Translation of "it is nonsense" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

It is nonsense - translation : Nonsense - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's nonsense! It is all nonsense!
Это был несчастный случай.
Because nonsense is nonsense.
Потому что ересь есть ересь
Nonsense, it is very simple.
Чепуха, это очень просто
That is nonsense, and Russia knows it.
Это нонсенс, и Россия это знает.
This is nonsense.
Это нонсенс.
This is nonsense.
Это полная глупость.
That is nonsense.
Полная чепуха.
This is nonsense.
Это ерунда.
That is nonsense.
Это нонсенс.
This is nonsense.
Но это абсурд!
Nonsense is right.
Да, это именно ерунда.
This is nonsense.
Что за чушь.
This is nonsense.
Вот полюбуйтесь.
Oh, nonsense, nonsense.
Джаспер, иди сюда.
Here, you do it. Nonsense!
Вот и нарисуйте сами.
I thought it was nonsense.
Помоему, это чушь.
What nonsense. Fantastic, isn't it?
Что за ерунда?
No more nonsense about it.
И хватит об этом говорить.
This is sheer nonsense.
Это полная ерунда.
This is sheer nonsense.
Это сущая ерунда.
What is this nonsense?
Это что за глупость?
This is total nonsense.
Это полная ерунда.
This is total nonsense.
Это полная чушь.
This is utter nonsense.
Это несусветная чушь.
This is utter nonsense.
Это полный бред.
This is utter nonsense.
Это полная бессмыслица.
That is all nonsense.
Это всё чушь.
But this is nonsense.
Но это ерунда.
What is this nonsense
Что это за ерунда
What is this nonsense?
Что это за ерунда?
What is this nonsense?
Что он говорит?
A lot of nonsense is talked and written about it.
Много чепухи сказано и написано о нем.
So it is nonsense to declare that China s currency is currently undervalued.
Таким образом, бессмысленно заявлять, что курс китайской валюты сегодня занижен.
It's nonsense, every word of it.
Это вздор, каждое слово!
That's nonsense and you know it.
Это ерунда и ты это знаешь.
This project is total nonsense!
Этот проект абсолютный нонсенс!
Banning something is complete nonsense.
Думается, что запрещать что либо это полный бред.
What he says is nonsense.
То, что он говорит, это чушь.
Tom's statement is pure nonsense.
Заявление Тома полная бессмыслица.
This is of course nonsense ...
и содержавший элементы антибританской пропаганды.
And that is sheer nonsense.
Всё это полнейшая чушь.
Monica, this really is nonsense.
Моника, это уже совсем чепуха.
Whatever I say is nonsense.
Все то, что я говорю это нонсенс.
Oh, that's nonsense, just plain nonsense.
Это нонсенс, совершенный нонсенс.
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it.
будучи высокомерными из за нее из за Каабы считая, что вас никто не одолеет из за того, что вы жители Запретной территории и, болтая скверные речи по ночам, оставляли (истину).

 

Related searches : Is Nonsense - Nonsense Mutation - Nonsense Verse - Talking Nonsense - Make Nonsense - Such Nonsense - Do Nonsense - What Nonsense! - Utter Nonsense - Talk Nonsense - Complete Nonsense - Nonsense Words