Translation of "irrevocably committed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Committed - translation : Irrevocably - translation : Irrevocably committed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that's changed irrevocably. | и это изменилось бесповоротно. |
They couldn't really connect. And that's changed irrevocably. | Между новостями и публикой не было взаимоотношений, и это изменилось бесповоротно. |
If the exchange rate is irrevocably fixed, that safety valve disappears. | Если обменный курс бесповоротно зафиксирован, этот предохранительный клапан исчезает. |
Shift Del will really, truly and irrevocably delete the selected item or items. | Нажатием Shift Del вы удалите их. |
Irrevocably fixing the exchange rate was at best a gamble, at worst a blunder. | Бесповоротное фиксирование валютного курса было в лучшем случае игрой, в худшем случае ошибкой. |
He also stated that through the Convention, quot international law is irrevocably transformed quot . | Он также заявил, что благодаря этой Конвенции quot международное право раз и навсегда преобразовано quot . |
Finally, by acquitting the officers, the State party irrevocably denied redress for Mr. Celal's arbitrary killing. | Кроме того, сняв обвинения с сотрудников полиции, государство участник безоговорочно отказало в возможности предоставления компенсации в связи с произвольным убийством г на Селала. |
Globalization has irrevocably linked our respective destinies and we have no choice but to succeed together. | Глобализация прочно связала наши судьбы, и мы должны совместными усилиями добиваться успеха, ибо у нас нет иного выбора. |
Over the last few years, the international landscape has been transformed rapidly, dramatically and, hopefully, irrevocably. | За последние несколько лет международная обстановка существенно изменилась быстро, радикально и, следует надеяться, необратимо. |
The licence indicated above may be withdrawn irrevocably, in particular when public security and order are at risk. | Вышеуказанное разрешение может быть безвозвратно отозвано, в частности, в тех случаях, когда существует угроза общественной безопасности и правопорядка. |
In the last five years, some things in Russia have come full circle, while others seem to be gone irrevocably. | За последние пять лет некоторые вещи в России вернулись на круги своя, в то же время другие, по всей видимости, исчезли безвозвратно. |
I'm committed. | Я преданный. |
I'm committed. | Я преданная. |
I'm committed. | Я привержен. |
I'm committed. | Я привержена. |
I'm committed. | Я в деле. |
I'm committed. | Я идейный. |
I'm committed. | Я идейная. |
Yet unless the rising curve of annual emissions can be reversed, the CO2 concentration will irrevocably reach a truly threatening level. | И все же если растущую кривую ежегодных выбросов не повернуть, то концентрация CO2 безвозвратно достигнет действительно угрожающего уровня. |
And he viewed proto shamanism as a kind of original attempt, through ritual, to rekindle a connection that had been irrevocably lost. | Он рассматривал протошаманизм, как своего рода попытку, через ритуалы восстановить безвозвратно утраченную связь. |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | И ты совершил свое деяние, которое совершил убил человека , и ты являешься одним из неблагодарных? |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | и совершил твое деяние, которое совершил, и ты неблагодарный? |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | Вначале Фараон напомнил Мусе, что тот является одним из приближенных и поступает так, как поступают они, а затем он назвал его одним из неблагодарных или неверных людей. Тем самым Фараон, сам того не подозревая, засвидетельствовал собственное неверие. |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | Разве ты не совершил тот поступок, который ты совершил? Воистину, ты являешься одним из неблагодарных . |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | Разве ты не сделал того, что сделал? Ты неблагодарный человек . |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | Ты совершил поступок (мерзкий) (И знаешь сам), что совершил его, (Но мы тебя не наказали), А ты теперь неблагодарен (нам) . |
And you committed that deed you committed, and you were ungrateful. | Ты сделал твое дело, какое сделал ты ты из неблагодарных . |
He committed suicide. | Он покончил с собой. |
Tom committed suicide. | Том покончил жизнь самоубийством. |
Tom committed suicide. | Том совершил самоубийство. |
You ... committed genocide. | Спустя 8 дней он был казнен. |
Suicide, how committed? | Посредством чего совершены |
Phillips committed suicide. | Вытолкнули? ! |
The final objective would be irrevocably convertible currencies, free movement of capital, and the permanent locking of exchange rates or possibly a single currency. | Конечной целью следовало считать создание неизменно конвертируемой валюты, свободное движение капитала и неизменное фиксирование или валютного курса, или общей валюты. |
The man committed murder. | Мужчина совершил убийство. |
He committed five murders. | Он совершил пять убийств. |
She committed false acts. | Она совершила ложные деяния. |
She committed a crime. | Она совершила преступление. |
He has committed suicide. | Он покончил с собой. |
Osamu Dazai committed suicide. | Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством. |
Who committed this murder? | Кто совершил это убийство? |
Osamu Dazai committed suicide. | Осаму Дадзай покончил с собой. |
Yuriko Himekusa committed suicide. | Юрико Химэкуса совершила самоубийство. |
She committed suicide yesterday. | Вчера она покончила с собой. |
She committed suicide yesterday. | Она вчера покончила с собой. |
Related searches : Irrevocably Agree - Irrevocably Submit - Irrevocably Appoints - Irrevocably Guarantees - Irrevocably Consent - Irrevocably Waive - Irrevocably Undertake - Hereby Irrevocably - Expressly And Irrevocably - Unconditionally And Irrevocably - Hereby Irrevocably Undertake - Hereby Irrevocably Agrees