Translation of "integrate sth in" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Integrate - translation : Integrate sth in - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Saint Helena DP CP STH 2
О в Св. Елены DP CP STH 2
Saint Helena DP CP STH 2
Остров Св. Елены DP CP STH 2
Second country programme for St. Helena DP CP STH 2
Вторая страновая программа для острова Святой Елены DР СР SТН 2
3 DP CP STH 1 see also A AC.109 1105.
3 DP CP STH 1 см. также A AC.109 1105.
integrate Plots in Worksheet
Встраивать графики в документ
4 DP CP STH 2 see also DP 1993 SCPM L.3 Add.13.
4 DP CP STH 2 см. также DP 1993 SCPM L.3 Add.13.
Integrate
Найти интеграл
Integrate
Comment
Integrate technology in counter terrorism efforts.
Задействовать технологические достижения в усилиях по борьбе с терроризмом.
Integrate GMail with your desktop
Интеграция GMail с вашим рабочим столом
Integrate Plots into the Worksheet
Встраивать графики в документ
How to integrate your sponsors?
Как интегрировать ваших спонсоров?
Measures in the pipeline, also seek to integrate services racially.
Разрабатываемые меры также направлены на расовую интеграцию служб.
You are allowed to integrate sponsors in TEDx communiation measures.
Вы можете интегрировать спонсоров в информационные материалы TEDx.
Once we have mindfulness, we integrate it in daily life.
Когда памятование уже есть, мы привносим его в повседневную жизнь и применяем.
BeanShell provides an easy to integrate API.
BeanShell предоставляет простой API для интеграции.
Structured approaches that harmonize and integrate processes.
Структурированные подходы, обеспечивающие согласование и интеграцию процессов.
Let's integrate with respect to y first.
Давайте возьмем соотношение к y первоначально.
Today, our main duty is to integrate civilizations.
Сегодня наша главная обязанность  добиваться интеграции цивилизаций.
Identify and integrate a range of preventive measures
определение и формирование комплекса превентивных мер
Integrate human rights into all skills drain policies.
Включение вопросов, касающихся прав человека, во все направления политики, связанные с утечкой специалистов.
integrate the issues of disarmament and international security,
объединить вопросы разоружения и международной безопасности,
How to integrate these centres in the central statistical offices in a very smooth way?
Как безболезненно интегрировать эти центры в центральные статистические офисы?
179. The Assistant Administrator and Director, RBLAC, presented the second country programme for Saint Helena (DP CP STH 2) with a net IPF of 2 million.
179. Помощник Администратора и Директор РБЛАК представил вторую страновую программу для острова Св. Елены (DP CP STH 25) с установленным ОПЗ в 2 млн. долл. США (нетто).
To integrate the country into a strategic partnership is therefore in the West s interest.
Поэтому интеграция страны в стратегическое товарищество находится в интересах Запада.
104. One delegation underlined the necessity to integrate the army in the development process.
104. Одна делегация подчеркнула необходимость вовлечения армии в процесс развития.
The United Nations must elaborate concrete plans to integrate them in all relevant situations.
ООН должна стремиться непосредственно интегрировать их во все соответствующие ситуации.
Conversely, that process could also be used to integrate disability concerns in mainstream development.
И наоборот, этот процесс можно было бы также использовать для учета интересов инвалидов в самом широком контексте развития.
In Mexico, a national commission was established to integrate women into the development process.
В Мексике была создана национальная комиссия по вовлечению женщин в процесс развития.
Parallel to this, plans are now under way to fully integrate CC TRAIN in CC COPE.
Одновременно разрабатываются планы полной интеграции CC TRAIN в CC COPE.
We can integrate over the surface in the notation usually is a capital sigma.
(М) Мы можем проинтегрировать по поверхности обычно это обозначают заглавной сигмой.
The strategy we chose was to balance and integrate.
Мы выбрали стратегию баланса и интеграции .
Countries that want to integrate further can do so.
И страны, которые хотят объединяться, могут это делать.
They look different, they think differently, they cannot integrate.
Они по другому выглядят, они по другому думают, они не могут жить в гармонии с нами.
The new route numbering system introduced in 1940 to integrate the systems is still used.
Система маршрутов, введённая в 1940 году при объединении системы, используется до сих пор.
In August 2008 Jet Airways announced its plans to completely integrate JetLite into Jet Airways.
В августе 2008 года Jet Airways объявила о планах полной интеграции JetLite в Jet Airways.
The aim is to integrate women in decision making through legal, regulatory and institutional reforms.
Ее целью является подключение женщин к процессу принятия решений путем проведения реформ в правовой, регулирующей и институциональной областях.
The FRY wants to integrate with the Euro Atlantic community.
Федеральная Республика Югославия стремится к интеграции в Евро Атлантическое сообщество.
Integrate gender perspectives into the mandates of all peacekeeping missions.
ЮНИСЕФ Детский фонд Организации Объединенных Наций
Of awareness programs for women to integrate the Police Force
проведение в полицейских подразделениях программ повышения информированности женщин
The plan to integrate these activities as subprogrammes of CC COPE.
с) план координации этих направлений деятельности как подпрограмм программы CC COPE.
And for me, it becomes necessary to integrate the two.
Для меня стало необходимым интегрировать обе стороны.
But we have to integrate that into our own future.
Но нам необходимо интегрировать это в наше будущее.
Refugees are encouraged to resettle in other countries or integrate in their host countries UNRWA, avoids such policies
Беженцев поощряют переселиться в другие страны или интегрироваться в принимающей их стране UNRWA не признает такую политику.
The second UNDP country cooperation framework for St. Helena (see DP CCF STH 2), covering the period from 2001 to 2004, was extended to cover 2005 and 2006 also.
DP CCF STH 2), охватывающие период 2001 2004 годов, были продлены также на 2005 и 2006 годы.

 

Related searches : Integrate You In - Hand Sth In - Engage In Sth - Decline In Sth - Believe In Sth - Integrate Myself - Integrate Information - Integrate Over - Further Integrate - Integrate For - Integrate Company - Integrate Well - Integrate Backwards