Translation of "international treaty law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
International - translation : International treaty law - translation : Treaty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
International law and the Antarctic Treaty system. | International law and the Antarctic Treaty system. |
The Patent Cooperation Treaty (PCT) is an international patent law treaty, concluded in 1970. | Договор о патентной кооперации () международный договор в области патентного права, заключён в 1970 году. |
According to current international law, offences could only be defined by treaty. | Действительно, в современном международном праве правонарушения могут определяться только конвенционным путем. |
(b) Respect for the international treaty framework and the advancement of the international rule of law. | b) Уважение международно правовой договорной основы и повышение уровня соблюдения международного права |
That concept was not new it was enshrined both in treaty law and in traditional international law. | Это понятие не ново оно нашло закрепление как в праве договоров, так и в традиционном международном праве. |
Treaty relations, even in such exceptional circumstances, should be governed by international law. | Даже в таких исключительных обстоятельствах договорные отношения должны регулироваться международным правом. |
Nonetheless, the treaty should at least provide certainty where international law is unclear. | Тем не менее в договоре должна по крайней мере обеспечиваться ясность там, где международное право представляется неясным. |
In accordance with international law, the Treaty grants the Parliament a separate legal personality and the privileges and immunities which international law grants to international organizations. | Согласно международному праву Договор предоставляет парламенту статус отдельного юридического лица и все привилегии и иммунитеты, которые международное право предоставляет международным организациям. |
Although the Committee accepted religious law as national law, no national law, be it religious or otherwise, could be invoked against international treaty law. | Хотя Комитет признает религиозные законы в качестве национальных законов, никакие национальные законы, будь то религиозные или какие либо иные, не могут быть использованы вопреки праву международных договоров. |
An international treaty is not directly applicable in domestic law on ratification, in Pakistan. | f) Постановление о пособиях по материнству в Западном Пакистане 1958 года. |
The decisions taken by the treaty bodies thereafter constitute the jurisprudence or case law in international human rights law. | Решения, принимаемые после этого договорными органами, образуют судебную практику, или прецедентное право, в международном законодательстве о правах человека. |
One view is that those rules are part of international law because they are based on a treaty or another instrument governed by international law. | Согласно одному мнению, эти правила являются частью международного права, поскольку они основаны на договоре или другом документе, на который распространяется действие международного права. |
International treaty bodies | Международные договорные органы |
In accordance with international law, this Treaty confers on the Parliament a separate legal personality and the privileges and immunities to which such international organizations are entitled under international law. | В соответствии с международным правом указанный Договор наделяет Парламент статусом юридического лица, а также привилегиями и иммунитетами, которыми в соответствии с международным правом пользуются международные организации. |
As the International Court of Justice had confirmed in several judgments, customary international law continued to exist and to apply, separately from international treaty law, even where the two categories of law had an identical content. | Как подтвердил Международный Суд в ряде решений, обычное международное право по прежнему существует и применяется отдельно от международного договорного права, даже если обе эти категории права имеют идентичное содержание. |
Where so provided for in an applicable treaty or contained in other international legal obligations, statutes of limitations shall not apply to gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law which constitute crimes under international law. | Внутренние положения о сроке давности для других видов нарушений, которые не являются преступлениями согласно международному праву, включая сроки давности, применимые к гражданским искам и другим процедурам, не должны быть неоправданно ограничительными. |
Where so provided for in an applicable treaty or contained in other international legal obligations, statutes of limitations shall not apply to gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law which constitute crimes under international law. | В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И СЕРЬЕЗНЫХ НАРУШЕНИЙ |
Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law | Публичное международное право, право международных организаций, основы научного анализа, международное гуманитарное право |
Human rights treaty bodies have no common approach on how human rights law relates to rules of international humanitarian law during armed conflicts. | Органы по правам человека по разному подходят к вопросу о взаимосвязи права прав человека и нормам международного гуманитарного права в период вооруженных конфликтов. |
International law European law Environmental law. | Право Международное право Европейское право Право о защите окружающей среды |
Taught international law, comparative law, international business transactions and customary law. | Преподавал международное право, сравнительное правоведение, международные деловые операции и обычное право. |
Stanley T. Lesser, note, International Law Treaty Provisions Dealing with the Status of Pre War Bilateral Treaties, 51 Michigan Law Review 573 (1952 53). | Stanley T. Lesser, note, International Law Treaty Provisions Dealing with the Status of Pre War Bilateral Treaties, 51 Michigan Law Review 573 (1952 53). |
(viii) Provides for the applicability of international human rights treaty obligations in the domestic law of the land | viii) предусматривает применимость обязательств по международным договорам в области прав человека в рамках внутригосударственного права стран |
International human rights treaty bodies | Международные договорные органы по правам человека |
9. Treaty reporting and international | рами и международные обязательства подготовка |
Applicable law thus embraced the rules of treaty law and the rules of customary law. | Таким образом, применимое право включает нормы договорного права и нормы обычного права. |
The nuclear non proliferation regime is equipped with a number of acts of international law, like the Non Proliferation Treaty and the Comprehensive Test Ban Treaty. | Режим ядерного нераспространения обеспечен рядом актов международного права, таких как Договор о нераспространении и Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний. |
Author of books and essays on international law, in particular on international organizations, international humanitarian law, human rights law and international criminal law. | Автор ряда книг и статей в области международного права, в частности по вопросам международных организаций, международного гуманитарного права, прав человека и международного уголовного права. |
International Law | Международное право |
International law | Международное право |
international law | Наций по международному публичному праву |
INTERNATIONAL LAW | В РАМКАХ ДЕСЯТИЛЕТИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА ОРГАНИЗАЦИИ |
INTERNATIONAL LAW | ПРИЗНАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА |
International law | Международное Право |
The United Nations Treaty Section has continued to expand its programme of technical assistance on treaty law and practice in the context of the Strategy for an Era of Application of International Law Action Plan. | Договорная секция Организации Объединенных Наций продолжает расширять свою программу технической помощи по вопросам договорного права и практики в контексте документа под названием Стратегия на эпоху применения норм международного права План действий . |
As an interpretative tool, the principle expresses the nature of a treaty as an agreement governed by international law . | Как инструмент толкования данный принцип отражает характер договора, который представляет собой соглашение, регулируемое международным правом . |
(c) That the rule contained in a particular treaty be required to possess the status of customary international law. | с) норма, содержащаяся в конкретном договоре, должна обладать статусом нормы международного обычного права. |
International law Fiscal law Civil and commercial law. | Международное право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право |
Certificate in International Law, Hague Academy of International Law, 1955. | Диплом международного права, Гаагская академия международного права, 1955 год. |
European law International law International relations and European studies Economics. | Право Европейское право Международное право Международные отношения и европейские дисциплины Экономика |
Reaffirming its respect for international law, including international human rights law and international humanitarian law, and the Charter, | вновь заявляя о своем уважении международного права, включая международные стандарты в области прав человека и нормы международного гуманитарного права, и Устава, |
All this is contrary to Israel's obligation under international law, international human rights law and international humanitarian law. | Все это противоречит обязательствам Израиля в соответствии с международным правом, международными правами человека и международным гуманитарным правом. |
(v) Private international law, scholarly law | v) международное частное право, правоведение |
(vi) International law and municipal law | vi) международное право и муниципальное право |
0 European law and International law | О Европейское право и международное право |
Related searches : International Treaty - Treaty Law - International Treaty Provisions - International Law - Patent Law Treaty - International Corporate Law - International Family Law - Violate International Law - International Procedural Law - International Maritime Law - International Law Scholarship - International Private Law - International Trade Law - International Public Law