Translation of "isolation out of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Islands of Isolation | Острова изоляции |
South Africa has come a long way out of its apartheid induced isolation. | Южная Африка прошла большой путь с тех пор, как она подверглась связанной с апартеидом изоляции. |
The three years before me stretched out as a purgatory of ostracism and isolation. | Предстоящие мне три года стали казаться адом, полным гонений и одиночества. |
In isolation? | Или сама, в одиночку? |
Experience feelings of profound isolation. | Испытай чувство глубокой изоляции. |
Isolation of HIV Aids programmes | Изоляция программ борьбы с ВИЧ СПИДом |
degree of isolation) (metre person) | Коэффициент рассредоточен ности с (степень изолированности) (в метрах на душу населения) |
And cooperation instead of isolation. | Сотрудничество вместо изоляции. |
The isolation of certain production zones. | изолированность некоторых производственных зон |
The problem of isolation is important. | Важное значение имеет проблема одиночного заключения. |
Extreme poverty is almost synonymous with extreme isolation, especially rural isolation. | Чрезмерная бедность почти синонимична чрезмерной изоляции, особенно в сельской местности. |
Breaking Burma s Isolation | Снятие изоляции с Бирмы |
End Taiwan s Isolation | Прекратите изоляцию Тайваня |
Japan s Kamikaze Isolation | Самоубийственная изоляция Японии |
Then increasing isolation. | Все большая изоляция. |
Could the regime be seeking ways out of its isolation in the run up to the 2010 elections? | Может быть, режим пытается найти пути выхода из собственной изоляции в преддверии выборов 2010 года? |
Seizure, destruction and isolation of water sources | захват, уничтожение или изоляция источников водоснабжения |
It could be a world of isolation. | Это может быть мир изоляции. |
Iraq and Japanese Isolation | Изоляция Ирака и Японии |
Long live the isolation! | Так что, да здравствует изоляция! |
Russian leaders typically dealt with their fear of isolation and encirclement by going out of their way to appear threatening. | Свою собственную боязнь оказаться в изоляции или в окружении враждебных государств российские лидеры обычно преодолевали, нагоняя страх на остальной мир. |
Well, isolation has been the great saving grace of this remarkable place, but today isolation could be its doom. | Что ж, изоляция была спасительной благодатью для этого замечательного места, но сегодня изоляция может стать причиной его гибели. |
Tehran is afraid of regional and international isolation. | Тегеран боится региональной и международной изоляции. |
Russian fears of isolation, I believe, are groundless. | Опасения России в плане изоляции я считаю безосновательными. |
An opinion was expressed that Armenia, which had allegedly opted out of regional cooperation, was now complaining about its isolation . | Была высказана точка зрения о том, что Армения, которая сначала якобы решила выйти из регионального сотрудничества, теперь жалуется на свою изоляцию . |
Isolation that's a good point. | Изоляция это верно подмечено. |
game about consciousness and isolation | игра о самосознании и изоляции |
We know that isolation kills. | Как известно, изоляция смерти подобна. |
You're to stay in isolation! | Ты останешься в изоляторе |
Isolation of methoxyeugenol and trans isoelemicin from oil of nutmeg . | Isolation of methoxyeugenol and trans isoelemicin from oil of nutmeg . |
It is precisely in continuing and strengthening the isolation of the Bosnian Serbs that we now see the best way out. | Именно в продолжении и усилении изоляции боснийских сербов мы сейчас видим наилучший выход. |
Finally, younger Iranians are tired of Iran s international isolation. | И, наконец, молодые иранцы устали от международной изоляции Ирана. |
We'll see what kind of isolation it will be ))) | Мы посмотрим, что это будет за изоляция ))) |
Lack of respect for communities living in voluntary isolation | неуважительное отношение к общинам, живущим в добровольной изоляции |
The years of isolation had made him quite weak | Sebebiyse, hapis zamanın onu güçsüz bırakmasıydı. |
However, this is not an easy task, and it is one which cannot be carried out in isolation. | Однако эта задача является весьма непростой и требует постоянного напряжения сил. |
Isolation, indeed, is unbridgeable for some. | В заключение следует заметить что судьбы науки зависят не только от денег или внимания правительства. |
The village's isolation is to blame. | Во всем виновата изолированность нашей деревни. |
Judicial supervision of the use of isolation in pre trial detention | С. Вопросы, вызывающие озабоченность |
Milosevic was overthrown in the hope of ending Serbia s isolation. | Милошевич был опрокинут в надежде на окончание изоляции Сербии. |
Of everything, the isolation was the worst part, Alvarenga explains. | Хуже всего была изоляция , рассказывает Альваренга. |
Isolation species A set of actually or potentially interbreeding populations. | Виды это репродуктивно изолированные естественные популяции или группы популяций. |
The archipelago's isolation has resulted in a lack of biodiversity. | The archipelago s isolation has resulted in a lack of biodiversity. |
The total duration of isolation must not exceed 48 hours. | Общая продолжительность изоляции не должна превышать 48 часов. |
quot But there is an even worse type of isolation. | Однако есть еще более жестокий вид изоляции. |
Related searches : Point Of Isolation - Place Of Isolation - Feeling Of Isolation - Degree Of Isolation - Means Of Isolation - Sense Of Isolation - Feelings Of Isolation - Level Of Isolation - Isolation Of Cells - Life Of Isolation - Isolation Of Equipment - Isolation Of Systems - Isolation Resistance