Translation of "industrial goods" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Industrial marketing versus consumer goods marketing
Промышленный маркетинг и маркетинг потребительских товаров
Tariffs lowered on industrial goods and services.
Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах.
Imports include food and other consumer goods, industrial supplies, fuel, and parts and accessories of capital goods.
Страна импортирует продовольствие и другие потребительские товары, промышленное сырье, топливо, запасные части и комплектующие к машинам и оборудованию.
Export composition changed from predominantly agricultural commodities to industrial goods (now 98 ).
Состав экспорта изменился от преимущественно сельскохозяйственой продукции до промышленных товаров (в настоящее время 98 ).
They will remain an important source of import demand, especially for high technology and industrial goods.
Они останутся важными источниками спроса на импорт, особенно высокотехнологичных и промышленных товаров.
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge.
Все возрастающий в мире спрос на энергетические и промышленные товары и услуги представляет собой серьезнейшую проблему.
In addition, the Division annually collects industrial commodity production statistics, including physical production data for 530 goods and monthly physical production data for 10 goods.
Кроме того, Отдел ежегодно собирает данные статистики промышленного товарного производства, в том числе данные о физическом объеме производства по 530 товарам и данные о физическом объеме производства за каждый месяц  по 10 товарам.
A successful Doha Round will reduce and eliminate tariffs and other barriers on farm and industrial goods.
Успех Дохинского раунда позволит сократить и устранить тарифы и другие барьеры на пути движения сельскохозяйственных и промышленных товаров.
A successful Doha round will reduce and eliminate tariffs and other barriers on farm and industrial goods.
Успех Дохинского раунда позволит сократить и устранить тарифы и другие барьеры на пути движения сельскохозяйственных и промышленных товаров.
A cooperative industrial fair held in Yangon in 1993 with the aim of generating employment prospects and enhancing markets for domestic industrial goods had also earned substantial revenue.
Кооперативная промышленная ярмарка, проводившаяся в Янгоне в 1993 году в целях создания перспектив в области занятости и расширения рынков для национальной промышленной продукции, также дала значительный доход.
In recent years, it has become Africa s leading exporter of industrial goods, outperforming even South Africa and Egypt.
В последние годы он стал ведущим экспортером промышленных товаров Африки, опередив даже Южную Африку и Египет.
Its growth was fueled by an extraordinarily rapid structural transformation towards an increasingly sophisticated set of industrial goods.
Его экономический рост обеспечивался чрезвычайно быстрой структурной трансформацией в сторону набора всё более сложных промышленных товаров.
Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts.
До изобретения каналов в Британии до Промышленной революции товары перевозились лошадями.
Trade in industrial consumer goods, for example, clothes and footwear, was reduced to a minimum, while sales of household appliances, furniture and other durable consumer goods were negligible.
Объем торговли потребительскими промышленными товарами, например одеждой и обувью, сократилась до минимальных значений продажа предметов домашнего обихода, мебели и других товаров длительного пользования оказалась почти полностью свернутой.
The core agenda is to stitch together a traditional free trade agreement focused on industrial goods, agriculture, and textiles.
Основной план действий касается реализации традиционного соглашения о свободной торговле с концентрацией внимания на промышленных товарах, сельском хозяйстве и текстиле.
In the long run, agriculture should be fully incorporated into the WTO rules and treated similarly to industrial goods.
В долгосрочном плане сельскохозяйственный сектор должен быть полностью интегрирован в систему норм ВТО, и на него должен распространяться такой же режим, как и промышленные товары.
But then along came the industrial revolution, and then goods became the predominant economic offering, where we used commodities as a raw material to be able to make or manufacture goods.
Затем на смену пришла индустриальная революция, и основным экономическим предложением стали готовые изделия, где сырье использовалось в качестве исходного материала, необходимого для производства товаров.
In the industrial sector, Tanzania relies on the processing of local commodities and on the manufacture of goods for import substitution.
В промышленном секторе Танзания опирается на обработку местного сырья и на производство товаров, заменяющих импортные.
The document will enable the establishment of favourable conditions for the reciprocal supply of goods, as well as increase collaboration between industrial enterprises.
Документ позволит создать благоприятные условия для взаимных поставок товаров, а также нарастить взаимодействий промышленных предприятий.
What matters is their output of modern industrial goods (and services), which can expand without limit as long as domestic demand expands simultaneously.
Важны их объёмы производства современных промышленных товаров (и услуг), которые могут увеличиваться безгранично до тех пор, пока одновременно увеличивается внутренний спрос.
According to the regime itself, 80 of industrial facilities have stopped, and Syria is importing even the most basic food and consumer goods.
По данным самого режима, прекратили работу 80 предприятий и Сирия импортирует даже самые базовые потребительские товары и пищевую продукцию.
The vertical programmes focused on four areas deemed strategic to Brazil's industrial development and international trade position microelectronics, software, pharmaceuticals and capital goods.
Это   микроэлектроника, программное обеспечение, фармацевтические изделия и средства производства.
The complete liberalisation of trade in industrial goods was achieved on 1st January 2008, well in advance of the foreseen date of 2010.
Примерно тридцать процентов мировых контейнерных перевозок приходится на Средиземноморье.
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial.
А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью. Промышленностью.
Industrial
Индастриал
Industrial.
Промышленностью.
China s slowdown, coming after years of over investment in real estate and infrastructure, is also causing a global glut of manufactured and industrial goods.
Замедление Китая, пришедшее после многих лет чрезмерных инвестиций в недвижимость и инфраструктуру, также вызывает глобальное перенасыщение производимых и промышленных товаров.
The proposed fund should also consider new initiatives for industrial processing of raw materials and production of goods where Africa has a competitive advantage.
Предлагаемый фонд должен также рассматривать новые инициативы, касающиеся промышленной переработки сырьевых материалов и производства товаров в тех областях, где страны Африки имеют конкурентные преимущества.
Countries in the continent need to strengthen their agro industrial sector and move towards increased processing of raw materials and exports of manufactured goods.
Странам континента следует укреплять свой агропромышленный сектор и продвигаться по пути увеличения объема переработки сырья и повышения экспорта готовой продукции.
The role of good industrial relations in industrial development.
Роль хороших производственных отношений в промышленном развитии.
Industrial strategy.
Промышленная стратегия.
Industrial Music.
Industrial Music.
Industrial Revolution.
Industrial Revolution.
Industrial Accidents.
Промышленные аварии.
Techno Industrial
Техно индастриал
Industrial sewing
Промышленный пошив одежды
Industrial policy
Политика в области промышленности
Industrial Development
промышленного развития
Industrial Designer ...
ЖФ Промышленный дизайнер.
Industrial engineering
Организация производства
Industrial markets __________
Потребительский рынок
Industrial markets
Промышленные рынки
Industrial production
5 и к и Р 0 о и а
Industrial production
Российская Федерация
Industrial production
ПГ энерг. пред.

 

Related searches : Industrial Goods Sector - Industrial Capital Goods - Industrial Consumer Goods - Heavy Industrial Goods - Industrial Goods Marketing - Non-energy Industrial Goods - Industrial Era - Industrial Minerals - Industrial Lighting - Industrial Security - Industrial Research - Industrial Segment