Translation of "it is therefore" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It is therefore simultaneously formula_178. | Интервальный анализ и его приложения. |
Therefore, it is the | Поэтому долг международного сообщества оказывать неизменную |
It rhymes, therefore it is true! | Рифмуется значит, верно! |
It is therefore a documentary. | Пропаганда и нацистский военный фильм. |
Therefore, it is suggested that | Поэтому |
It is therefore recommended that | Ниже изложены соответствующие рекомендации в этой связи |
It is, therefore, declared admissible. | Поэтому сообщение признано приемлемым. |
It is therefore recommended that | В этой связи рекомендуется следующее |
It is therefore doomed to failure. | Поэтому она обречена на провал. |
Therefore it is easy to perform. | Таким образом это легко выполнить. |
It is therefore essential that it be successful. | Поэтому крайне важно обеспечить его успех. |
Therefore it is important that it be real. | Поэтому очень важно, чтобы она была подлинной. |
It is, therefore, necessary to make it clear who is responsible. | Поэтому необходимо внести ясность в вопрос о том, на ком лежит ответственность. |
That is incomprehensible, and therefore it vexes them. | И это то непонятно и потому досадно им. |
It is therefore commonly called the division sign. | Самый старый знак деления скорее всего знак . |
It is, therefore, better for you to repent. | И если вы (о, многобожники) обратитесь с покаянием (к Аллаху) оставите свое многобожие и вернетесь к Истине , то это (будет) лучше для вас. |
It is, therefore, better for you to repent. | Если вы раскаетесь, то тем лучше для вас. |
It is, therefore, better for you to repent. | Но если вы, (неверные!), раскаетесь, Для вас так будет лучше. |
It is therefore recommended that the General Assembly | Таким образом рекомендуется, чтобы Генеральная Ассамблея |
It is therefore crucial that violence be stopped. | Поэтому необходимо остановить насилие. |
Therefore, it Is essential to know customers' needs. | Поэтому крайне необходимо знать потребности покупа телей. |
Therefore, it is important to ensure adequate staffing. | Поэтому, очень важно обеспечить адекватное оснащение кадрами. |
Therefore, the red color is alien, it is not national, it is not historic. | Значит красный цвет чужой, он не национальный, не исторический. |
It is, therefore, designed to facilitate interoperability between systems. | Целью создания формата было обеспечение взаимодействия между системами. |
Therefore, it considers that the communication is manifestly unfounded. | Следовательно, он считает, что данное сообщение является явно необоснованным. |
It is therefore essential that that support be maintained. | Поэтому чрезвычайно важно, чтобы такая поддержка сохранилась. |
It is, therefore, imperative that nuclear weapons be eliminated. | В этой связи настоятельно необходимо ликвидировать ядерное оружие. |
We therefore feel that it is an unbalanced resolution. | Поэтому мы считаем, что это несбалансированный проект резолюции. |
It is an asymmetric struggle, and the way to wage it is, therefore, different. | Это неравная борьба, и поэтому методы ее ведения должны быть другими. |
It is therefore dangerous to extrapolate from short term trends. | Поэтому делать выводы на основании кратковременных тенденций опасно. |
Therefore it is pronounced and written Abdel... or Abd El... . | 1932) сирийский государственный и политический деятель. |
Thy word is very pure therefore thy servant loveth it. | (118 140) Слово Твое весьма чисто, и раб Твой возлюбил его. |
Therefore, it is not dealt with in these RIS Guidelines. | По этой причине она не рассматривается в настоящих Руководящих принципах РИС. |
It is therefore important that Governments take a broader look. | Поэтому важно, чтобы правительства смотрели на эти проблемы в широком плане. |
It is essential, therefore, that nations work together for solutions. | Важно поэтому, чтобы страны вместе сотрудничали в поисках решений. |
It is therefore planned to construct an asphalt paved road. | Поэтому планируется построить дорогу с асфальтовым покрытием. |
It is therefore making tremendous efforts to reactivate those sectors. | Поэтому ей приходится предпринимать неимоверные усилия для оживления этих сфер. |
It is therefore a fundamental political problem for Member States. | Поэтому для государств членов оно представляет собой основополагающую политическую проблему. |
Therefore, in this case it is the opposite side, right? | Поэтому в данном случае это является противолежащей стороной, да? |
We therefore believe it is relevant for us to take note of it. | Поэтому мы считаем, что нам уместно принять их к сведению. |
It therefore recommends that | В этой связи Группа рекомендует следующее |
Therefore...you hear what he say? Therefore I am putting it that even PERCElVING is being perceived also. | Так что, я излагаю это так, что даже восприятие также воспринимается. |
Therefore wind shear in belts is cyclonic, while in zones it is anticyclonic. | Поэтому градиент ветра в поясах циклонический, а в зонах антициклонический. |
It is most unbecoming, therefore, that this issue is kept on the agenda. | Поэтому в высшей степени неуместно продолжать обсуждать этот вопрос. |
The problem in Brazil, therefore, is just as bad as it is elsewhere. | Поэтому эта проблема в Бразилии является такой же тяжелой, как повсюду. |
Related searches : It Therefore - Is Therefore - It Follows Therefore - Therefore It Can - Therefore It Seems - It Seems Therefore - It Therefore Seems - Therefore It Was - It Has Therefore - It Therefore Appears - It Therefore Follows - It Therefore Has - It Therefore Becomes