Translation of "it is tested" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Its feasibility should be well tested before it is launched.
До введения этого механизма следует тщательно проанализировать его целесообразность.
'Yes, it ought to be tested.
Да, это надо испытать.
It was successfully tested in 1942.
В 1942 году она была успешно протестирована.
In this case, we tested it.
Мы протестировали эту штуку.
It is a well tested strategy, and it leaves taxpayers out of the picture.
Это хорошо проверенная стратегия, и она не затрагивает интересы налогоплательщиков.
It is not our will that is being tested, but our understanding of reality.
Это является испытанием не нашей воли, но нашего понимания реальности.
Discoveries occur incrementally, and, because it is science, each step is announced and tested.
Открытия происходят постепенно, каждый шаг становится известным многим учёным и проверяется.
You are only being tested by it.
Вас только искушают этим тельцом (чтобы выявились из вас верующие и неверующие).
I tested it today and it's safe.
Я только сегодня проверил её, она всё ещё чистая.
The medication is still being tested.
Лекарство ещё испытывается.
The tool is now being tested.
В настоящее время этот инструмент проходит проверку.
Practitioners is a well tested schedule.
Эта схема хорошо проверена.
It is not tested if these cards also work for non Japanese versions, or if it is exclusive to it.
Никто никогда не тестировал, совместимы ли они с не японскими версиями этой игры, или же эксклюзивны для неё.
It seems like you're not getting tested today.
Кажется, ты не будешь обследоваться сегодня.
It was tested in blind studies with humans.
Его даже независимо протестировали на людях.
This is a test, I'm being tested.
Это испытание, меня испытывают.
Is that trick fully tried and tested?
Это хорошо отрепетированный трюк?
In other words, it doesn't matter whether the hero is tested by a witch or tested by a brother, just so long as the testing is going on.
Другими словами не важно кто подвергает героя испытаниям злая ведьма или его собственый брат важен сам процесс проверки
We're tested.
Это проверка на прочность.
Dive tested?
Уже испытывали в пике?
I think that it tested everyone s mettle, being there.
Я думаю, что пребывание там было тестом на храбрость для каждого.
It was taste tested by J. K. Rowling herself.
Волшебники Способность к магии является врождённой.
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Поистине, Мы подвергли их жителей Мекки испытанию (голодом и засухой) так, как (когда то) подвергли испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что непременно срежут (плоды) его (ранним) утром,
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Мы испытали их так, как испытали владельцев сада, когда те поклялись, что непременно срежут его наутро,
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Поистине, Мы подвергли мекканцев испытанию Мы даровали им милость, но они не уверовали. Подобному испытанию мы подвергли обладателей сада, когда они поклялись, что непременно утром соберут плоды,
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Воистину, Мы подвергли их (т. е. многобожников) испытанию, подобно тому как мы испытали владельцев сада, когда они поклялись, что утром соберут плоды,
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда они, (забыв про оговорку), поклялись, Что поутру плоды все срежут,
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning.
Мы испытали их, как некогда испытали владельцев сада, которые поклялись, что завтра рано они соберут с него плоды,
Williams, tested the water and marketed it as a cure.
Местный врач, доктор Уильямс проверил воду и начал продавать ее как лекарство.
He tested it in the evening in a strong breeze.
Фрэнсис Герберт Уэнем (, в рос.
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it.
Это гипотезы, догадки, проверенные наблюдением, а не происходящие из него.
I tested everything.
Я всё протестировал.
The shared obsession is being sorely tested at present.
В настоящее время эта всеобщая мания проходит серьезное испытание на прочность.
This is the IP address which should be tested.
Это IP адрес который будет пинговаться.
Daughters know you faith is tested relationships. Merely that
Просто, что
And I tested them.
И я их протестировал.
So I tested them.
И я провёл тест.
I tested positive, right?
Положительная реакция, да?
A different device is in the process of being tested.
В настоящее время испытания проходит другая аппаратура.
This is one of the reactors which has been tested.
Это один из реакторов, которые были испытаны.
It was tested by Infoworld and found to stop 94 of spam.
Оно было протестировано компанией Infoworld с результатом 94 отсеивания спама.
A new form of training is being tested in the capital.
В столице испытывают новую форму обучения.
The quality is tested regularly and wells are chlorinated when necessary.
Качество воды регулярно проверяется, и при необходимости колодцы обрабатываются раствором хлора.
The third generation prototype is, right now, in Uganda being tested.
Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде.

 

Related searches : Is Tested - Have It Tested - It Was Tested - Is Not Tested - Is Tested For - Is Being Tested - It It Is - It Is - Is It - Are Tested - Not Tested - Thoroughly Tested - Allergy Tested