Translation of "is paying dividends" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So, it's important in calculating returns to account for any dividends if the stock is paying them. | Итак, очень важно при вычислении доходности принимать во внимание выплату дивидендов. |
So instead of just paying out dividends, companies should use their profits to bolster their long term viability. | Таким образом, вместо того чтобы платить дивиденды, компании должны использовать свои прибыли для поддержки своей долгосрочной жизнеспособности. |
So I hate to put a timeline on scientific innovation, but the investments that have occurred are now paying dividends. | Так что я очень не хочу указывать сроки для научных разработок, но сделанные инвестиции уже сейчас дают дивиденды. |
Dividends Reinvested | реинвестированный доход |
MY dividends. | Моих облигаций. |
Dividends Paid Out | выплаченные дивиденды |
OUR dividends. OURS! | Наших облигаций. |
You mean, 'our dividends.' | Ты имеешь в виду наших облигаций . |
Tom is paying. | Том платит. |
I was collecting my dividends. | Я ходила получать доход с моих облигаций. |
It is me who is paying. | Плачу я. |
From Carbon Insolvency to Climate Dividends | От несостоятельности углерода к климатическим квотам |
Their resilience has paid peace dividends. | Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира. |
Who is paying for this? | Кто за это заплатит? |
Tom is paying a fine. | Том оплачивает штраф. |
Who is paying for this? | Кто за это платит? |
Max is paying for it. | Вы не слишком экстравагантны. |
Who is paying your expenses? | Послушайте, скажите мне |
D. Transferring part of the peace dividends | D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов |
They view peace through its tangible dividends. | Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов. |
Nobody is paying attention to Tom. | Никто не обращает внимание на Тома. |
Nobody is paying attention to Tom. | На Тома никто не обращает внимания. |
How much is he paying you? | Сколько он тебе платит? |
I believe the lady is paying. | Минуточку. |
In addition, the GSTP could yield concrete dividends. | Кроме того, конкретные выгоды может принести ГСТП. |
That's the way I get all the dividends. | Вот так и развлекаюсь. |
Now the West is paying the price. | Теперь Запад расплачивается за это. |
The passenger is paying me as usual. | Пассажир как обычно оплачивает проезд. |
I'm paying. | Плачу я. |
I'm paying. | Я плачу. |
Who's paying? | Кто платит? |
Who's paying? | Кто расплачивается? |
We're paying. | Мы платим. |
You're paying. | Ты платишь. |
You're paying. | Вы платите. |
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23 | D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27 |
On the contrary, it has consistently yielded high dividends. | Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды. |
Listen, tell me Who is paying your expenses? | Вы подслушали меня и гна Оно и передали это? |
We're paying on time, and we're paying in hard currency. | Мы платим в твердой валюте. |
By paying attention to what we are paying attention to. | Уделяя внимание тому, чему мы уделяем внимание. |
Some of that money will be paid out in dividends. | Часть этих денег будет выплачена в дивидендах. |
In return Saudi Arabia gets political 'dividends an obliging press.' | В свою очередь Саудовская Аравия получает политические дивиденды услужливую прессу. |
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion. | Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США. |
Today I'm paying! | Сегодня плачу я! |
You're paying me. | Ты мне платишь. |
Related searches : Paying Dividends - Is Paying - Who Is Paying - Is Paying Off - Is Paying Attention - Dividends Received - Dividends Declared - Preferred Dividends - Distribute Dividends - Dividends Receivable - Declared Dividends - Distributed Dividends - Portfolio Dividends