Translation of "initial transition period" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Initial - translation : Initial transition period - translation : Period - translation : Transition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Period of transition needed | Необходим переходный период |
The necessary transition period periods? | необходимый переходный период периоды? |
Transition period for third countries | Калининградская область |
Although Kyrgyzstan had zero external debt when it became independent, it accumulated a significant amount of debt during the initial period of transition. | На момент получения независимости у Кыргызстана не было внешней задолженности, однако на начальном этапе переходного периода у него появились значительные долги. |
The transition period can be very long. | Период перехода может продолжаться очень долго. |
Therefore a sufficient transition period must be allowed. | Поэтому надлежит установить достаточный переходный период. |
After a period of transition, a new period of reconstruction is beginning for it. | После переходного периода для нее начался новый период восстановления. |
Initial southwesterly winds will transition to the north at 6 11 m s. | Ветер юго западный с переходом на северный 6 11 м с. |
Their tenure is for an initial period of seven years. | Их первоначальный срок службы составляет семь лет. |
The initial period of provision is four to six weeks | Для выеделния ассигнований предусматривается первоначальный период от четырех до шести недель |
Cost estimates for the initial six month period of a | Смета расходов Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению |
Mission in Haiti for an initial period of six months | в Гаити на первоначальный шестимесячный период |
Kyrgyzstan is going through an important period of political transition. | Кыргызстан переживает важный период политического перехода. |
However, during the transition period, its productivity and efficiency decreased. | В то же время в течение переходного периода производительность и эффективность производства в этом секторе снижались. |
The transition period in Kyrgyzstan, for example, caused massive unemployment. | Например, массовую безработицу вызвал переходный период в Кыргызстане. |
The Fund was established for an initial period of two years. | Фонд был учрежден первоначально на двухгодичный срок. |
It is not an authoritarian regime, it is a transition period . | Не авторитарный режим, а переходный период |
Nevertheless, South Africa was going through a critical period of transition. | Вместе с тем Южная Африка находится на критическом переходном этапе. |
I'd kind of put that transition period in the 1870s, 1880s. | Я бы обозначил этот переходный период как 1870 1880. |
The period is strictly limited by the length of the initial seed. | Период четко ограничен длиной изначального зерна. |
Awards are for postgraduate research for an initial period of one year. | Приветствуется активное участие женщин. |
Awards are for postgraduate research for an initial period of one year. | Стипендии сроком на один год предоставляются выпускникам университетов для проведения исследовательской работы. |
Transition period is arguably the most common term in the junta s newspeak. | Переходный период пожалуй, самый распространенный термин в новоязе хунты. |
This Initial Report presents information concerning the time period until 1 January 2002. | Транспортные средства разрешается использоваться только для перемещения по лесным дорогам, за исключением случаев, когда разрешается перемещение также по лесу с целью ведения лесного хозяйства и охраны леса. |
During the transition period, Obama announced his nominations for his Cabinet and administration. | Во время промежуточного периода Обама озвучил состав Кабинета и Администрации Президента США. |
However, our economy still faces some major difficulties, inherent in the transition period. | Наша экономика, однако, по прежнему сталкивается с некоторыми серьезными трудностями, присущими переходному периоду. |
The Czech Republic was coping successfully with the complicated period of economic transition. | Чешская Республика успешно преодолевает сложный этап экономической перестройки. |
The initial period of reconstruction was marked by the presence of considerable reconstruction funds. | Первоначальный период реконструкции был отмечен наличием значительных средств, предоставленных на цели реконструкции. |
This report covers the period since the Government submitted its initial report (1996 2003). | Данный доклад охватывает период времени после представления правительством страны первоначального доклада (с 1996 по 2003 год). |
The 4 year transition period for introduction of the digital tachograph will then commence. | С этого времени начнется четырехгодичный переходный период для введения цифрового тахографа. |
The period of global transition now before us is marked by particularly contradictory signs. | Переживаемый сейчас период глобальных перемен отмечен противоречиями. |
However, this contraction makes the chemical separation of period 5 and period 6 transition metals of the same group rather difficult. | However, this contraction makes the chemical separation of period 5 and period 6 transition metals of the same group rather difficult. |
It takes place in the 1950s, the initial period of imperially regulated modernization in Bhutan. | Действие романа происходит в 1950 х годах, в начальный период величественной модернизации в Бутане. |
In this initial phase, a demonstration period will last through the first trimester of 1994. | Первый этап проекта предусматривает передачи в период до первого квартала 1994 года. |
We must be afforded an adequate transition period to adjust our economic and production activities. | Нам должен быть предоставлен адекватный переходный период для адаптации нашей деятельности в экономической и производственной областях. |
In certain cases the old equipment can be used until the transition period is over. | В некоторых случаях старое оборудование может использоваться до тех пор, пока не завершится переходный период. |
During its transition period (1988 1991), Algeria s secularists crafted a pluralist constitution that excluded religious parties. | Во время переходного периода (1988 1991 гг.) антиклерикалы Алжира выработали плюралистическую конституцию, которая исключила религиозные партии. |
The international community needs to remain engaged during the period of transition from relief to development. | Международное сообщество должно сохранять свою роль в период перехода от оказания чрезвычайной помощи к развитию. |
There are, however, some ongoing commitments under the temporary assistance provision during this period of transition. | Вместе с тем в течение переходного периода по статье quot Временный персонал общего назначения quot сохраняются некоторые обязательства текущего характера. |
During the transition period to a market economy, salary negotiations were being held with private enterprises. | В период перехода к рыночной экономике проводятся переговоры с частными предприятиями об уровнях заработной платы. |
This is only the beginning albeit an important one of a difficult and complicated transition period. | Это лишь начало, хотя и очень важное, трудного и сложного переходного периода. |
We are in a period of transition wherein new patterns of international relations are constantly emerging. | Мы переживаем сейчас переходный период, когда постоянно появляются новые модели международных отношений. |
There's a kind of a transition period in which all of these possibilities are being digested. | Это своего рода переходный период. В котором все эти новые возможности перевариваются . |
Libya s Transition to Transition | Переход Ливии к переходу |
Liberia, Sierra Leone and Guinea got an initial 18 month period, followed by two six month extensions. | Иммигрантам из Либерии, Сьерра Леоне и Гвинеи предоставили начальный срок в 1,5 года, затем его продлевали 2 раза на 6 месяцев. |
Related searches : Initial Transition - Transition Period - Initial Period - Transition Period Between - Period Of Transition - Initial Trial Period - Initial Acceptance Period - Initial Offer Period - Initial Subscription Period - Initial Training Period - Initial Offering Period - Initial Contract Period - Initial Review Period