Translation of "initial review period" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Initial review
Первоначальное рассмотрение
Initial strategic review of UNCDF business plan
Первоначальный стратегический обзор плана оперативной деятельности и программ ФКРООН
period under review) . 188
(в течение рассматриваемого периода) . 194
the period under review) . 195
рассматриваемого периода) . 201
the period under review) . 200
рассматриваемого периода) . 205
Initial review indicates that no conflict of interest exists.
Первые результаты обзора указывают на то, что никакой коллизии не существует.
For the initial review, the time frames for the initial check may serve as an indication.
Для первоначального рассмотрения сроки первоначальной проверки могут носить ориентировочный характер.
Covenant during the period under review
со статьей 40 Пакта в течение рассматриваемого периода
The internal review showed that initial plans were overly optimistic.
Внутренний обзор продемонстрировал, что первоначальные планы были излишне оптимистичными.
Their tenure is for an initial period of seven years.
Их первоначальный срок службы составляет семь лет.
The initial period of provision is four to six weeks
Для выеделния ассигнований предусматривается первоначальный период от четырех до шести недель
Cost estimates for the initial six month period of a
Смета расходов Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению
Mission in Haiti for an initial period of six months
в Гаити на первоначальный шестимесячный период
Initial check by the expert review team, with the assistance of the secretariat Individual inventory review by the expert review team.
а) первоначальная проверка группой экспертов по рассмотрению при содействии секретариата
(within the period under review) For a complete list of States parties whose initial reports are due in 1993, see CCPR C 81 Rev.1.
(в течение рассматриваемого периода) 2
The Fund was established for an initial period of two years.
Фонд был учрежден первоначально на двухгодичный срок.
The initial strategic review suggested four areas for additional consideration and analysis.
По результатам первоначального стратегического обзора было предложено дополнительно рассмотреть и проанализировать четыре вопроса.
Other activities in the period under review include
Другие мероприятия в рассматриваемый период включали
dates of review and dates of comment period
даты рассмотрения и даты периода представления замечаний
dates of review and dates of comment period
сроки рассмотрения и сроки представления замечаний
Training programme for members of expert review teams for the initial review under the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol
принимает критерии отбора ведущих экспертов по рассмотрению, содержащиеся в приложении II к настоящему решению
The period is strictly limited by the length of the initial seed.
Период четко ограничен длиной изначального зерна.
Awards are for postgraduate research for an initial period of one year.
Приветствуется активное участие женщин.
Awards are for postgraduate research for an initial period of one year.
Стипендии сроком на один год предоставляются выпускникам университетов для проведения исследовательской работы.
In the period under review, no contributions were received.
За рассматриваемый период взносов не поступало.
Midterm review of the programming arrangements for the period
Процедуры составления программ
Namibia also contributed 200 during the period under review.
Намибия также внесла в течение отчетного периода взнос в размере 200 долл. США.
During the period under review, four issues were published.
13. За рассматриваемый период вышло в свет четыре издания.
STATUS OF REPORTS CONSIDERED DURING THE PERIOD UNDER REVIEW
СТАТУС ДОКЛАДОВ, РАССМОТРЕННЫХ ЗА ОТЧЕТНЫЙ ПЕРИОД, И ДОКЛАДОВ,
of the Covenant during the period under review 1
в соответствии со статьей 40 Пакта в течение рассматриваемого периода 1
This period was chosen because it aligns with the initial recommendation of the Committee to review the long term implications of the growth of after service health insurance liabilities.
США, которую предлагается перечислить, представляет собой инвестиционные доходы, полученные от использования этих специальных резервов за последние пять двухгодичных периодов (1996 2005 годы).
This Initial Report presents information concerning the time period until 1 January 2002.
Транспортные средства разрешается использоваться только для перемещения по лесным дорогам, за исключением случаев, когда разрешается перемещение также по лесу с целью ведения лесного хозяйства и охраны леса.
Review of initial reports under the Kyoto Protocol (Parties to the Kyoto Protocol only)
С. Рассмотрение первоначальных докладов в соответствии с Киотским протоколом (только Сторон Киотского протокола)
The following activities were realised in the period under review
За рассматриваемый период были проведены следующие мероприятия
The following activities were realised in the period under review
За рассматриваемый период осуществлены следующие мероприятия
UNIDIR publications during the period under review are the following
34. За рассматриваемый период вышли в свет следующие публикации ЮНИДИР
9. The period under review has seen many political developments.
9. В течение рассматриваемого периода произошло много политических событий.
The initial period of reconstruction was marked by the presence of considerable reconstruction funds.
Первоначальный период реконструкции был отмечен наличием значительных средств, предоставленных на цели реконструкции.
This report covers the period since the Government submitted its initial report (1996 2003).
Данный доклад охватывает период времени после представления правительством страны первоначального доклада (с 1996 по 2003 год).
The security situation during the period under review was generally calm.
Обстановка в области безопасности в рассматриваемый период была в целом спокойной.
The ICC has made enormous strides in the period under review.
За отчетный период МУС добился огромных успехов.
V. STATUS OF REPORTS CONSIDERED DURING THE PERIOD UNDER REVIEW AND
(в течение рассматриваемого периода) . 205
No voluntary contributions have been received for the period under review.
За рассматриваемый период добровольных взносов не поступило.
WFP assistance during the period under review amounted to 37 million.
Объем помощи, оказанной МПП в течение обзорного периода, составляет 37 млн. долл. США.
No voluntary contributions have been received for the period under review.
За рассматриваемый период не было получено никаких добровольных взносов.

 

Related searches : Initial Review - Initial Period - Review Period - Initial Design Review - Initial Environmental Review - Initial Trial Period - Initial Transition Period - Initial Acceptance Period - Initial Offer Period - Initial Subscription Period - Initial Training Period - Initial Offering Period - Initial Contract Period - Regulatory Review Period