Increasing clouds
weather forecast
Increasing Clouds
weather forecast
increasing Y
увеличение Y
Sort Increasing
Сортировать по возрастанию
Buffeting increasing.
Тряска увеличивается.
Increasing speed.
Увеличение скорости.
Acceleration increasing.
Ускорение увеличивается.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, duplication costs, dissemination costs, and subscription costs.
Сметные потребности будут включать в себя расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, reproduction costs, dissemination costs and subscription costs.
Сметные потребности охватывают расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
Conference servicing costs Substantive costs
Расходы на конференционное
Indirect costs or fixed costs
Косвенным или постоянным затратам

 

Related searches : Increasing Age - Increasing Need - Increasing Role - Gradually Increasing - Increasing Efficiency - Continuously Increasing - Thus Increasing - Increasing Amount - Rapidly Increasing - Increasing Knowledge - Increasing Impact - For Increasing - Increasing Prevalence