Translation of "integrated support plan" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Integrated support
Объединенные вспомогательные службы
77. Integrated Support Services.
77. Комплексная вспомогательная служба.
A five year integrated monitoring and evaluation plan will support a research agenda that addresses critical information gaps.
Комплексный пятилетний план контроля и оценки будет дополнять программу исследований, направленную на восполнение важнейших информационных пробелов.
Office of Integrated Support Services
(19 должностей)
Office of Integrated Support Services
(7 должностей)
(v) A basic medical plan integrated with social security.
v) базовый план медицинского страхования объединен с системой социального страхования.
This can be integrated with decisions support.
Такую систему можно интегрировать с системой поддержки решений.
What is the current status of the integrated security plan ?
Каков нынешний статус комплексного плана безопасности ?
As indicated in the plan, the services provided under these subprogrammes constitute an integrated package of support for basic functions of the Organization.
Как указано в плане, услуги, предоставляемые в рамках этих подпрограмм, представляют собой комплекс мероприятий по обслуживанию основной деятельности Организации.
That is why we now need the Integrated Global Action Plan.
Вот почему теперь нам нужен Комплексный глобальный план действий.
In the opinion of OIOS, the information security plan should be integrated into the overall mission security plan.
По мнению УСВН, план обеспечения информационной безопасности должен быть составной частью общего плана обеспечения безопасности миссии.
Secondly, that integrated plan needs to be delivered by one responsible individual.
Во вторых, осуществлением этого комплексного плана должно руководить одно ответственное лицо.
Windows NT 3.5 includes integrated Winsock and TCP IP support.
Windows NT 3.5 включала интегрированную поддержку Winsock и TCP IP.
Do you plan to support more devices?
Планируете ли вы расширить поддержку устройств?
Mobilizing financial support for implementation of integrated human settlement plans and programmes could also take an integrated approach.
Комплексный подход мог бы также применяться к мобилизации финансовой поддержки для осуществления комплексных планов и программ развития населенных пунктов.
Integrated support for deflate , bzip2, and 7 Zip LZMA file compression.
Имеет встроенную поддержку DEFLATE, bzip2 и 7 Zip LZMA LZMA2 сжатий.
Support to Integrated Border Management Systems in the South Caucasus (SCIBM)
Поддержка комплексных систем пограничного контроля на Южном Кавказе (SCIBM)
50. Spain implemented an integrated youth plan during the period 1987 1993 and undertook an evaluation of the plan in 1994.
50. В Испании в 1987 1993 годах был осуществлен комплексный план в интересах молодежи, а в 1994 году была проведена оценка достигнутых результатов.
Support of the Secretary General's OIC Reform Plan
Резолюция 3 32 ORG Поддержка программы Генерального секретаря по реформированию ОИК
The peace support operation would also include a mission support component and an integrated security management structure.
Операция в поддержку мира будет также включать компонент поддержки миссии и комплексную структуру обеспечения безопасности.
It emphasized coordinated support to Governments in the design of integrated strategies.
В ней подчеркивалась необходимость скоординированной поддержки правительств в разработке комплексных стратегий.
support regional capacity building on integrated water management and production of hydropower
поддерживатьукреплениерегиональногопотенциалаинтегрированного использования водных ресурсов и производства гидроэнергии
The implementation of this plan requires that the integrated brigades be adequately equipped and sustained.
Для осуществления этого плана требуется, чтобы сформированные бригады были надлежащим образом оснащены и обеспечены.
Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity building
I Балийский стратегический план по оказанию технической поддержки и созданию потенциала
These have to be brought to support a comprehensive integrated strategy and to plan their contribution on the basis of a rational distribution of work based on proven comparative advantage.
Необходимо добиться, чтобы они поддержали всеобъемлющую комплексную стратегию и чтобы они планировали свою деятельность в этой сфере, руководствуясь рациональным распределением работы на основе доказанных сравнительных преимуществ.
The objectives of the national plan of action had been integrated into government policies and programmes.
Цели, поставленные в национальном плане действий, были интегрированы в политику и программы правительства.
Did the new Government plan an integrated, holistic effort to improve the situation of rural women?
Намечает ли новое правительство осуществление комплексных и целостных мер по улучшению положения сельских женщин?
(c) The Statement of Principles and Commitments should be integrated into the Global Plan of Action
с) в глобальный план действий должно быть включено заявление о принципах и обязательствах
The integrated office could also provide substantive and other support to the Special Envoy.
Объединенное отделение могло бы также оказывать основную и иную поддержку Специальному посланнику.
The integrated support project began in July 1993 and is being implemented by the Department for Development Support and Management Services.
Проект по оказанию комплексной поддержки начался в июле 1993 года и осуществляется силами Департамента по поддержке развития и управленческого обеспечения.
78. Integrated Support Services is composed of three sections Supply and Property Management, Transport and Transport Maintenance and Support Services Operations.
78. Комплексная вспомогательная служба состоит из трех секций управления снабжением и имуществом, транспорта и технического обслуживания транспортных средств и операций служб тыла.
This is where the Marshall Plan of American support became crucial.
Именно в этом отношении американская поддержка в рамках плана Маршалла сыграла решающую роль.
Plan a workshop on the use of integrated observations to evaluate models and inventories (late 2006 early 2007)
g) составление плана проведения рабочего совещания по использованию результатов комплексных наблюдений для оценки моделей и кадастров (конец 2006 года начало 2007 года)
Botswana reported that SADC has approved a regional strategic action plan for integrated water resources development and management.
Ботсвана сообщила, что САДК утвердило стратегический план действий комплексного освоения водных ресурсов и управления ими.
To support the foregoing operational plan, a fully integrated monitoring, alarm and control system is designed into the network and will be installed in New York and at the European hub Earth stations.
35. С учетом вышеупомянутого оперативного плана в проекте сети предусматривается создание полностью комплексной системы наблюдения, тревоги и управления, которая будет установлена в Нью Йорке и в европейских центральных наземных станциях.
With UNDP support, the Government of Jamaica adopted the national poverty eradication plan and the national environmental action plan.
При содействии ПРООН правительство Ямайки приняло национальный план действий по ликвидации нищеты и национальный план действий по охране окружающей среды.
The North American Numbering Plan (NANP) is an integrated telephone numbering plan that encompasses 25 countries and territories primarily in North America, the Caribbean, and U.S. territories.
Североамериканский план нумерации (, NANP ) совместный телефонный план нумерации 24 стран и территорий США (включая островные территории), Канады, Бермуд и 16 карибских государств.
Support for cookies was integrated in Internet Explorer in version 2, released in October 1995.
Internet Explorer начал поддерживать куки с версии 2, выпущенной в октябре 1995 года.
Integrated nuclear security support plans were central to the implementation of IAEA nuclear security activities.
Комплексные планы действий по поддержанию ядерной безопасности играли центральную роль в осуществлении деятельности МАГАТЭ в области обеспечения ядерной безопасности.
Integrated approaches to HRD are gaining support among the policy makers in many developing countries.
13. Комплексные подходы к развитию людских ресурсов получают все более широкую поддержку в директивных кругах многих развивающихся стран.
Political support and an integrated strategy for vocational education and training reform have been lacking.
Отсутствует политическая поддержка и интегрированная стратегия реформы профессионального образования и обучения.
720,000 880,000 survey survey integrated works integrated works integrated works integrated works non integrated tube rolling works tube rolling works
Старо Оскольский завод проверка
85. Support Service Operations ensure that the Division of Management and Administration apos s Integrated Support Services and the UNPROFOR military support elements are efficient in the provision of logistic support.
85. Секция операций служб тыла обеспечивает, чтобы Комплексная вспомогательная служба Административно управленческого отдела и воинские тыловые подразделения СООНО эффективно решали задачи материально технического обеспечения.
Report on thematic funding in support of the medium term strategic plan
Доклад по тематическому финансированию в поддержку осуществления среднесрочного стратегического плана
Increased staff levels have strengthened Headquarters capacity to plan and support operations.
Увеличение численности персонала позволило расширить в Центральных учреждениях возможности по планированию и поддержке операций.

 

Related searches : Integrated Support - Integrated Business Plan - Integrated Project Plan - Integrated Marketing Plan - Integrated Logistic Support - Integrated Logistics Support - Support A Plan - Floor Plan Plan - Integrated Assessment - Become Integrated - Integrated Operations - Deeply Integrated