Translation of "interact with technology" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interact - translation : Interact with technology - translation : Technology - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You interact with them. | Вы взаимодействуете с ними. |
They interact with each other. | Они взаимодействуют друг с другом. |
Interact with the Plasma desktop shell | Name |
They interact with one another constantly. | Эти процессы постоянно взаимодействуют. |
And Baxter's safe to interact with. | С Бакстером можно безопасно взаимодействовать. |
The components interact with one another. | И эти компоненты взаимодействуют. |
All of them interact with one another. | Все они взаимодействуют друг с другом. |
And ordinary people can't interact with them. | Поэтому обычные люди не могут с ними взаимодействовать. |
We use gestures not only to interact with these objects, but we also use them to interact with each other. | Телодвижения нам необходимы не только для взаимодействия с предметами, но и для общения друг с другом. |
Because what happens on a social network is you interact with the people that you have chosen to interact with. | Потому что в социальной сети вы общаетесь с людьми, с которыми вы сами предпочли общаться. |
Members of the Network will interact on line through the Science and Technology for Development Network (STDev). | Участники этой сети будут поддерживать контакты онлайн через Информационную сеть по вопросам науки и техники в целях развития (НТРНет). |
And we interact with the physical world with our hands. | Мы соприкасаемся с физическим миром при помощи рук. |
They also interact substantially with the solar wind. | Они также активно взаимодействуют с солнечным ветром. |
Edit and interact easily with integrated social commenting. | С помощью комментариев вы сможете общаться прямо во время работы. |
And you're able to interact with his world. | И вы можете взаимодействовать с его миром. |
Membrane proteins are proteins that interact with biological membranes. | Биохимическая классификация основана на прочности взаимодействия белка с мембраной. |
But once again, electrons can interact with other electrons. | Но снова, электроны могут взаимодействовать с другими электронами. |
That is, technology, not trade, was the big story of the twentieth century economy (of course, the two interact, with trade helping to diffuse and stimulate technology, but this is a matter of semantics.) | То есть технология, а не торговля была важнейшей составляющей экономики двадцатого века (естественно, оба фактора взаимосвязаны, т.к. торговля помогает распространять и стимулировать технологии, но это в большей степени лежит в сфере семантики). |
Several proteins that interact with MYH6 are also associated with cardiac defects. | Некоторые белки, которые взаимодействуют с MYH6, также связаны с пороками сердца. |
These matter particles all interact with the various force particles. | Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля. |
They do not interact with the rest of the universe. | С точки зрения человека качества дэвов не видны обычным глазом. |
Animals also interact differently with the four forms of Link. | Многие животные также по разному взаимодействуют с четырьмя обличиями Линка. |
Accessing data via HTTP Applications interact with CouchDB via HTTP. | Доступ по HTTP Приложения взаимодействуют с CouchDB через HTTP. |
The pups were then allowed to interact with the box. | В декабре статуи были проданы на аукционе Сотбис. |
Never how we've sought to interact with the outside world. | Мы не так взаимодействуем с окружающим миром. |
Very likely, none is close enough to interact with us. | Весьма вероятно, что все они слишком далеко от нас, чтобы как то с нами взаимодействовать, |
That's what the spider has to interact with their environment. | Это то, что есть у паука для взаимодействия с окружающей средой. |
You don't need to own them to interact with them | Вам не обязательно владеть вещами, чтобы взаимодействовать с ними |
Participating UN bodies were to nominate focal points, who would interact virtually and meet, as and when necessary, in conjunction with international events on science and technology. | Участвующие в ней органы Организации Объединенных Наций должны были назначить координаторов, которые осуществляли бы между собой виртуальное взаимодействие и, по мере необходимости, проводили встречи в связи с международными научно техническими мероприятиями. |
And allowing you to interact with them, to play with and against them. | И позволяет взаимодействовать с ними, чтобы |
GV Does the Macedonian Twitter community interact with people outside Macedonia? | GV Взаимодействует ли македонское сообщество Twitter с людьми вне Македонии? |
Clonks interact with their surrounding landscape, animals, weather, buildings and objects. | Клонки взаимодействуют с окружающим их миром, животными, погодой, зданиями и объектами. |
There are also ways for sims to interact with their pets. | А также, как в предыдущей серии, животные будут портить мебель. |
A library called codice_2 allows other programs to interact with PackageKit. | Взаимодействие с PackageKit так же возможно при помощи библиотеки codice_2. |
Interactions TFRC has been shown to interact with GABARAP and HFE. | TFRC взаимодействует с белками GABARAP и HFE. |
Also how did they interact with the various branches of government? | Каким образом они взаимодействуют с различными ветвями государственной власти? |
The ability to interact with your health care provider is different. | Взаимодействие с вашим лечебным заведением или врачом выходит на другой уровень. |
Those who want to interact with the world, he called explorers. | Те, кто хотят взаимодействовать с миром, он называется исследователей. |
Developing capacities to interact with country administrative, economic and social institutions | взаимодействия экономическими с и для реализации администрацией, |
Consumers and firms will interact in a market, they'll interact in a marketplace. | Потребители и фирмы взаимодействуют на рынке, они взаимодействуют в рыночных условиях. |
Now I will interact. | Теперь давайте вместе попробуем. |
COM Interop is a technology included in the .NET Framework Common Language Runtime (CLR) that enables Component Object Model (COM) objects to interact with .NET objects, and vice versa . | COM Interop ( Взаимодействие с COM ) технология, включённая в .NET CLR, позволяющий объектам COM взаимодействовать с объектами .NET, и наоборот. |
Cultural worldviews and religion, of course, will continue to shape the overall cultural and value context within which science and technology interact. | Культурные мировоззрения и религия, конечно, будут и дальше формировать общую культурную среду и ценности, в рамках которых взаимодействуют наука и технология. |
At runtime, application developers interact with BDE by creating various BDE objects. | Во время выполнения приложение взаимодействует с BDE, создавая различные BDE объекты. |
In Action mode, the player can jump, slide, and interact with objects. | В Активном режиме игрок может прыгать, скользить, и взаимодействовать с объектами. |
Related searches : Interact With - Interact With Friends - Interact With You - Interact With Children - Interact With Students - May Interact With - Interact With Information - Interact With People - Interact With Customers - Interact With Others - Interact With Data - Interact With Clients - Interact With Colleagues