Translation of "interest lies in" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interest - translation : Interest lies in - translation : Lies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here lies the explanation of the interest rate puzzle. | Здесь находится разъяснение загадки учетной процентной ставки. |
In today s world, the national interest lies in managing openness not in throwing it away. | В современном мире, национальный интерес заключается в управлении, а не устранении, открытости. |
We are a small nation. Our interest lies in working closely with all other Members. | Мы маленькое государство и заинтересованы в совместной работе со всеми государствами членами. |
As a country and as a people, our permanent interest lies in peace and cooperation in the Balkans. | Как страна и как народ мы постоянно заинтересованы в мире и сотрудничестве на Балканах. |
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. | Если какая то книга не заинтересовала читателей, это ещё не значит, что она плоха. |
Understand that their power lies only in their ability to convince us that war, oppression and exploitation is in our interest. | Поймите, их сила заключается в умении убедить нас в том, что война, угнетение и эксплуатация в наших же интересах. |
The mercenary apos s interest lies not in peace and reconciliation, but in war, since that is his business and his livelihood. | Наемник не заинтересован в установлении мира или примирении, ему нужна война, поскольку война это его ремесло, обеспечивающее его средствами к существованию. |
Just the pursuit of interest, wherever it lies, across all the disciplines that are represented here. | Сугубое преследование интереса, там где он есть, по всем дисциплинам, которые представлены здесь. |
Lies, lies, and more despicable lies, Waters said in a statement on Twitter. | Ложь, ложь и много презренной лжи , сказала Уотерс в заявлении в Твиттере. |
Lies beget lies. | Ложь порождает ложь. |
They will ultimately realize that their self interest lies in supporting some form of global action to deal with both poverty and inequality. | Они, в конечном счете, поймут, что в их собственных интересах поддержать какую либо форму мировой деятельности для того, чтобы решить проблему бедности и неравенства. |
Lies beget more lies. | Ложь порождает ложь. |
It's lies. All lies! | Ћожь. се ложь! |
It lies in ruins. | В XVIII ст. |
lies in the timing. | Сложность в том, чтобы при команде Дай! ... |
Lies, damned lies and statistics | Ложь, наглая ложь и статистика |
There are three kinds of lies lies, damned lies, and statistics. | Есть три вида лжи ложь, наглая ложь и статистика. |
The answer lies in language. | Причина в языке. |
In this square lies democracy. | Демократия погибла на этой площади. |
The patient lies in bed. | Больной лежит в кровати. |
In this lies his novelty. | Движения в романе нет. |
Certainly Hell lies in wait, | Поистине, Геенна Ад есть засада, |
Certainly Hell lies in wait, | Поистине, геенна есть засада, |
Certainly Hell lies in wait, | Воистину, Геенна является засадой |
Certainly Hell lies in wait, | Поистине, геенна засада, где её стражи будут поджидать и наблюдать за грешниками, которые будут обитателями ада, |
Certainly Hell lies in wait, | Воистину, ад это ловушка для неверных |
Certainly Hell lies in wait, | Поистине, засадою предстанет Ад, |
Certainly Hell lies in wait, | Геенна будет подстерегалищем, |
There's no lies in it! | Там нет неправды! |
You get covered in lies. | Или ты погубишь себя! |
... Interest in emotion. | ) термин связывается исключительно со скульптурой. |
Lies, Damn Lies, and the British Election | Ложь, гнусная ложь и выборы в Великобритании |
Lies! | Клевета! |
Lies. | Вранье. |
Lies. | Ложь. |
Lies! | Ложь! |
Lies... | Ложь... |
Lies! | Брехня! |
Lies! | Это была не ложь. |
Lies! | Лгала! |
Lies | Осталось |
Lies! | Это честь для Кофую... C 00FFFF Ложь! |
So what lies ahead in 2009? | Так чего же ожидать в 2009 году? |
The trouble lies in the engine. | Проблема в двигателе. |
The greatest happiness lies in freedom. | Величайшее счастье заключается в свободе. |
Related searches : Lies In - Our Interest Lies - My Interest Lies - Interest Lies With - Main Interest Lies - Research Interest Lies - Special Interest Lies - Primary Interest Lies - Motivation Lies In - Lies In Ruins - Lies In Contrast - Lies In That - Lies In Bed