Translation of "join for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Join us for a drink.
Пойдемте выпьем.
Would you join me for lunch?
Пообедаешь сегодня со мной?
Will you join for me breakfast?
Позавтракаем вместе?
Will you join for me breakfast?
Позавтракаешь вместе со мной?
Tom didn't join us for lunch.
Том не пошёл с нами обедать.
Tom didn't join us for lunch.
Том не стал с нами обедать.
Join the global march for Syria.
Присоединяйтесь к Всемирному маршу за Сирию .
Do join us for a snack?
А сейчас приглашаем на небольшое угощение.
Join the movement. Join us.
Присоединяйтесь.
Will you join us for a swim?
Пойдёшь с нами купаться?
So send for Aaron to join me .
Пошли же (ангела Джибриля) к Харуну (чтобы он был моим помощником)!
Won't you join us for a drink?
Выпьете с нами?
Won't you join us for a drink?
Выпейте с нами. Рик, никогда не...
Could you join me for supper tonight?
Может быть поужинаем вместе?
Join the happy throng Saved for evermore
Присоединись к счастливой толпе Спасённых навеки
I wanted to join you for lunch.
Я хотела пообедать с вами.
Want to join us for a stroll?
Хочешь пойти с нами на прогулку?
Join the party. Join the party.
Давай, друг, присоединяйся.
Join
Зайти
Join
Получение
Join
Присоединение
Join
Скошен объект
Join
Соединение
Join
Присоединиться
Join
Присоединиться
Would you care to join us for lunch?
Не хотите присоединиться к нашему обеду?
Would you care to join us for lunch?
Не хочешь присоединиться к нашему обеду?
Do you want to join me for lunch?
Хочешь составить компанию мне за обедом?
Dan invited Linda to join him for dinner.
Дэн пригласил Линду поужинать с ним.
Would you like to join us for dinner?
Вы бы хотели присоединиться к нам за ужином?
Would you care to join me for dinner?
Не желаешь присоединится ко мне за ужином?
Would you care to join me for dinner?
Не желаешь со мной поужинать?
Reed convinces Wanley to join her for drinks.
Рид убеждает Уэнли присоединиться к ней, чтобы выпить.
Everyone must join in this battle for development.
Каждый должен участвовать в этой битве за развитие.
Will you please join us for tea tomorrow?
Пожалуйста, доставь нам удовольствие и приходи к нам завтра на чай
He wants me to join him for dinner.
Чтобы я поужинала с ним.
Let's join Gilda for a drink, shall we?
Пойдем, выпьем с Гилдой, Джонни.
Come on, dearie. Join us for a swim.
Дорогуша, давай поплаваем!
So you didn't join me for the money?
Так ты пошел со мной не изза денег? Нет.
Join us.
Присоединяйтесь.
Join Blogaction14
Присоединяйся к Blogaction14
Join us.
Присоединяйся к нам.
Join us.
Присоединяйтесь к нам.
Join us!
Присоединяйся к нам!
Join us!
Присоединяйтесь к нам!

 

Related searches : Join Forces For - Join For Free - Join Me For - Join For Lunch - Join You For - Join Him For - Join Us For - Join At - Join On - Join Today - I Join - Join Hands - Join Our