Translation of "it is remarked" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It is remarked - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Irene Adler is married, remarked Holmes. | Ирен Адлер состоит в браке , заметил Холмс. |
Irene Adler is married, remarked Holmes. | Ирэн Адлер состоит в браке , заметил Холмс. |
'I don't understand it at all!' he remarked. | Не понимаю, не понимаю, сказал он. |
You did it very nicely, Doctor, he remarked. | Вы сделали это очень красиво, доктор , он заметил. |
You did it very nicely, Doctor, he remarked. | Вы сделали это очень красиво, доктор , отметил он. |
This is indeed a mystery, I remarked. | Это действительно тайна , заметил я. |
Another commenter remarked | Другой комментатор отметил |
One netizen remarked | Один из пользователей заметил |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Он Шуайб сказал (Неужели мы последуем за вашей ложной верой), если мы ненавидим ее (за ее ложность)? |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Он сказал Даже если бы мы ненавидели это? |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Слова нечестивцев настолько поразили его, что он сказал Неужели вы хотите, чтобы мы обратились в вашу лживую религию, несмотря на то, что она ненавистна нам? Причина нашей ненависти к ней заключается в том, что нам известно о ее лживости и порочности. |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Шуейб сказал Даже если это ненавистно нам? |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Шуайб ответил им Неужели мы последуем за вами в вашей вере, если мы питаем отвращение к ней из за её скверности? Этого никогда не будет! |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Шу'айб спросил Даже если мы питаем отвращение к ней? |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Ответил он Неужто и тогда, Когда мы к ним питаем отвращенье? |
But he remarked Even if we are disgusted with it? | Он сказал Уже ли и тогда, как мы имеем к нему отвращение? |
Sipho Mthiya ( S1pho) remarked | Сифо Мтхийя (Sipho Mthiya) ( S1pho) отметил |
As Ralph Waldo Emerson remarked, Our distrust is very expensive. | Как заметил Ральф Вальдо Эмерсон Наше недоверие обходится нам очень дорого . |
A Twitter user aptly remarked | Пользователь Twitter справедливо заметил |
She remarked I know why . | Она отметила Я знаю, почему . |
Tom remarked on Mary's appearance. | Том сделал замечание по поводу внешнего вида Мэри. |
Wedlock suits you, he remarked. | Брака подходит вам , отметил он. |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | (Муса) сказал Если бы ты хотел, то непременно взял бы за это плату (на которую мы купили бы еды) . |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | Сказал он Если бы ты хотел, то взял бы за это плату . |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | Муса (Моисей) сказал При желании ты получил бы за это вознаграждение . |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | Тогда Муса сказал Если бы ты захотел, ты мог бы просить плату за подобную работу! |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | Наш раб выпрямил ее, и Муса сказал При желании ты мог бы получить за это мзду . |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | Муса сказал Если бы ты хотел того, Ты мог бы получить за это плату . |
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked. | Он сказал Если бы ты захотел, то получил бы плату за это . |
'He also is not much good,' he remarked. 'I can see...' | Тоже плох, проговорил он. Ведь я вижу... |
'But then, Anna Arkadyevna's knowledge of architecture is wonderful,' remarked Tushkevich. | Но зато в архитектуре знания Анны Аркадьевны удивительны, сказал Тушкевич. |
'What a dreadful occurrence!' remarked Koznyshev. | Какое ужасное событие! сказал Сергей Иванович. |
Rustem Adagamov, a popular blogger, remarked | Это прямо новая Россия, которая мне очень нравится |
Others remarked in the comment thread | Пользователи оставили такие комментарии по этому поводу |
Jeff Bezos kindly remarked to me, | Джефф Безос сделал мне милое замечание, |
'What a funny watch!' she remarked. | Что смешно смотреть! |
'I'd rather not,' the Cat remarked. | Я бы не хотел, 'Cat заметил. |
'I have told him about it,' remarked Oblonsky to his sister, indicating Levin. | Я ему сказал, обратился Степан Аркадьич к сестре, указывая на Левина. |
It creates a new semi sovereign government with a new name, remarked Ivanov. | Создается новое полусуверенное государство с новым названием , отметил Иванов. |
Why, dear me, it sounds quite hollow! he remarked, looking up in surprise. | Ну, боже мой, это звучит довольно полого! Он заметил, глядя в изумлении. |
Less remarked on is the power of Trump to bring families together. | Меньше говорят о способности Трампа соединять семьи. |
'It is not for us to judge, Countess,' Koznyshev remarked with a sigh, 'but I understand how distressing it was for you.' | Не нам судить, графиня, со вздохом сказал Сергей Иванович, но я понимаю, как для вас это было тяжело. |
'Yes, but all that has to be looked after, and who is going to do it?' remarked Dolly unwillingly. | Да, но, впрочем, за всем этим надо следить, а кто же будет? неохотно отвечала Дарья Александровна. |
It is quite time,' remarked Metrov. 'Come with us, and then, if you care to, come home with me. | Да, и в самом деле пора, сказал Метров. Поедемте с нами, а оттуда, если угодно, ко мне. |
'But who prevents you?' Levin remarked, smiling. | Да кто же тебе мешает? улыбаясь, сказал Левин. |
Related searches : Is Remarked - It Was Remarked - Are Remarked - Was Remarked - Remarked That - I Remarked - Remarked Upon - Be Remarked - As Remarked - Famously Remarked - It It Is - It Is - Is It