Translation of "is being delivered" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Delivered - translation : Is being delivered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The respiration system is making sure that fresh oxygen is being delivered. | Органы дыхания ответственны за поступление свежего кислорода. Таким образом, у всех клеток есть работа, и гусеница растет. |
It is important to have an idea of what is actually being delivered. | Важно иметь представление о фактически осуществляемой деятельности. |
A training course on desertification is being delivered to participants from SADC countries. | В настоящее время для представителей государств членов САДК проводятся учебные курсы по проблеме опустынивания. |
Either you order double or I forbid your being delivered. | Или ты удвоишь заказ, или я запрещу распространять товар. |
Everything is delivered. | Всё доставлено. |
And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. | Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения. |
Humanitarian aid is being delivered, but a distribution system safe from the predations of Afghanistan's warlords needs to be built. | Для этого уже поставляется гуманитарная помощь, но требуется также создать систему ее распределения, которая не позволит афганским полевым командирам расхищать ее. |
The RAAF ordered 24 examples of the Seagull V in 1933, these being delivered from 1935. | Валрус берет начало от гидробиплана Supermarine Seagull V, совершивший первый полет в 1933 году. |
Therefore, a coalition of resources for the implementation of the portfolio is also part of the specific output that is being delivered by the project. | Таким образом, одним из конкретных результатов данного проекта должно быть также объединение ресурсов для осуществления комплекса инициатив. |
That message, which is being delivered on the morrow of the victory of democracy in our land, is one of peace, friendship, fraternity and solidarity. | Это послание, которое мы направляем после победы демократии в нашей стране, является посланием мира, дружбы, братства и солидарности. |
The mail is delivered once a day. | Почту разносят раз в день. |
He stopped being San Ernesto de la Izquierda, the saint or talisman who delivered us from injustice. | Он перестал быть Сан Эрнесто де ла Изкуэрда святым или талисманом, избавившим нас от несправедливости. |
Here is delivered to me a noble letter, | Брошено мне письмо почтенное очень важное . |
Here is delivered to me a noble letter, | Мне было брошено благородное письмо. |
Here is delivered to me a noble letter, | Воистину, мне доставлено письмо достохвальное. |
Here is delivered to me a noble letter, | Доставлено мне важное письмо. |
Here is delivered to me a noble letter, | Мне доставлено важное письмо |
It is delivered in French. http www.dess cc.lu | Продолжительность программы 2 года (см. информацию на сайте http www.dess cc.lu ). |
The equipment, which is now being delivered, will provide direct computer linkage between the database in Chicago and the computers at the Commission secretariat. | Это оборудование, которое в настоящее время поставляется, обеспечит прямую компьютерную связь между базой данных в Чикаго и компьютерами в секретариате Комиссии. |
Package delivered. | Посылка доставлена. |
In short, with regard to mobile TV, these specifications define what is delivered, how it is delivered, how it is described, and how it is protected. | В общем, эти спецификации определяют что должно доставляться, как оно должно быть доставлено, его описание, и как оно должно быть защищено. |
This is delivered during initial recruit' training and is regularly updated. | Она осуществляется в ходе первоначальной вербовочной подготовки и регулярно обновляется. |
IPFilter is delivered with FreeBSD, NetBSD, Solaris 10 11. | IPFilter поставляется с FreeBSD, NetBSD и Solaris 10. |
How is it getting delivered back to the lungs? | Как он доставляется обратно в легкие? |
This resulted in the report of the case study being delivered late and delays in communication via e mail. | В результате отчет о тематическом исследовании был представлен с запозданием, а в переписке по электронной почте также возникали задержки. |
Although growth has certainly delivered many benefits, it is an idea so essential that we tend not to understand the possibility of it not being around. | Хотя, конечно, развитие принесло нам много пользы, эта идея настолько неотъемлема, мы, как правило, даже не воспринимаем, что этого может не стать. |
Today, teaching is thus said to be more efficiently delivered on line, and research best delivered through dedicated science parks. | Таким образом, считается, что преподавание наиболее эффективно он лайн, а исследования лучше проходят в специальных научных парках . |
'Safely delivered yesterday.' | Вчера разрешились благополучно. |
Brewery delivered yesterday. | Пиво завезли только вчера. |
Delivered this morning. | Только утром привезли. |
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear, | небоязненно, по избавлении от руки врагов наших, |
And you really can't decide where you hit very much, because they pretend you can steer, but you're being delivered. | И вы действительно не можете решить в какое место точно упадете Они притворяются что Вы сможете удержаться, но на самом деле так не выйдет. |
I don't know what kind of healthcare is delivered there. | Не знаю, что за медпомощь оказывается в данном случае, |
Electricity from the power company is delivered as alternating current. | Электричество из энергетической компании поставляется в виде переменного тока. |
The total mass of all delivered goods is 2398 pounds. | Суммарная масса всех доставляемых грузов 2398 килограммов. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa. | Согласно утверждениям, оно доставило нефть в Южную Африку. |
According to this theory, such agents were dispersed after a missile or bomb hit, rather than being delivered with incoming warheads. | Ð Ð¾Ð³Ð Ð Ñ Ð½Ð¾ Ñ Ñ Ð¾Ð¹ Ñ ÐµÐ¾Ñ Ð Ð , Ñ Ð ÐºÐ Ðµ Ð²ÐµÑ ÐµÑ Ñ Ð²Ð Ñ Ð Ñ Ñ ÐµÐ Ð²Ð Ð Ð Ñ ÑŒ Ð Ð¾Ñ Ð Ðµ Ð²Ð Ñ Ñ Ð²Ð Ñ Ð½Ð Ñ Ñ Ð Ð Ð Ð Ð Ð Ð¾Ð¼Ð Ñ , Рне Ð Ð¾Ñ Ñ Ð Ð²Ð Ñ Ð Ð Ñ ÑŒ Ñ Ð Ñ Ð Ð ÐµÑ Ð ÑŽÑ Ð Ð¼Ð Ð Ð¾ÐµÐ³Ð¾Ð Ð¾Ð²ÐºÐ Ð¼Ð . |
Even though it has delivered many benefits, it is based on a crazy idea the crazy idea being that we can have infinite growth on a finite planet. | И даже то, что мы извлекли много пользы, сама идея сумасшедшая идея основана на том, что рост может быть безграничным на ограниченной планете. |
Being here, being apart... It is okay. | Да всё в порядке. |
We just delivered it. | Мы просто предложили это. |
He delivered a speech. | Он произнес речь. |
He delivered a speech. | Он произнёс речь. |
The letters were delivered. | Письма были доставлены. |
Saul delivered the J.D. | Джон Ролстон Сол (, род. |
Air delivered Cluster Munitions | Кассетные боеприпасы авиационной доставки |
Related searches : Is Delivered - Are Being Delivered - Value Is Delivered - Training Is Delivered - Data Is Delivered - Is Delivered From - Project Is Delivered - Information Is Delivered - It Is Delivered - Is Not Delivered - Is Delivered With - Order Is Delivered - Is Already Delivered