Translation of "investment management function" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Function - translation : Investment - translation : Investment management function - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
c Includes new management control function. | с Включая новую функцию контроля в области управления. |
(b) Investment portfolio management software. | b) Программное обеспечение для управления портфелем инвестиций. |
Audit of the Investment Management Service investment performance measurement system | Проверка работы Службы управления инвестициями и системы оценки отдачи от инвестиций |
d Includes management of the inspection function. | d Включая управление инспекционной функцией. |
(f) Heightened management attention to the evaluation function. | f) Повышенное внимание руководителей к проведению оценки. |
Office of the Director, Investment Management Service | Канцелярия Директора, Служба управления инвестициями |
Office of the Director, Investment Management Service | Д 2 1 С 4 1 ОО (ПР) 4 |
Recommendations 7 (a) and (d) Investment management | Рекомендации 7а и d Управление инвестициями |
7.3.2 Investment in infrastructure and traffic management | 7.3.2 Инвестиции в инфраструктуру и организацию дорожного движения |
Table 25 History of the Investment Management Service | Таблица 25 |
Mr. H. L. Ouma, Chief, Investment Management Service | г н Г.Л. Ума, начальник Службы управления инвестициями |
After deduction of investment management costs amounting to 12,884,664, net investment income was 886,994,230. | За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 12 884 664 долл. США чистый доход от инвестиций составил 886 994 230 долл. США. |
After deduction of investment management costs amounting to 13,827,607, net investment income was 880,080,371. | За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 13 827 607 долл. США чистый доход от инвестиций составил 880 080 371 долл. США. |
Low investment of money into equipment High investment of management time in cultural change | Низкий уровень инвестиций в оборудование |
The sole exception related to audits of the Investment Management Service, which performed a function delegated to the Secretary General under the Regulations of the Fund. | Единственным исключением являются ревизии Службы управления инвестициями, которая выполняет функцию, возложенную на Генерального секретаря в соответствии с положениями Фонда. |
Figure 18 Cost of management of the Fund's portfolio by the Investment Management Service | Диаграмма 18 |
Mr. Paul Lee Hermes Investment Management Ltd. (United Kingdom) | Mr. Paul Lee Hermes Investment Management Ltd. (United Kingdom) |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | Полученные от инвестиционных менеджеров средства составили 26 350 000 долл. США. |
(e) To signal a commitment to the professionalism of the management function. | e) взять курс на достижение высокого уровня профессионализма в руководящей работе. |
The UNHCR Treasury makes the decisions on investment and cash management. | США. Решение об инвестициях и распоряжении наличностью принимает Казначейская секция УВКБ. |
(e) On the cost side, the investment cost of management improvements. | е) с точки зрения расходов инвестиционные расходы по совершенствованию управления. |
In MIPO, the investment needed was of management commitment to change. | В ММП необходимые инвести ции заключались в желании управленческого аппарата осуществить перемены. |
(g) It is important to have a function within the Investment Management Service that will play an independent liaison role in the Fund's governance structure in regard to compliance issues. | g) важно предусмотреть в Службе управления инвестициями функцию, которая будет содействовать в управленческой структуре Фонда выполнению задачи поддержания независимой связи по вопросам обеспечения соблюдения требований. |
The Environmental Management Group will be requested to contribute to this brokering function. | К Группе по рациональному природопользованию будет обращена просьба внести свой вклад в это начинание. |
The total investment in management reform measures recorded in 2004 was 3,386,366. | Общий объем инвестиций в меры по проведению реформы в области управления в 2004 году составил 3 386 366 долл. |
These include technology development, investment costs, available indigenous skills and management capabilities. | К их числу относятся низкий уровень развития технологии, значительные инвестиционные затраты, нехватка местных специалистов и слабый потенциал в области управления. |
Waste management in these countries requires better strategic planning and more investment. | Удаление отходов в этих странах требует лучшего стратегического планирования и большего инвестирования. |
A firm, the Ryugyong Hotel Investment and Management Co., was established to attract a hoped for 230 million in foreign investment. | Для привлечения зарубежных инвестиций на строительство была создана специальная фирма, Ryugyong Hotel Investment and Management Co . |
(b) To review the procedures and operating methods of the Investment Management Service | b) пересмотреть процедуры и методы работы Службы управления инвестициями |
(a) The assets of the Fund are managed by professional investment management groups. | а) Управление активами Фонда осуществляют группы профессиональных инвестиционных менеджеров. |
The Secretary General, through the Investment Management Service, continued to search for investment opportunities in developing countries during the year under review. | В течение рассматриваемого года Генеральный секретарь через Службу управления инвестициями продолжал изыскивать возможности для инвестирования в развивающихся странах. |
The initial phase may require very low investment of money, but high investment of the management to implement the required organisation changes. | Начальный этап может не требовать крупных денежных инвестиций, но необходим большой вклад со стороны менеджеров для внедрения необходимых организационных перемен. |
(c) Enhancement of the Investment Management Service through the addition of five new posts, indexed management costs, including the costs of transition management services, and consultant costs | c) укреплением Службы управления инвестициями путем добавления пяти новых должностей, индексацией связанных с управлением расходов, в том числе расходов на услуги по управлению на переходном этапе, и расходами на консультантов |
In 2006 Intrawest was purchased by the alternative asset management firm, Fortress Investment Group. | Курорт принадлежит компании Intrawest, филиалу инвестиционной компании Fortress Investment Group. |
Implement a full segregation of duties on investment and cash management decisions (para. 89) | Ввести полное разделение обязанностей, связанных с решениями об инвестициях и с распоряжением наличностью (пункт 89). |
(c) Improving the efficiency and flexibility of the Investment Management Service in adopting new investment approaches requires a stronger and more sophisticated infrastructure. | с) задача повышения эффективности и гибкости в работе Службы управления инвестициями за счет применения новых подходов в сфере инвестиций вызывает необходимость создания более надежной и более современной инфраструктуры. |
One thing is clear risk management in the investment banking division is still not working. | Ясно одно управление рисками в отделении инвестиций пока не работает. |
(f) Implement a full segregation of duties on investment and cash management decisions (para. 89) | f) ввести полное разделение обязанностей, связанных с решениями об инвестициях и с распоряжением наличностью (пункт 89) |
The project will assist the Investment Management Service in mitigating exposure to various risk factors. | Благодаря данному проекту Служба управления инвестициями сможет уменьшить подверженность различным факторам риска. |
Investment cost describes the resources invested in implementing management improvement measures during the reporting year. | Под инвестиционными расходами понимаются ресурсы, вложенные в осуществление мер по совершенствованию управления в отчетном году. |
This document was prepared by the Bureau as part of its management function and is for approval. | Этот документ был подготовлен Бюро во исполнение своих руководящих функций и предназначен для утверждения. |
In Latin America, UNDP had evolved from a management function to a key partner in fund raising. | В Латинской Америке ПРООН на начальном этапе выполняла административную функцию, а сейчас она является одним из ключевых партнеров в мобилизации средств. |
(e) The new investment officer will be specialized in alternative asset management, the skills for which significantly differ from those for conventional portfolio management. | e) новый сотрудник по инвестициям будет специализироваться на управлении альтернативными активами, что требует совершенно иной квалификации по сравнению с управлением обычным портфелем инвестиций. |
Investment in payroll systems could provide significant returns in cost avoidance and in better system management. | США за период 10 лет, и это всего лишь верхушка айсберга с учетом существенных дополнительных преимуществ, которых можно ожидать, трудно определимых в количественном плане на данном этапе. |
The office of the Director is responsible for the overall operations of the Investment Management Service. | Канцелярия директора занимается общими вопросами по обеспечению деятельности Службы управления инвестициями. |
Related searches : Investment Function - Management Function - Function Management - Management Investment - Investment Management - General Management Function - Power Management Function - Project Management Function - Risk Management Function - Investment Management Costs - Investment Management Companies - Global Investment Management - Investment Management Activities - Investment Management Organization