Translation of "international competitive bidding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Failure to encourage competitive bidding
Неспособность организовать конкурентные торги
Competitive bidding was not appropriate in such cases.
В таких случаях проведение конкурентных торгов не является уместным.
Competitive bidding was not systematically used (Angola and Namibia).
Не обеспечивалось систематическое проведение конкурсных торгов (в Анголе и Намибии).
The remainder were not subject to competitive bidding, as they fell within the categories established in financial rule 110.19 which are exempt from competitive bidding.
Остальные контракты были размещены без проведения конкурентных торгов, поскольку они подпадают под установленные в финансовом правиле 110.19 категории, на которые практика проведения конкурентных торгов не распространяется.
All contracts for printing are now let after competitive bidding.
В настоящее время все контракты на типографские работы присуждаются на основе конкурентных торгов.
Contracts will be awarded to Somali contractors after competitive bidding.
После проведения конкурентных торгов будут заключены контракты с сомалийскими подрядчиками.
Contracts have now been awarded to Somali contractors, after competitive bidding.
В настоящее время после проведения конкурентных торгов контракты заключены с сомалийскими подрядчиками.
Contractors could be selected on the basis of competitive bidding for services.
Выбор подрядчиков может осуществляться на основе конкурентных торгов за право предоставления услуг.
The Committee expects that the selection process will be fully transparent and compliant with established procedures for international competitive bidding.
Комитет ожидает, что процесс отбора будет полностью транспарентным и будет осуществляться с соблюдением установленных процедур проведения международных конкурентных торгов.
55. The Board noted that failure to encourage competitive bidding continued in UNEP.
55. Комиссия отметила, что ЮНЕП по прежнему не удается организовать конкурентные торги.
Of that number, 72 were subject to competitive bidding under financial rule 110.18.
Из этого количества по 72 заявкам проводились открытые торги в соответствии с финансовым правилом 110.18.
For project selection, a competitive bidding process is used. A panel supports each project.
Для отбора проектов используется процедура конкурентного анализа заявок.
34. Competitive bidding in procurement was on a minor scale because of the security situation.
34. Из за проблем, связанных с безопасностью, масштабы конкурентных торгов на закупку были незначительны.
Some delegations emphasized the need to adhere to the process of international competitive bidding and felt that standby agreements could adversely affect that principle.
Ряд делегаций подчеркнули необходимость придерживаться процедуры международных торгов и высказали мнение о том, что резервные соглашения могут подорвать этот принцип.
The international competitive bidding for the selection of equipment for the third project demonstration site (Vileika CHP) was initiated at the beginning of December 2004.
В начале декабря 2004 года начата процедура международных конкурсных торгов в целях отбора поставщиков оборудования для третьего демонстрационного объекта по проекту (ТЭЦ в городе Вилейка).
Commitments to transparent privatization auctions and competitive bidding for procurement reduce the scope for rent seeking behavior.
Приверженность прозрачным аукционам по приватизации и конкурсные приглашения на закупки могут снизить масштабы погони за рентой.
Restoration of the Nuremberg archives was at no time considered to be a project subject to competitive bidding.
Реставрация нюрнбергского архива никогда не рассматривалась в качестве проекта, по которому проводились бы конкурсные торги.
The Board was right to recommend that UNHCR should encourage competitive bidding for the supply of regular items.
Комиссия совершенно справедливо рекомендует УВКБ поощрять конкурентные торги в связи с поставкой соответствующих материалов.
In addition, UNDP contracted a consulting firm, through competitive bidding, to review control issues in the internal control framework.
Кроме того, ПРООН наняла на конкурсной основе консультационную фирму для анализа механизмов контроля в рамках системы внутреннего контроля.
There was no system of ensuring that the implementing partners complied with the UNHCR procurement procedures, including competitive bidding.
Отсутствовала система обеспечения соблюдения партнерами исполнителями закупочных процедур УВКБ, включая конкурентные торги.
External assistance for the delivery of training at offices away from Headquarters will also be obtained through competitive bidding.
Подрядчики для подготовки кадров в периферийных отделениях будут также выбираться на основе конкурентных торгов.
Only 7.6 per cent of contracts over 70,000 had been awarded under the category of exigency without competitive bidding.
Лишь 7,6 процента контрактов стоимостью 70 000 долл. США и выше было заключено в рамках категории чрезвычайных ситуаций без проведения конкурентных торгов.
But success in fighting corruption entails more than just good procurement procedures (avoiding, for instance, single source non competitive bidding).
Во вторых, Всемирный Банк, конечно, может читать анти коррупционные проповеди, но что действительно имеет значение, так это стратегия, процедуры и институты.
94. In private sales, open competitive bidding or auction establishes the highest value that any purchaser places on the enterprise.
94. При продаже частным лицам открытые конкурентные торги или аукцион формируют наивысшую цену предприятия, которую может дать покупатель.
26. Reaffirms the need for the procurement system to be transparent, open, impartial and cost effective, based on competitive bidding and fully reflecting the international character of the United Nations
26. подтверждает необходимость того, чтобы система закупок была транспарентной, открытой, беспристрастной и эффективной с точки зрения затрат, основывалась на проведении конкурсных торгов и в полной мере учитывала международный характер Организации Объединенных Наций
Nigeria has proposed creating stabilization funds, and, in the future, it will sell its natural resources in transparent, competitive bidding processes.
Нигерия предложила создать фонды стабилизации и в будущем она будет продавать свои природные ресурсы на прозрачных, конкурентоспособных условиях предложения цены.
31. On the question of civilian staffing, the process of competitive bidding for contracting civilian personnel had led to substantial savings.
31. Что касается комплектования гражданских контингентов, то процесс конкурсного отбора гражданских лиц, работающих по контрактам, позволяет получить существенную экономию.
Through a competitive bidding process, local contractors will be selected to carry out the necessary work over the two year period.
На основе проведения конкурентных торгов будут отобраны местные подрядчики для выполнения необходимых работ в течение двухлетнего периода.
By instituting open, competitive, and transparent bidding, the department has saved 2.5 billion pesos from 3,692 projects nationwide in the past year.
Вводя открытые, конкурентные и прозрачные торги, департамент сэкономил 2,5 миллиардов песо в 3692 проектах по всей стране в прошлом году.
As per the project agreements, the implementing partners must also follow the procedure prescribed for UNHCR procurement including, inter alia, competitive bidding.
Что касается соглашений в отношении проектов, то партнеры исполнители также должны следовать процедуре, предусмотренной в отношении закупок УВКБ, включая, среди прочего, конкурентные торги.
Companies formed international links in order to remain competitive.
Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
For that same period, 51.3 per cent of contracts for 70,000 or more had been awarded after competitive bidding, and 48.7 per cent had been awarded without bidding under the provisions of financial rule 110.19.
За тот же период 51,3 процента контрактов, стоимость которых составляет 70 000 долл. США и выше, было заключено после проведения конкурентных торгов, а 48,7 процента контрактов без проведения торгов в соответствии с положениями финансового правила 110.19.
Bidding requirements
Требования к представлению предложений
In order to avoid repetitive bidding, UNCHS is now envisaging the letting of the printing requirements under a systems contract which will be awarded after competitive bidding and have prices fixed for a one year period.
Во избежание повторных торгов ЦНПООН в настоящее время предусматривает включение положений о типографских потребностях в системные контракты, которые присуждаются после проведения конкурентных торгов, и цены по ним остаются неизменными в течение одного года.
22. There was no system of ensuring that the implementing partners complied with the UNHCR procurement procedures, including competitive bidding (see para. 84).
22. Было установлено отсутствие системы, обеспечивающей соблюдение партнерами исполнителями процедур закупки УВКБ, в том числе практики проведения конкурентных торгов (см. пункт 84).
(f) ITC should let service contracts on the basis of competitive bidding at regular intervals, ideally every two or three years (para. 79)
f) ЦМТ следует заключать контракты на услуги на основе конкурентных торгов через регулярные промежутки времени, в идеальном плане каждые два или три года (пункт 79)
IS3.19 Effective 1 April 1989, a new contract was awarded after competitive bidding, the terms of which guaranteed an income of 110,000 per biennium.
РП3.19 После проведения торгов был предоставлен новый контракт, вступивший в силу с 1 апреля 1989 года, условия которого гарантировали поступления в объеме 110 000 долл. США за двухгодичный период.
However, the Board found that a number of service contracts had been extended or awarded without the use of competitive bidding (paras. 75 to 79).
Однако Комиссия установила, что ряд контрактов на обслуживание был продлен или присужден без проведения конкурентных торгов (пункты 75 79).
14. Expresses its deep concern that the contract for services to the Assistance Mission has been renewed without international competitive bidding as outlined in paragraphs 40 to 44 of the report of the Advisory Committee 2
14. выражает свое глубокое беспокойство по поводу того, что контракт на предоставление услуг Миссии по оказанию помощи был возобновлен без проведения международных конкурсных торгов, как это отмечено в пунктах 40 44 доклада Консультативного комитета 2
As to the provision of non military supplies and contracts for peace keeping operations, her delegation took the view that such supplies and services should be awarded on the basis of transparent and international competitive bidding.
Касаясь вопроса о гражданских поставках и контрактах, связанных с операциями по поддержанию мира, делегация Индии высказывает мнение о том, что контракты на гражданские поставки и услуги должны распределяться на основе транспарентных международных конкурсных торгов.
Moreover, every purchase order contains information on the justification for the exception to competitive bidding under one of the categories set forth in financial rule 110.19.
Кроме того, в каждом заказе на поставку содержится информация о причинах исключения из практики проведения конкурентных торгов в соответствии с одной из категорий, установленных в финансовом правиле 110.19.
38. The introduction of competitive bidding by UNIFIL into the air fare quote system contributed to a reduction in ticket costs (see paras. 176 and 177).
38. Введение ВСООНЛ практики конкурентных процедур торгов при закупке авиационных билетов способствовало уменьшению стоимости билетов (см. пункты 176 и 177).
Because of delays in the international bidding process, no expenditure was incurred under this item.
По данному разделу не было произведено никаких расходов ввиду задержек с проведением международных торгов.
System see bidding system.
также Система торговли в бридже.
therein every wise bidding
В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)

 

Related searches : Competitive Bidding - International Bidding - Public Competitive Bidding - Competitive Bidding System - Competitive Bidding Process - Bidding Price - Bidding Stage - Bidding Round - Bidding Company - Collusive Bidding - Bidding Strategy - Bidding System