Translation of "introduce a procedure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Introduce - translation : Introduce a procedure - translation : Procedure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because ministers meet before each G 7 meeting, this would be an easy procedure to introduce. | Поскольку министры встречаются перед каждым заседанием Большой Семерки, ввести подобную процедуру было бы легко. |
(17) Introduce a curfew | 17) вводить комендантский час |
Be a gentleman introduce us. | Познакомь нас!? |
This procedure was observed for the first time in the adoption of the report I have the honour to introduce today. | Эта процедура впервые применялась при принятии доклада, который я имею честь сегодня представлять. |
Allow me to introduce a friend. | Всем спагетти? Лотом поговорим. |
Introduce us? | Познакомь нас? |
Please introduce me to a cute girl. | Познакомь меня, пожалуйста, с симпатичной девушкой. |
Let's introduce a little bit more notation. | Давайте введем еще немного нотации. |
A. Rules of procedure | A. Правила процедуры 6 |
I'll introduce you. | Я тебя представлю. |
I'll introduce you. | Я вас представлю. |
May I introduce... | Позвольте представить... |
Reynardo, introduce us. | Ринардо, познакомь нас. |
Introduce me, please. | Очень приятно. Представь меня. |
Then introduce me. | Познакомьте нас. Не стоит. |
Introduce me, then. | Тогда представь меня. |
I'll introduce you... | Мидзогути, я представлю вас друг другу. |
Here we introduce a couple of new concepts. | Пример вывода данной программы |
Can you introduce yourself in a few words? | Вы можете кратко представиться? |
What we do is introduce a trusted party. | Вначале представим доверенную сторону. |
You wouldn t introduce a character like that in a story. | Вы бы не стали так представлять кого то в статье. |
Then initiate a formal procedure. | Ну, так ставь вопрос на бюро. Официально, ставь! |
Just a minute! The procedure | Подождите минуту! |
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure? | Это заставляет нас задуматься о следующем. Почему согласие на определённую процедуру, пусть даже справедливую, оправдывает любой результат, вытекающий из этой процедуры? |
Arizona was the first to introduce such a requirement. | Впервые подобное требование было введено в Аризоне. |
Let me introduce you to a typical nuclear reactor. | Позвольте мне познакомить вас с типичной ядерной реактора. |
But once you introduce a program, this is impossible! | Но как только вы внедрить программу, это невозможно! |
So let's introduce the concept of a reserve ratio | Может быть, я не доверяю банка больше. |
Gisele, let me introduce Marvejoule...a man with religion. | Жизель, позволь представить тебе Марвежуля... человека с убеждениями. |
Have a coffee with us. Let me introduce you. | Я представлю вас. |
If you introduce her to Marquedi, it's a hit. | Если познакомишь её с Маркеди, будет успех. |
Would you introduce yourself? | Не хотите ли представиться? |
May I introduce myself? | Позвольте представиться. |
May I introduce myself? | Могу я представиться? |
Let me introduce myself. | Разрешите представиться. |
Let me introduce myself. | Позвольте представиться. |
You should introduce yourself. | Тебе следует представиться. |
Introduce me to Tom. | Познакомь меня с Томом. |
They introduce important protections. | Они предусматривают важные меры защиты. |
Introduce yourself as Master. | Притвориться учителем. |
Let me introduce him. | Позвольте представить его вам. |
And I'll introduce RNA. | Я вам сейчас представлю РНК. |
I better introduce you. | Идём, познакомлю. |
Introduce me to whom? | Познакомишь с кем? |
Suppose you introduce yourself. | Извольте представиться. Хайд. |
Related searches : Introduce A Rule - Introduce A Technology - Introduce A Change - Introduce A Risk - Introduce A Character - Introduce A Proposal - Introduce A Concept - Introduce A Reform - Introduce A Problem - Introduce A Process - Introduce A Subject - Introduce A New