Translation of "is also not" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is also not a philosophy. | Также это не философия. |
But also, to not want it is also a desire. | Но также, не хотеть также называется желание. Позитивный, негативный аспект желания. |
It is also not a bad movie. | Это не плохой фильм. |
She is not only pretty, but also kind. | Она не только красивая, но и добрая. |
Also, this is not too tall an order. | Кроме того, это вполне реализуемая задача. |
(iii) Unfortunately, the outlook is also not promising. | iii) Перспективы, к сожалению, дают мало оснований для оптимизма. |
18. The outlook is also unfortunately not promising. | 18. К сожалению, перспективы также не очень обнадеживают. |
Also yourself how easily sold, is not allowed. | Также себя, как легко продается, не допускается. |
This is also a commandment, this is a mitzva, 'Not it is...' it is not because you are not materialistic. | Кроме того, команды, на этот раз заповедь Не то, чтобы это не то, что нематериальное является то, что простаивает. |
This is not just my hope, it is also Asia s obligation. | Это не только моя надежда, это долг Азии. |
Her mother is also a witch, but her father is not. | Ее мать также является ведьмой, а отец нет. |
This is true not just morally, but also economically. | И это верно не только с моральной точки зрения, но и с экономической. |
No, and it is also not under the chair. | Нет, и под стулом тоже нет. |
Not only English is spoken here, but also Russian. | Здесь говорят не только по английски, но и по русски. |
And the plane also is not going to explode. | И нет, самолет не взорвется. |
Or is not even the practicer itself also observable? | Или даже и тот, кто практикует, также подвержен наблюдению? |
But also, the cat, the censorship, is not sleeping. | Но и кошка , цензура, не спит. |
I'd also be, but, unfortunately, it is not possible. | И я. Был бы. К сожалению, это невозможно. |
And also, again, it can also, it's something that you it is not something that is radiating outside. | Опять таки, удовольствие не может распространяться на окружающих. Скажем, один человек может испытывать сильное удовольствие, при том, что |
And also, again, it can also, it's something that you it is not something that is radiating outside. | Опять таки, ... удовольствие не может распространяться на окружающих. Скажем, один человек может испытывать сильное удовольствие, при том, что |
It is not. It is also shaped equally by history and culture. | Однако на неё также оказывают влияние история и культура. |
A. alcalica is also present in the lake, but is not endemic. | Вид Alcolapia alcalica также присутствует в озере, но это не эндемик. |
It is also not the oft cited political will that is lacking. | Нельзя также говорить, как это часто делается, об отсутствии политической воли. |
Not only is money a cost, but also time is a cost. | Мало того, что капитал имеет цену, но также и время имеет цену. |
Politics is not just about facts, but also about perceptions. | Политика основывается не только на фактах, но и на восприятиях. |
Notes from Abroad is also not surprised by the verdict. | Notes from Abroad также не удивлены приговором суда. |
Love is not just a feeling, but also an art. | Любовь это не только чувство, но и искусство. |
Of course, this is not only untrue, but also risible. | Это, разумеется, не только не соответствует действительности, но и просто смехотворно. |
And the Avian Flu is also not a good idea. | И птичий грипп тоже не лучшая идея. |
Scoping is also not formally required in many countries.20 | Определение объема также не является обязательным во многих странах19. |
Not only is that not conducive to resolving problems, it can also further complicate them. It is therefore not desirable. | Поэтому придание гуманитарным вопросам политического характера является нежелательным. |
Also not there. | Швея.... уже нету |
Is this, then, also magic, or is it you who do not perceive? | (И также будет сказано им) Разве колдовство это то, что вы видите в этот день (как вы называли колдовством то, с чем были направлены к людям посланники Аллаха), или вы не видите (своими собственными глазами)? |
Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also | Неужели Бог есть Бог Иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников, |
Not bad. It's also not good. | Неплохо. Но и не хорошо. |
Because I also see, there is something here that is not touched at all, it's not changing. It's not getting older. It's not growing. | Потому что я также вижу, что есть во мне нечто, вообще не затронутое, что не меняется, не стареет, не растет, оно постоянно. |
This neglect is not only shortsighted, but may also prove dangerous. | Это пренебрежение не просто является близоруким, но и может оказаться опасным. |
'He also is not much good,' he remarked. 'I can see...' | Тоже плох, проговорил он. Ведь я вижу... |
Also the effect of vitamin D on cancer is not clear. | В оценке влияния на развитие рака витамина D также нет полной ясности. |
Esperanto is not only nominally but also structurally an international language. | Эсперанто не только номинально, но и по своей структуре международный язык. |
Not only is it really effective, but it's also all natural. | Не только эффективную, но и полностью натуральную по составу. |
Also, speakers are not being paid. This is a TEDx rule. | По правилам TEDx, докладчикам не платят. |
But also what's important is that they're not slacker, lazy fish. | Но также важно то, что они не бездельники, не ленивые рыбы. |
Health is also important, but not that much as a mean. | Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития. |
Evolutionists also claim that the appendix is vestigial, but it's not. | Эволюционисты также заявляют о том, что аппендикс является рудиментом. |
Related searches : Is Also - But Also Not - Also Could Not - Also Not Clear - Also Not Bad - Can Also Not - Not Only Also - Was Also Not