Translation of "institute of medicine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Institute - translation : Institute of medicine - translation : Medicine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) The Institute of Forensic Medicine | а) Институт судебной медицины |
In the United States, the Institute of Medicine pegged it at 100,000. | В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000. |
Well that's been studied too, by the Institute of Medicine and others. | Но и это уже исследовано, в Институте Медицины и в других местах. |
(c) Visits to the Institute of Forensic Medicine are arranged according to need | с) организация по мере необходимости обследований в Институте судебной медицины |
In 1947, he was appointed to the Institute of Aviation Medicine of the Ministry of Defence. | В 1947 году он получил назначение в Институт авиационной медицины Министерства обороны СССР. |
US Army Medical Research and Materiel Command (AMRMC), US Army Research Institute of Environmental Medicine. | US Army Medical Research and Materiel Command (AMRMC), US Army Research Institute of Environmental Medicine. |
The main building of the South Asian Institute of Technology and Medicine in Malabe near Colombo. | Главное здание Южноазиатского института технологии и медицины в Малабе, близ Коломбо. |
In 1921, Kharkiv Medical Institute was founded based on the School of Medicine of the University of Kharkov. | В 1921 году на базе факультета медицины Харьковского университета учреждён Харьковский медицинский институт. |
(g) Order No. 96 2001 of 26 March 2001 adopts the National Forensic Medicine Institute Organization Act | g) Декрет закон 96 2001 от 26 марта об утверждении органического закона о Национальном институте судебной медицины |
The postmortem examination of his corpse was carried out on 25 April 1994 by a medical team of the Institute for Forensic Medicine of the Faculty of Medicine in Belgrade. | 25 апреля 1994 года группа врачей из Института судебной медицины медицинского факультета в Белграде провела патологоанатомическое обследование его тела. |
Well that's been studied too, by the Institute of Medicine and others. Turns out that's not the case. | Но и это уже исследовано, в Институте Медицины и в других местах. Оказалось, что все наоборот. |
External links Psychoneuroimmunology Research Society Home page of Robert Ader University of Rochester Cousins Center for Psychoneuroimmunology Biochemical Aspects of Anxiety Peruvian Institute of Psychoneuroimmunology Institute for preventive medicine, Ljubljana, Slovenia | Psychoneuroimmunology Research Society Cousins Center for Psychoneuroimmunology Home page of Robert Ader University of Rochester Biochemical Aspects of Anxiety |
As a result, in 2001 the US Institute of Medicine recommended a new unit, the retinol activity equivalent (RAE). | Поэтому в 2001 году Институт медицины США предложил очередную новую единицу эквивалент активности ретинола (RAE). |
Dr. Botstein was elected to the U.S. National Academy of Sciences in 1981 and to the Institute of Medicine in 1993. | В 1981 году избран академиком Национальной академии наук США и в 1993 году почётным членом Национального института медицины. |
It was founded in 1923 through the merger of the School of Medicine (established 1903) and the Institute of Law (established 1913). | Он был основан в 1923 году объединением медицинского (основан 1903) и юридического (основан 1913) ВУЗа. |
Scientific exchange between Harvard University and the Cuban Pedro Kourí Institute of Tropical Medicine, Boston, 1 to 10 September 2004 | научный обмен между Гарвардским университетом и Кубинским институтом тропической медицины им. Педро Коури, Бостон, 1 10 сентября 2004 года |
Herbal Medicine. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine. | Herbal Medicine. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine. |
In addition, he was made a member of Institute of Medicine (U.S.A. elected 2002) and the National Academy of Sciences (U.S.A. elected 2001). | Ральф Стайнман с 2001 года являлся членом Национальной академии наук США и с 2002 года членом . |
Based in Rabat, the Centre was actively supported by important national institutions such as the Royal Centre for Remote Sensing, the Scientific Institute, the Hassan II Institute of Agronomy and Veterinary Medicine, the National Institute of Telecommunications and the National Directorate of Meteorology. | Этот Центр, расположенный в Рабате, активно поддерживают важные национальные учреждения, в частности Королевский центр по дистанционному зондированию, Научный институт, Агротехнический и ветеринарный институт им. |
Changes the nature of medicine. Changes the predictions of medicine. | Это меняет суть медицины. Изменяет прогнозы. |
Since 1908, eight Pasteur Institute scientists have been awarded the Nobel Prize for medicine and physiology, and the 2008 Nobel Prize in Physiology or Medicine was shared between two Pasteur scientists. | С 1908 года 8 учёных института стали лауреатами Нобелевской премии в области медицины и физиологии. |
He also holds an honorary doctorate in medicine from Uppsala University, and another one in engineering from the Royal Institute of Technology (1999). | Почётный доктором медицины университета Упсалы, почётный доктор инженерных наук Королевского технологического института (с 1999 года). |
Complementary medicine refers to methods and substances used along with conventional medicine, while alternative medicine refers to compounds used instead of conventional medicine. | Complementary medicine refers to methods and substances used along with conventional medicine, while alternative medicine refers to compounds used instead of conventional medicine. |
There he was beaten by a number of National Civil Police officers, receiving serious injuries which were later noted by the Institute of Forensic Medicine. | Там его избили несколько сотрудников НГП, причинив серьезные ранения, что было впоследствии подтверждено в Институте судебной медицины. |
What medicine of fear? | Какое лекарство от страха? |
In my eleventh report I reiterated my concern about the way in which the Institute of Forensic Medicine was run by its previous director. | В моем одиннадцатом докладе я уже повторял свою обеспокоенность относительно того, как руководил Институтом судебной медицины его прежний директор. |
12 semesters (six years) for general medicine, dental medicine, veterinary medicine and architecture. | После окончания обучения выдается диплом, удостоверяющий окончание колледжа и сдачу выпускных экзаменов (diplomã de absolvire). |
Medicine. | Медицина. |
Medicine | Медицина |
Medicine. | Лекарства! |
Medicine. | Лекарство? |
On 24 November 1997, and having consulted a lawyer, the complainant attended the Clinical Centre of the Novi Sad Forensic Medicine Institute for an examination. | 24 ноября 1997 года, проконсультировавшись с адвокатом, заявитель посетил Медицинский центр Судебно медицинского института Нови Сада с целью прохождения освидетельствования. |
According to the Institute of Forensic Medicine, sexual violence against women and girls has increased by 23 per cent as compared to the previous year. | According to the Institute of Forensic Medicine, sexual violence against women and girls has increased by 23 per cent as compared to the previous year. |
Institute for Security Studies South African Institute of International Affairs Africa Institute of South Africa | Институт исследований по вопросам безопасности |
Medical education is offered at the A.M. Dogliotti College of Medicine, and there is a nursing and paramedical school at the Tubman National Institute of Medical Arts. | Медицинское образование возможно получить в Медицинском колледже имени А. М. Доглиотти, также основы парамедицины и ухода за больными преподаются в Институте Медицины имени Тубман. |
And you can see this blending of traditional medicine, modern medicine, modern science. | Вы видите как традиционная медицина тесно интегрируется с современной медициной, современной наукой. |
U.S. National Library of Medicine. | Возможно совместное применение с др. |
International Society of Addiction Medicine | Ассоциация Вадельбарка за процветание мавританских семей |
Changes the nature of medicine. | Это меняет суть медицины. |
Changes the predictions of medicine. | Изменяет прогнозы. |
He was President of the French Academy of Medicine, as well as Dean of the Faculty of Medicine and Professor of Legal Medicine at the University of Paris. | Профессор в Париже, один из самых замечательных представителей и двигателей судебной медицины. |
Bulletin of the History of Medicine. | Увещание к занятию медициной. |
M., inspected the scene of the crime , interviewed M. K. and ordered that the body of the deceased be sent to the Institute of Forensic Medicine for an autopsy. | и постановил направить тело погибшего в Институт судебной медицины для вскрытия. |
It has attracted specialists in various fields (medicine, biology, chem istry) from the VNC BAV Institute for involvement in product development. The project led | Она привлекла специали стов различных областей (медицины, биологии, химии) из института VNC BAV для |
Sustainable Medicine | Жизнеспособная медицина |
Related searches : Institute Of Auditors - Institute Of Law - Institute Of Economics - Institute Of Pathology - Institute Of History - Institute Of Psychiatry - Institute Of Biochemistry - Institute Of Actuaries - Head Of Institute - Institute Of Directors - Institute Of Education - Institute Of Arbitration