Translation of "inheritance decision" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Say God has given a decision in the matter of inheritance.
Скажи (им) Аллах даст вам решение разъяснит положение относительно такого умершего, (который) оставил наследство только по боковой линии у него или у нее нет родителей и детей .
Say God has given a decision in the matter of inheritance.
Скажи Аллах дает вам решение о боковой линии.
Say God has given a decision in the matter of inheritance.
Шариат Аллаха относительно этого таков если у покойного есть сестра, то ей половина наследства.
Say God has given a decision in the matter of inheritance.
Отвечай Аллах даст вам предписания относительно наследования по боковой линии.
Inheritance
Наследование
Inheritance
Задание
Concerning inheritance, traditionally women have no right to inheritance.
Что касается наследства, то по традиции женщины не имеют прав наследования.
Inheritance Rights
Права наследования
Inheritance depth
Глубина вложения
First the inheritance.
Начнем с полученного Клинтоном наследия.
Reciprocal inheritance treaties
Договоры о взаимном уважении прав наследования
Maximum inheritance depth
Максимальная глубина вложения
Tom claimed the inheritance.
Том заявил права на наследство.
Tom has no inheritance.
У Тома нет наследства.
Multiple Inheritance for C .
Multiple Inheritance for C .
Inheritance by agnatic relationship
Наследование родственниками по мужской линии
Inheritance by uterine relationship
Наследование единоутробных родственников
Inheritance rights for women
Права наследования у женщин
That's our cultural inheritance.
Это наше культурное наследие.
Today, the discrimination against women in education, health care, job opportunities, decision making, and inheritance required the attention of the international community.
В настоящее время международному сообществу необходимо уделить внимание проблеме неравноправия женщин в таких областях, как доступ к образованию, медицинское обслуживание, возможности по месту работы, процесс принятия решений и права наследования.
Tom squandered his entire inheritance.
Том промотал всё своё наследство.
Alberta Inheritance Publications, 1993. pp.
Alberta Inheritance Publications, 1993. pp.
You eat the inheritance rapaciously,
и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) едой настойчивой быстро расходуете ,
Obstacles to inheritance and succession.
трудности с вступлением в наследство
Inheritance status of the wife
Наследственные права жены
Inheritance status of the husband
Наследственные права мужа
Inheritance status of the sister
Наследственные права сестры
Inheritance status of the daughter
Наследственные права дочери
Bayesian network for genetic inheritance.
Здесь имеется небольшая сеть Байеса для генетического наследования.
They ask you for judgement about 'Kalalah' (a man who dies childless). Say God has given a decision in the matter of inheritance.
Они просят тебя вынести решение. Скажи Аллах вынесет для вас решение относительно тех, кто не оставляет после себя родителей или детей .
The third inheritance was low inflation.
Третьим же наследием оказалась низкая инфляция.
Kiran Desai The Inheritance of Loss
Амин Маалуф Во имя идентичности (рекомендую за авторский взгляд на двойную культуру), Самарканд (об иранской литературе)
And you devour (others') inheritance greedily,
и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) едой настойчивой быстро расходуете ,
And you devour (others') inheritance greedily,
пожираете наследство едой настойчивой,
And you devour (others') inheritance greedily,
жадно (или целиком) пожираете наследство
And you devour (others') inheritance greedily,
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено.
And you devour (others') inheritance greedily,
присваиваете алчно и без разбору наследство сирот и жен
And you devour (others') inheritance greedily,
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
And you devour (others') inheritance greedily,
Пожирают наследства, пожирая их жадно
and you devour the inheritance greedily,
и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) едой настойчивой быстро расходуете ,
and you devour the inheritance greedily,
пожираете наследство едой настойчивой,
and you devour the inheritance greedily,
жадно (или целиком) пожираете наследство
and you devour the inheritance greedily,
присваиваете себе наследство жадно, не разбирая и не спрашивая себя дозволено это или запрещено.
and you devour the inheritance greedily,
присваиваете алчно и без разбору наследство сирот и жен
and you devour the inheritance greedily,
И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,

 

Related searches : Decision On Inheritance - Inheritance Rights - Genetic Inheritance - Inheritance Statement - Accept Inheritance - Cultural Inheritance - Inheritance System - Inheritance Settlement - Multiple Inheritance - Inheritance Payment - Data Inheritance - Inheritance Agreement - Inheritance Dispute