Translation of "intelligence information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Information - translation : Intelligence - translation : Intelligence information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exchange of intelligence and information. | в обмене оперативными данными и информацией. |
Improved intelligence processing and information technology. | повысить качество анализа разведданных и информации и усовершенствовать информационные технологии. |
An intelligence officer therefore becomes a military information officer, intelligence summaries become military information summaries and so forth. | Поэтому офицер разведки превратился в сотрудника по сбору военной информации , обзоры разведывательных данных превратились в обзоры военной информации и т.д. |
Open Information Systems Semantics Journal of Artificial Intelligence. | Open Information Systems Semantics Journal of Artificial Intelligence. |
This information was discovered through other intelligence means. | Эта информация была получена с помощью других средств разведки . |
Intelligence amplification (IA) (also referred to as cognitive augmentation and machine augmented intelligence) refers to the effective use of information technology in augmenting human intelligence. | Усиление интеллекта (УИ) () совокупность средств и методов, обеспечивающих максимально возможную продуктивность интеллекта человека эффективное использование информационных технологий для усиления человеческого интеллекта. |
(c) Committee on Economic Information, Market Intelligence and Forest Industry and | с) Комитет по экономической информации, изучению рынка и лесной промышленности и |
Monitor and analyse all information and intelligence on international terrorist acts | отслеживать и изучать все данные и информацию, касающиеся актов международного терроризма |
Better information exchange and cooperation, at policy, intelligence and technical levels. | e) более широкого обмена информацией и сотрудничества на уровне выработки политики, обмена информацией и технических контактов. |
Whether this American intelligence assessment is based on credible information is unknown. | Неизвестно, основана ли эта оценка американской разведки на достоверной информации. |
It is not, however, a forum for sharing operational or intelligence information. | Она, однако, не является органом для обмена оперативной или разведывательной информацией. |
(c) (a) Committee on Forest Industry, Economic Information, and Market Intelligence and | с) а) Комитет по лесной промышленности, экономической информации и изучению рынка и |
It recommended that action be taken to Enhance information and intelligence sharing. | укрепления обмена информацией и разведывательными данными |
Africa Confidential Economist Intelligence Unit Jane's Information Group ED F Man Cocoa Ltd. | ИД и Ф Ман кокоа лтд . |
ASEAN supports intelligence and information sharing with regard to terrorists and terrorist organizations. | АСЕАН поддерживает идею обмена разведданными и информацией, касающимися террористов и террористических организаций. |
All the intelligence is external to the system the materials don't have information. | Весь интеллект находится вне системы материалы не содержат информации. |
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. | Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке. |
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. | Если Вы зарегистрируетесь на Facebook, Ваша информация будет отослана разведывательным службам. |
Towards Open Information Systems Semantics Proceedings of 10th International Workshop on Distributed Artificial Intelligence. | Towards Open Information Systems Semantics Proceedings of 10th International Workshop on Distributed Artificial Intelligence. |
The centers will exchange information, share intelligence, and arrange for the exchange of specialists. | Эти центры будут обмениваться информацией и разведданными и договариваться об обмене специалистами. |
Since the days of the Second World War, US and British intelligence have shared information. | Со времен Второй мировой войны разведки GCHQ и АНБ начали активно сотрудничать и делиться информацией. |
Foreign intelligence involves information collection relating to the political or economic activities of foreign states. | Иностранная разведка включает сбор информации, относящейся к политической или экономической деятельности иностранных государств. |
Our investigators have shared their information and intelligence with the law enforcement authorities of Kenya. | Наши следователи поделились информацией и разведывательными данными с правоохранительными органами Кении. |
Some even provide incentives and market intelligence information to encourage internationalization of their firms (Singapore). | Некоторые страны даже предусматривают стимулы и предоставляют конъюнктурную информацию, поощряя интернационализацию своих компаний (Сингапур). |
Neutralize the logistical cells through basic intelligence gathering and through shared information provided by allies. | нейтрализовать центры, оказывающие материально техническую поддержку терроризму, путем сбора наиболее существенной разведывательной информации и обмена информацией, предоставляемой союзниками |
Information and knowledge and intelligence and wisdom you and your family next after the meal. | Информации и знаний и интеллекта и мудрости Вы и Ваша семья следующая после еды. |
Intelligence | Документы |
The driving force of this form of collective intelligence is the digitization of information and communication. | Движущей силой этой формы коллективного интеллекта является переход информации и коммуникации в цифровую форму. |
Legal institutions, law enforcement and intelligence agencies must cooperate and exchange pertinent information across national boundaries. | Правовые институты, правоохранительные и разведывательные органы должны сотрудничать друг с другом и вести трансграничный обмен соответствующей информацией. |
The Financial Intelligence Unit shares information with overseas counterparts, both directly and through law enforcement channels. | Подразделения финансовой разведки делятся информацией со своими коллегами за рубежом как напрямую, так и по линии правоохранительных органов. |
Increase information exchange in an international cooperation context in the intelligence, judicial, and law enforcement framework. | Следует активизировать обмен информацией в рамках международного сотрудничества между разведывательными, судебными и правоохранительными органами. |
He was involved in activities geared to forming an intelligence espionage network gathering information for Israel. | Он участвовал в деятельности, направленной на создание шпионской сети для сбора информации в пользу Израиля. |
It would ensure the collection of information and intelligence data, and generally function as operations headquarters. | Оно обеспечивало бы сбор информации и разведданных и в целом функционировало бы как оперативный штаб. |
Namely, it was the demon's intelligence, or more precisely the act of obtaining information from measurement. | А именно, это был интеллект демона, или акт получения информации от измерения. |
Their intelligence information level is really high. No, only a few people knew about that place. | Он смог найти какойто способ... только несколько людей знали об этом. |
Artificial intelligence is intelligence in machines (i.e softwares). | Одним из таких параметров является коэффициент интеллекта (IQ). |
As artificial intelligence evolves, so does his intelligence. | И как будет развиваться искусственный интеллект, так будет развиваться и его интеллект. |
Anti terrorist intelligence activities fall under the competence of the Slovak Intelligence Service, the Military Intelligence Service and the Military Defence Intelligence. | Разведывательная контртеррористическая деятельность входит в компетенцию Разведывательной службы Словакии, Службы военной разведки и Военной разведки сил обороны. |
Collective intelligence is not merely a quantitative contribution of information from all cultures, it is also qualitative. | Коллективный интеллект это не только количественное добавление информации из всех культур, но и качественное. |
(c) coordinate and foster the exchange of intelligence and other information among competent authorities of Contracting Parties | c) координирует обмен оперативной и другой информацией между компетентными органами Договаривающихся сторон и способствует его развитию |
Provide access to airline passenger information for the Australian Security and Intelligence Organisation (ASIO) and the AFP. | Предоставление доступа к информации о пассажирах авиалиний Австралийской службе безопасности и разведки (АСБР) и Австралийской федеральной полиции (АФП). |
Ensuring effective information flow among relevant law enforcement, national security and intelligence agencies with AML CFT responsibilities. | Обеспечивать эффективный поток информации между соответствующими правоохранительными органами, органами национальной безопасности и разведки, на которые возложены обязанности по борьбе с отмыванием денег и с финансированием терроризма. |
A concerted effort was required, including information and intelligence sharing, pooling of resources and cooperation on enforcement. | Необходимы согласованные усилия, включающие обмен информацией и разведывательными данными, объединение ресурсов и сотрудничество в правоохранительной области. |
In the 1992 1993 biennium ITC undertook one such self evaluation on trade information and market intelligence. | За двухгодичный период 1992 1993 годов ЦМТ провел одну такую самооценку, посвященную информации в области торговли и исследованию параметров рынка. |
Machiavellian intelligence. | Machiavellian intelligence. |
Related searches : Market Intelligence Information - Information And Intelligence - Intelligence And Information - Regulatory Intelligence - Intelligence Unit - Social Intelligence - Intelligence Work - Gathering Intelligence - Distributed Intelligence - Intelligence Sharing - Keen Intelligence - Criminal Intelligence - Gather Intelligence