Translation of "interpretative documents" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Documents - translation : Interpretative - translation : Interpretative documents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Interpretative declarations | Заявления в отношении толкования |
Interpretative declaration | Заявление в отношении толкования |
Interpretative declaration concerning articles 4, 5 and 6 of the Convention | Заявление о толковании статей 4, 5 и 6 Конвенции |
Well, you could fit it into a range of different interpretative frameworks. | Вы можете представить это по разному. |
A. The order code and an interpretative system for the Setun computer. | Для передачи данных использовалась однопроводная система. |
If it was a purely interpretative instrument, he wondered what purpose it would serve. | Если же это чисто толковательный документ, то хотелось бы знать, какую цель он преследует. |
The interpretative declaration of the New York Convention is not considered to have binding force. | Декларацию о толковании Нью йоркской конвенции нельзя рассматривать в качестве документа, имеющего обязательную силу. |
(ii) An interpretative agreement consisting of understandings on the interpretation and application of the Convention | ii) соглашение о толковании, состоящее из договоренностей о толковании и применении Конвенции |
(b) An authoritative interpretative process could set useful bounds on the diversity of legitimate interpretations | b) использование авторитетной процедуры толкования могло бы позволить разумно ограничить круг всевозможных допустимых толкований |
documents language of prequalification documents | документации язык предквалификационной |
B. Other documents, including documents | В. Другие документы, включая документы, представленные |
'Libraries' 'Documents' 'Public documents' 'Corel' | Libraries gt Documents gt Public documents gt Corel |
documents To obtain civil status documents | Право на получение документов о гражданском состоянии |
My delegation will reaffirm those interpretative criteria in the deliberations to be held to establish the Peacebuilding Commission. | Моя делегация вновь подтвердит эти критерии в ходе дискуссий, которые будут проведены с целью учреждения Комиссии по миростроительству. |
Documents. | Документы. |
Documents | Документ |
Documents | Официальные отчеты |
Documents | Документы |
Documents | Документация |
documents | документы |
Documents | Документы |
Documents | Статья затрат |
Documents | Этап... |
Documents | QShortcut |
Documents | Документы |
Documents? | Бумаги? |
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents. | На уровнях 1 4 можно получить доступ к документам, с которых сняты все ограничения, к документам для общего распространения, документам, выпускаемым в ограниченном количестве экземпляров, и предварительным документам. |
Concerning the second option of an interpretative authoritative statement, the sponsor delegation noted that this was not without precedent. | Что касается второго варианта авторитетного заявления о толковании, то делегация, являющаяся автором предложения, отметила, что такой подход не является беспрецедентным. |
As an interpretative tool, the principle expresses the nature of a treaty as an agreement governed by international law . | Как инструмент толкования данный принцип отражает характер договора, который представляет собой соглашение, регулируемое международным правом . |
The FA TF has reinforced this regime through the development of interpretative guidance to FA TF Special Recommendation III. | ЦГФМ повысила действенность этого режима, подготовив разъяснения в связи со специальной рекомендацией III ЦГФМ. |
As the draft convention was an interpretative instrument he wondered whether there was any need to include draft article 3. | Поскольку проект конвенции является толковательным документом, то вряд ли есть какая либо необходимость включать в него проект статьи 3. |
Horn, Reservations and Interpretative Declarations to Multilateral Treaties, T.M.C. Asser Institute, The Hague, 1986, p. 131 and pp. 209 219. | Практика показывает, что государства не считают себя обязанными мотивировать свои возражения см., в частности, F. Horn, Horn, Reservations and Interpretative Declarations to Multilateral Treaties, T.M.C. Asser Instituut, La Haye, 1986, pр. 131 et 209 à 219. |
Documents See the documents listed for agenda item 134. | Документы см. документы, перечисленные по пункту 134 повестки дня. |
Write documents | Создание документов |
Scan Documents | Сканирование документов |
Documents hacked | Взломанные документы |
Presence documents. | Документы присутствия. |
Transport documents | Транспортные документы |
Other Documents | Прочие документы |
Related documents | Справочная документация |
Related documents | Соответствующие документы |
Travel documents. | Проездные документы. |
Missing documents. | Отсутствие документов. |
Missing documents. | Отсутствие документов. |
Documents and | 5 С 5 9 МР |
Related searches : Interpretative Dance - Interpretative Dancing - Interpretative Statement - Interpretative Authority - Interpretative Guidelines - Interpretative Note - Interpretative Guidance - Interpretative Framework - Interpretative Guide - Interpretative Communication - Interpretative Patterns - Interpretative Report - Interpretative Value