Translation of "induce pregnancy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Induce - translation : Induce pregnancy - translation : Pregnancy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Encounters induce encounters. | Встречи порождают встречи. |
No, don't induce me. | No, don't induce me. |
Pregnancy the eighth or ninth time, it's not a second pregnancy, it's not the third pregnancy. | Беременность восьмого, девятого, это не второй беременности, это не третья беременность. |
Pregnancy Test. | Тест на беременность. |
Premature pregnancy | ранняя беременность. |
ON PREGNANCY | Во время беременности |
Nothing could induce me to! | Да ни за что на свете! |
Teenage pregnancy is pregnancy in human females under the age of 20 at the time that the pregnancy ends. | Подростко вая бере менность это состояние беременности у несовершеннолетней девочки подростка (обычно, в возрасте 13 17 лет). |
Safety in Pregnancy | Безопасность во время беременности |
The wrong public policies can induce recessions. | Неправильная государственная политика может вызывать рецессии. |
During pregnancy NSAIDs are not recommended during pregnancy, particularly during the third trimester. | Не рекомендуется применять препараты группы НПВП при беременности, особенно в третьем триместре. |
Her illness was pregnancy. | Нездоровье ее была беременность. |
The pregnancy was perfect. | Беременность прошла безупречно. |
Pregnancy and Maternity Leave | Отпуск по беременности и родам |
Pregnancy, and especially pregnancy of unmarried women, is also an important motif in literature. | С наступлением беременности у женщины увеличивается потребность в витаминах и минералах. |
Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | Умеренная физическая активность вечером способствует засыпанию. |
Let's do a pregnancy test. | Давай сделаем тест на беременность. |
She took a pregnancy test. | Она сделала тест на беременность. |
Contraception is cheaper than pregnancy. | Контрацепция дешевле, чем беременность. |
The Links in Teenage Pregnancy. | The Links in Teenage Pregnancy. |
Early pregnancy detection, 2000 2002 | Показатели раннего выявления беременности (в процентах) |
Pregnancy does not effect employment. | Беременность не сказывается на занятости. |
10.4 Pregnancy among Teenage Learners | 10.4 Беременность среди учащихся подростков |
And does not induce others to feed the needy. | и (сам не кормит) (и) не побуждает (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать). |
And does not induce others to feed the needy. | и не побуждает накормить бедного. |
And does not induce others to feed the needy. | Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. |
And does not induce others to feed the needy. | и не побуждает накормить бедняка. |
And does not induce others to feed the needy. | и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков. |
And does not induce others to feed the needy. | и не призывает людей кормить бедняков. |
And does not induce others to feed the needy. | Откажет в пище он тому, кто голодает. |
And does not induce others to feed the needy. | Не приветит к своему столу бедноту. |
Under the Law on conditions and procedure for the termination of pregnancy, the request for pregnancy termination will be respected if the pregnancy had not passed 10 weeks. | В соответствии с законом об условиях и порядке прерывания беременности, просьба о прерывании беременности удовлетворяется, если срок беременности не превысил 10 недель. |
I had toxemia during my pregnancy. | У меня была токсемия во время беременности. |
16 weeks' pregnancy and maternity leave. | отпуск по беременности и родам продолжительностью 16 недель. |
Number of rapes followed by pregnancy | Число случаев беременности в результате изнасилования |
It may be an ectopic pregnancy. | Скорее всего, это осложнённая беременность. |
Pregnancy is a time limited event. | |
(c) Adverse pregnancy outcomes, including stillbirths and low birth weight in babies born to women exposed during pregnancy | с) негативные последствия для беременности, включая мертворождение и низкий вес новорожденных, матери которых подвергались воздействию в течение беременности |
Hugh last week, what did they do to give birth, mandrake, less lucrative home pregnancy childbirth, pregnancy maternity | Хью прошлой неделе, что они сделали, чтобы родить, мандрагоры, менее прибыльные роды дома беременность, беременных родильного |
They may induce wasteful investment and a loss in innovation. | Но это может привести к непроизводительному инвестированию и потере инноваций. |
What incentives could be provided to induce them to testify? | Что убедит их дать показания? |
Carcinogens induce cancer, or increase the likelihood of cancer occurring. | Carcinogens induce cancer, or increase the likelihood of cancer occuring. |
Those who are stingy, and induce people to be stingy. | тех, которые скупятся не расходуют свое имущество на пути Аллаха и велят людям скупость. |
Those who are stingy, and induce people to be stingy. | тех, которые скупятся и людям приказывают скупость. |
Those who are stingy, and induce people to be stingy. | Этим гордецам и бахвалам присущи два скверных качества, каждого из которых в отдельности достаточно для того, чтобы посрамить человека. Они сами скупы, то есть не выполняют своих обязанностей перед Аллахом и людьми, и призывают скупиться других. |
Related searches : Induce Change - May Induce - Induce People - Induce Through - Induce Fatigue - Could Induce - Induce Companies - Induce With - Induce Immunity - Induce Error - Induce Stress - Can Induce