Translation of "it is tight" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tie it tight.
Вяжи крепче.
Screw it in tight.
Завинтите это покрепче.
Never make it too tight.
Не делайте петлю слишком тугой.
The ring is tight.
Кольцо тесное.
The ring is tight.
Кольцо жмёт.
My budget is tight.
У меня ограниченный бюджет.
Hang tight! Hang tight!
Дръж се!
Too tight, girl, too tight!
Туго, девчонка, слишком туго!
You mustn't wear it so tight.
Не нужно ее так затягивать.
Tie it good and tight now.
Привязывай получше.
My schedule is rather tight.
Мой график довольно плотный.
Money is tight right now.
С деньгами в данный момент напряжно.
Money is tight right now.
С деньгами сейчас туго.
Money is tight right now.
С деньгами сейчас напряг.
The electoral timetable is tight.
График выборов является сжатым.
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!
У Тома такой сексуальный голос! У меня от него прям в груди сжимает.
For the heat strokes, it is necessary to undo everything that is tight.
При тепловом ударе необходимо снять всё облегающее.
Tight
Плотнее
Tight?
Пьяной?
Tight!
Тяни!
Tight.
Подожди, ещё мамино фото.
Hang tight! We're not gonna make it!
Стегнете се!
No, tie it tight. Don't let go.
Завяжите ему нос!
It might be a little too tight.
Возможно, будет немного жать.
My schedule is a little tight.
Моё расписание несколько загружено.
This dog collar is too tight.
Этот собачий ошейник слишком тугой.
Make sure the knot is tight.
Мы сделали 1ю сторону 3го звена.
Tight, huh? It hangs on you in folds.
Он на тебе складками висит.
This skirt is a little too tight.
Эта юбка малость чересчур тесная.
Tom is on a very tight schedule.
У Тома очень плотный график.
Yeah, the Pirate Bay is really tight!
Да, Pirate Bay действительно туго!
Yeah, the Pirate Bay is really tight!
Даа, Пиратская бухта это просто жесть!
Make sure the knot is secure, tight.
Убедитесь в том, что узел надёжно завязан
Trouble is your pants are too tight.
Наверное, у тебя штаны слишком узкие.
All we can do is sit tight.
Мы можем только ждать.
Security around the Foreigners' Quarter is tight.
Вокруг Квартала Иностранцев полно охраны.
Sit tight.
Сиди и не двигайся.
Sleep tight.
Сладких снов.
Hold tight.
Держись крепко.
Hold tight.
Держитесь крепко.
Hold tight.
Смотрите, осторожно! Сюда, вот так...
Hold tight!
Держитесь, сейчас врежемся!
Sleep tight!
Хороших снов!
Sleep tight.
Хорошо выспаться.
Sit tight.
Сиди тихо и жди.

 

Related searches : Is Tight - Screw It Tight - Keep It Tight - Hold It Tight - It Was Tight - Credit Is Tight - Supply Is Tight - Agenda Is Tight - Calendar Is Tight - Tight Is Right - Is Not Tight - Market Is Tight - Schedule Is Tight - Money Is Tight