Translation of "it would need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It would need - translation : Need - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mama, who would need it? | Мама, кто бы это нужно? |
Why would I need it? | Зачем бы? |
It would need to be easy to use. | Это должно быть просто для использования. |
And it would need to be deployable worldwide. | И это должно быть развертываемо во всем мире |
It was agreed that the matter would need further consideration. | Было решено, что этот вопрос требует дальнейшего рассмотрения. |
But it would need to have at least three key elements. | Но у этого предложения должно было быть по крайней мере три основных элемента. |
We would need money. | Нам бы понадобились деньги. |
They would need an immigration attorney, and Francisco would need to gather their paperwork. | Им необходимо будет нанять иммиграционного адвоката и Франсиско должен подготовить все документы. |
Ecuador indicated it would need assistance to develop the required legal reform. | Эквадор указал, что ему потребуется помощь в разработке необходимой правовой реформы. |
I thought you would need it if you have to call urgently. | Я подумала, что он пригодится, если тебе понадобится срочно позвонить. |
Would it need to expand in order to accommodate your account properly? | Будет ли он вынужден расширяться, чтобы надлежащим образом разместить ваш заказ? |
Since the code would not be a legally binding instrument, it would not need formal verification procedures. | Поскольку такой кодекс юридически не будет обязательным для соблюдения документом, отпадает необходимость в формальных процедурах проверки. |
Why would we need this? | Нам то это зачем? |
I would need his help. | Мне потребуется его помощь. |
It also believed that the income replacement approach would best meet that need. | Кроме того, Ассамблея пришла к выводу, что метод замещения доходов является наиболее целесообразным средством для достижения этой цели. |
The British would need strong leadership. | Британцам понадобилось бы сильное руководство. |
Why would I need a shrink? | Почему я необходимо психоаналитиком? |
And it turned out that he never would, ... and that he would need constant medical care until the end. | И выяснилось, что никогда не выздоровеет, и что ему нужна будет мединцинская помощь до конца жизни. |
Regulators need to get the rules right (and it would help if they hurried up about it). | Регуляторам следует привести в порядок в правила (и будет лучше, если они с этим поспешат). |
If manufacturing was automated it would create abundance and along with it remove the need for prices. | Если бы производство было автоматизированно это привело бы к излишку товаров и услуг а вместе с этим исчезла бы надобность в ценах. |
But, even if they succeed, Ukraine would need more funding than it is getting. | Но, даже если они преуспеют в этом, Украине все равно потребуется больше финансирования, чем она получает. |
It would need the return type for that to compute the type for expression. | Для этого потребуется тип возвращаемого значения |
It was noted that United Nations personnel would need to know the precise rules they would be obligated to follow. | Было отмечено, что персоналу Организации Объединенных Наций необходимо будет четко знать правила, которые он должен соблюдать. |
If the Secretary General had requested such a small amount, then it was because he would need it. | Если Генеральный секретарь испрашивает такую небольшую сумму, то значит она ему действительно необходима. |
Why would you need to know that? | Зачем тебе это знать? |
Why would they need to do that? | Зачем бы им понадобилось это делать? |
Why would Tom need to do that? | Зачем бы Тому надо было это делать? |
Exactly when would you need this article? | Когда точно Вам необходим этот предмет? |
It doesn't need it. | Они не нужны. |
We need love. Yes, we need it. | И на землю пошли хоть немного любви. |
The more harmful drugs would probably need more regulatory options and the less harmful drugs would need fewer regulatory options. | Вероятно, более опасные препараты будут нуждаться в больших возможностях регулирования, а менее опасные препараты в меньших вариантах контроля. |
It could be launched on need if there was a problem and if not, it would be stood down. | Транспортная платформа будет возвращена в грузовой отсек шаттла и отправится на Землю. |
You need to harness it. You need to give it meaning. | Нужно использовать это. Нужно придать этому смысл. |
It need not. | На это нет причин. |
You need it. | Вам это нужно. |
You need it. | Тебе это нужно. |
We need it. | Он нам нужен. |
We need it. | Она нам нужна. |
We need it. | Оно нам нужно. |
We'll need it. | Нам это понадобится. |
We'll need it. | Он нам понадобится. |
We'll need it. | Она нам понадобится. |
We'll need it. | Оно нам понадобится. |
I need it. | Мне нужно это. |
I need it. | Он мне нужен. |
Related searches : Would Need - Need It - Would Just Need - Would Also Need - You Would Need - They Would Need - He Would Need - Would Not Need - We Would Need - I Would Need - One Would Need - Which Would Need - Need It Now