Translation of "is still missing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is still missing.
Пистолет все еще не обнаружен.
One box is still missing.
Одной коробки всё ещё не хватает.
One box is still missing.
Одной коробки так и нет.
One crate is still missing.
Одного ящика до сих пор не хватает.
One crate is still missing.
Одного ящика по прежнему не хватает.
The dessert is still missing.
Не хватает ещё десерта.
This feature is still missing
Эта особенность всё ещё отсутствует
Wynant, her employer, is still missing.
Винант, её работодатель, всё ещё в розыске.
She's still missing.
Её так и не нашли.
They are still missing.
О них до сих пор ничего не известно.
It sings well , but still something is missing.
Хорошо поёт, но всё таки чего то не хватает.
She sings well , but still something is missing.
Хорошо поёт, но всё таки чего то не хватает.
Three people are still missing.
Трёх человек так и не нашли.
Now I have the tune, but something is still missing.
Теперь мелодия есть. Но коечего все еще не хватает.
The two students are still missing.
Судьба двух студентов все еще неизвестна.
More than 600 persons were still missing.
В списке пропавших без вести до сих пор числится более 600 человек.
No, two of them are still missing.
Нет, двоих еще нет.
Some are still missing. More are coming!
И ещё сейчас подвезут.
Unfortunately, a new, clearly defined approach to industrial policy is still missing.
К сожалению, новый, четко определенный подход к промышленной политике все еще отсутствует.
Burundian journalist still missing seven weeks after disappearance
Продолжаются поиски журналиста из Бурунди, исчезнувшего семь недель назад
More than a hundred people are still missing.
Более ста человек всё ещё считаются пропавшими без вести.
Some 100,000 persons are still missing and presumed dead.
Около 100 000 человек по прежнему значатся как пропавшие без вести, и предполагается, что они погибли.
What's still missing for love to start its rounds?
Чего не хватает для начала любовного хоровода?
Yes, sir, I did, and there's still one missing.
Да, сэр, проверил, один так и не явился.
50 MILLION IN ORLY GOLD BULLION ROBBERY... STILL MISSING
Пятьдесят миллионов золотом, украденные в прошлом месяце в Орли, до сих пор не найдены.
Something else is missing something is missing here.
Чего то ещё не хватает чего то здесь не хватает.
But this problem of negative results that go missing in action is still very prevalent.
Но проблема отрицательных результатов, которые бесследно пропадают, по прежнему очень актуальна.
Several key elements for objective based performance management are still missing.
По прежнему отсутствуют некоторые ключевые элементы системы объективной служебной аттестации.
Nothing is missing.
Всё есть.
Nothing is missing.
Ничто не отсутствует.
Tom is missing.
Том пропал без вести.
Is anything missing?
Что нибудь пропало?
Is anything missing?
Чего нибудь не хватает?
Is anything missing?
Чего то не хватает?
One is missing.
Одного не хватает.
One is missing.
Одной не хватает.
Something is missing.
Чего то не хватает.
Who is missing?
Кого нет?
White is missing.
Белый отсутствует.
What is missing?
Чего не хватает?
Sorgues is missing.
Сорг пропал без вести.
Thousands were killed and thousands became orphans. 1,619 persons are still missing.
Тысячи мужчин и женщин были убиты, тысячи детей стали сиротами.
Vital information is missing.
Работа журналистов затруднена.
A fork is missing.
Не хватает вилки.
He is considered missing.
Он считается пропавшим без вести.

 

Related searches : Still Missing - Was Still Missing - Information Still Missing - Still Missing Documents - Still Missing You - I Still Missing - Were Still Missing - Are Still Missing - Still Missing Data - Is Missing - Is Is Missing - Is Missing Out - Is Missing Again