Translation of "insulating glazing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Glazing - translation : Insulating glazing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Safety glazing
3.1 Безопасные стекловые материалы
Laminated safety glazing
Безопасное многослойное остекление
Insulating material
Крепежный трос
Draft gtr safety glazing
СОГЛАШЕНИЕ 1998 ГОДА
1.4.5. laminated safety glazing
1.4.5 безопасное многослойное остекление
Agenda item 2.6.4., safety glazing.
Пункт 2.6.4 повестки дня безопасные стекловые материалы.
It does not include type approval, plastic glazing and installation requirements.
Оно не включает требования, касающиеся официального утверждения типа, пластических стекол и установки.
After removal of the glazing water, no exsudation should be obvious.
После удаления воды, появившейся в результате таяния глазури, не должно быть заметных признаков отпотевания.
(i) a greater thickness of the same insulating material or
i) такого же изоляционного материала большей толщины или
These organisms, how are they insulating against their own electric charge?
А как эти организмы изолируют себя от своего собственного электрического заряда?
(b) Inclusion of security and safety measures such as the glazing of the facade
b) включение таких мер охраны и безопасности, как застекление фасада
(ii) the same thickness of a different insulating material having better insulation properties
ii) другого изоляционного материала такой же толщины, обладающего более высокими изолирующими характеристиками
It's insulating this flower from a bunsen burner which I think is pretty amazing.
Круто. Это изолирует цветок от горелки Бунзена. Просто удивительно.
And amazingly, this process can be repeated many times without recharging the insulating plate.
Удивительным образом этот процесс можно повторять много раз без перезарядки пластины из диэлектрика.
(h) The net quantity the declared weight refers to the net weight thawed (excluding glazing water).
h) Вес нетто объявленный вес соответствует весу нетто в размороженном состоянии (вода после таяния глазури не учитывается).
Houses built with a twin external wall can have the cavity filled with insulating material.
Дома, у которых двойные внешние стены, могут быть утеплены путем заполнения полости изоляционным материалом.
Dr. Zucker With a kind of prismatic almost gem like quality, a result of his glazing technique.
(М) Благодаря технике лессировки цвета играют гранями , как драгоценности.
Note 1.2 Using different surface materials compared to the reference equipment is allowed, if thickness of the insulating materials is not reduced and if changing the surface material does not reduce the insulating capacity of the body.
Примечание 1.2 Допускается использование иных поверхностных материалов, чем на образце транспортного средства, если при этом не уменьшается толщина изоляционного материала, а также если изменение поверхностного материала не ухудшает изотермических свойств кузова.
And mica is a mineral which is a very good insulator and very good at insulating electricity.
Слюда это минерал, очень хороший изолятор, и он очень хорош в электроизоляции.
And mica is a mineral which is a very good insulator and very good at insulating electricity.
Слюда это минерал, очень хороший изолятор, и он очень хорош в электроизоляции.
After The thickness of the insulating material shall be not less than that of the reference equipment , add
После фразы Толщина изоляционного материала должна быть не меньше толщины материала транспортного средства, которое служит образцом , добавить следующее
And a huge part in what allows them to travel efficiently are these insulating cells around the axon.
Именно эти изолирующие клетки, окружающие аксон, в основном и позволяют сигналам эффективно передаваться по аксонам. Позже мы поговорим об этом подробнее и о том, как они на самом деле работают, но для начала хорошо просто представлять анатомическую структуру нейрона.
Over the longer term, a strong currency promotes efficiency in export industries, further insulating competitiveness from exchange rate effects.
В более отдаленной перспективе сильная валюта способствует эффективности работы отраслей экспортеров, еще больше снижая влияние курса валют на конкурентоспособность.
Asbestos was frequently used in offices, shops, libraries and town halls for its marvellous insulating and flame retarding properties.
Асбест часто использовался в офисах, магазинах, библиотеках и мэриях из за своих удивительных изоляционных и огнестойких характеристик.
In common with the Europlug there is an insulating sleeve around the base of the line and neutral pins.
Дальнейшее отличие от вилки Schuko это изолирующие рукава вокруг основания фазного и нейтрального контактов (как у Евровилки).
In promoting sustainable development, SIDS do not have the option of insulating their economies and ecosystems from outside forces.
Осуществляя деятельность по содействию устойчивому развитию, МОРГ не имеют возможности изолировать свою экономику и экосистемы от внешних сил.
Latin America will finish 2007 with a current account surplus and growing foreign currency reserves, insulating them from financial crisis.
Латинская Америка закончит 2007 год с активным сальдо текущих операций и растущими запасами иностранной валюты, изолируя себя от финансового кризиса.
In DRAM, the charge deposited on the metal plates leaks across the insulating layer and the control transistor, and disappears.
В DRAM заряд, расположенный на металлических электродах, утекает через изоляционный слой и управляющий транзистор, в результате чего исчезает совсем.
Then the plate is pulled away, using an insulating handle, and an excess charge would remain trapped in the plate.
Потом пластина убирается с помощью ручки из диэлектрика, а полученный заряд удерживается в пластине.
Look for other heating appli ances, e.g. electric fires, asses the condition of the windows and doors are there draughts? is double glazing fitted?
Отыщите другие тепловые приборы, например, электрические камины, оцените состояние дверей и окон есть ли сквозняки, установлены ли двойные рамы?
After The construction shall be comparable and, in particular, the insulating material and the method of insulation shall be identical. , add
После фразы Конструкция должна быть сопоставимой и, в частности, изоляционный материал и метод изоляции должны быть идентичными добавить следующее
Provides social security protection against unemployment by insulating workers against the risk of loss of earnings during unemployment and maternity leave.
Предусматривает социальную защиту от безработицы и риска потери трудящимися доходов, когда они являются безработными и находятся в отпуске по уходу за ребенком.
The gtr proposal was constructed on the basis of ECE Regulation No. 43, American National Standard for Safety Glazing Materials and Japanese Industrial Standard.
Предложение по гтп было подготовлено на основе Правил 43 ЕЭК, Американского национального стандарта по безопасным стекловым материалам и Японского промышленного стандарта.
In some cases, fish may be covered by a film of ice (ice glazing) to extend the conservation period by preventing oxidation and desiccation.
В некоторых случаях рыба может покрываться ледяной корочкой (глазурью) в целях увеличения срока хранения благодаря недопущению окисления и обезвоживания.
The atmosphere both shields us from the full strength of the sun's radiation and provides an insulating blanket which retains essential warmth.
Атмосфера как защищает нас от полной мощи солнечной радиации, так и по крывает нас теплоизоляционным одеялом, сохраняющим необходимое тепло.
In the case of multiple sclerosis, the immune system attacks the insulating layers around the nerves in the brain and in the spinal chord.
В случае рассеянного склероза иммунная система атакует защитные слои вокруг нервов в головном и спинном мозге.
However, it was noted that the use of laminated safety glazing would imply higher costs, higher mass of glass, and more difficulties if used in emergency exits.
Вместе с тем было отмечено, что использование многослойного остекления будет сопряжено с более высокими затратами, с увеличением массы стекла и с дополнительными трудностями в случае использования многослойного остекления для оборудования аварийных выходов.
Titian's use of chiaroscuro in combination with that glazing and the softness has created this real sense of her flesh that is so central to this painting.
(М) Тициан использует светотень в сочетании с лессировкой, (М) создавая ощущение живого, мягкого тела, (М) доминирующее в этой картине.
They could check to see whether their home has wall and roof insulation, or double glazing. They could find out whether the heating system Is controlled by a thermostat.
Они могут проверить, есть ли в их доме теплоизоляция стен и крыши, или двойное остекленение, выяснить, управляется ли систе ма обогрева термостатом.
And governments would almost certainly have to back some lending banks, too, so the claimed benefits in terms of insulating the public purse would not be realized.
К тому же, правительствам почти наверняка придется поддерживать некоторые кредитные банки, так что приписываемые выгоды в виде защиты государственной казны не смогут возникнуть.
The more thinly capitalized banks are, the more severe these distortions and the larger the expected costs rising from insulating executives from potential losses to non shareholder stakeholders.
Чем слабее капитализированы банки, тем серьезнее эти отклонения и тем больше ожидаемые затраты, возникающие из за изолирования управляющих от потенциальных потерь перед неакционерами стейкхолдерами.
On a miserable March morning, with a sparkling layer of ice glazing a foot of filthy snow, a coterie of Chicago s urban farmers toils in shirtsleeves and sneakers, their fingernails conspicuously clean.
Отвратительным мартовским утром сверкающая корка льда скрывает под собой грязный слой снега в фут толщиной. Группа чикагских городских фермеров напряжённо работает в одних рубашках.
I believe that the only way that it is possible for us to construct genuinely sustainable homes and cities is by connecting them to nature, not insulating them from it.
Я считаю, что единственный путь построить действительно устойчивые дома и города это связать их с природой, а не изолировать от неё.
Throughout the region, elections have been used to create a façade of democracy aimed at impressing citizens and the outside world while insulating the regimes from pressure for genuine reform.
По всему региону прошедшие выборы использовались для создания фасада , направленного на то, чтобы произвести впечатление на граждан и внешний ир, одновременно предохраняя режимы от принуждения к проведению реальных реформ.
These are baskets made out of reeds whose inner sides are well lined with warm and insulating materials that prevent the loss of heat from a boiling pan inside them.
Это корзины из тростника, внутренние поверхности которых выложены теплоизоляционными материалами, которые предотвращают потерю тепла из кипящей кастрюли, помещенной вовнутрь корзин.

 

Related searches : Glazing Bar - Insulating Film - Insulating Cover - Glazing Tape - Insulating Board - Insulating Plate - Insulating Tape - Insulating Glass - Insulating Tube - Insulating Sleeve - Insulating Oil - Insulating Properties - Glazing System