Translation of "intended that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Intended - translation : Intended that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I intended to do that. | Я намеревался это сделать. |
That was what we intended! | Содействовать торжеству справедливости! |
Was that intended as a joke? | Это шутка такая была? |
Tom says he intended to do that. | Том говорит, что он намеревался сделать это. |
He said that he intended to win. | Он сказал, что намерен выиграть. |
He said that he intended to win. | Он сказал, что намерен победить. |
She said that she intended to win. | Она сказала, что намерена выиграть. |
She said that she intended to win. | Она сказала, что намерена победить. |
But it was never intended to do that. | Однако на него никогда и не возлагалась такая роль. |
I told Tom I intended to do that. | Я сказал Тому, что намерен это сделать. |
They told me that they intended to win. | Они сказали мне, что намерены выиграть. |
I had intended to do that last month. | Я собирался сделать это ещё в том месяце. |
You never intended to give Robert that money. | Ты не собирался давать Роберту деньги. |
No doubt you intended to choose that wife. | Нет сомнения, что вы собирались самостоятельно подыскать ему жену. |
Your intended? | Ваш суженый? |
His delegation intended to deepen cooperation in that field. | Его делегация намерена расширять сотрудничество в этой области. |
Turkey certainly intended to conduct itself in that manner. | Вне всякого сомнения Турция намеревается вести себя подобным образом. |
You don't think that she could've intended to commit... | Ты же не думаешь, что она сделала это нарочно? |
It is our hope that that programme will achieve its intended effects. | Мы надеемся, что эта программа даст ожидаемые результаты. |
No pun intended. | Никакой двусмысленности. |
No offence intended. | Без обид. |
No offense intended. | Мы не собирались нападать. |
Subsequently, the delegation of Denmark indicated that it had intended to vote in favour the delegation of Luxembourg indicated that it had intended to abstain. | Делегация Дании впоследствии сообщила о том, что она намеревалась проголосовать за проект резолюции, а делегация Люксембурга сообщила о том, что она намеревалась воздержаться. |
What are the effects, intended and unintended, that you're having? | Каковы запланированные и незапланированные результаты, которые вы получаете? |
How do you know that the machine recorded the vote that you intended? | Как вы знаете, что машина зарегистрировано голосования, что вы хотели? |
It was these facts that the Honda engineers intended to exploit. | Эти три гонки были последними для Honda RA271. |
He asked how the State party intended to remedy that problem. | Он спрашивает, как государство участник планирует решить эту проблему. |
In addition, he said that Germany intended to enter an objection. | Кроме того, он указал, что Германия намерена сделать оговорку. |
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication. | Но оспа была четвертой болезнью, которую мы собирались искоренить. |
And at first that sounds very nice, very benign, well intended. | Сначала это звучит довольно мило, доброжелательно, хорошая идея. |
Do you suppose that sudden departure was intended to be funny? | Ему кажется, что этот внезапный отъезд должен быть забавным? |
We had intended to call that one Death of a Salesman. | Сначала мы думали назвать этот эпизод Смерть продавца . |
It's working as intended. | Это работает, как и предполагалось. |
Superia intended for snapshots. | Superia X TRA для фотолюбителей. |
Subsequently the delegation of Timor Leste informed the Secretariat that it had intended to vote in favour, and the delegation of Tonga that it had intended to abstain. | Впоследствии делегация Тимора Лешти уведомила Секретариат о том, что она намеревалась голосовать за данный проект резолюции, а делегация Тонги о том, что она намеревалась воздержаться при голосовании. |
Tom told me that he intended to go to Boston with Mary. | Том сказал мне, что намерен ехать в Бостон с Мэри. |
The scrum master ensures that the scrum process is used as intended. | Scrum чётко делает акцент на качественном контроле процесса разработки. |
The risk is that the Department might not achieve the intended impact. | Существует опасность того, что Департамент, возможно, не сумеет добиться намеченного эффекта. |
It is intended that it should bring together and review existing assessments | Она должна быть предназначена для обобщения и обзора существующих оценок |
Portugal announced that it also intended to make a submission in 2009. | Португалия объявила, что тоже намеревается сделать представление в 2009 году. |
It was intended to repeat that initiative elsewhere should funding become available. | Было признано целесообразным при наличии финансовых средств повсеместно распространять эту инициативу. |
You did not tell me that you intended to go into harness. | Вы не говорите мне, что вы хотели пойти в упряжке. |
You did not tell me that you intended to go into harness. | Ты не говорил мне, что ты собирался ехать в упряжи. Тогда, как вы знаете? |
No insensitivity was ever intended. | Мы не намеревались демонстрировать черствость по данному вопросу. |
He intended to marry her. | Он собирался жениться на ней. |
Related searches : That Are Intended - That Was Intended - Intended Results - Intended Target - Intended Beneficiary - Intended Function - Well Intended - Intended Usage - Intended Effect - Were Intended - Intended Degree - Intended Destination - Intended Operation