Translation of "just a handful" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Very few people, just a handful of people.
Немногие. Всего лишь несколько человек.
I'm a handful.
C 00FFFF Ты говоришь налево я говорю направо .
And they're gonna send a signal not just one, but they're gonna send a handful.
Поэтому они посылают сигнал, но не один сигнал, а группу сигналов.
So they're a handful.
Их немного.
Many key figures are from a handful of villages in just one valley, the Panjshir.
И это явная недооценка специфичности нынешнего правительства Афганистана.
Many key figures are from a handful of villages in just one valley, the Panjshir.
Многие ключевые фигуры в нем являются выходцами всего из нескольких деревень, расположенных в одной Панджширской долине.
That boy is a handful.
Этот малец бедовый.
There's only a handful left.
Осталась лишь горсть риса.
13 trumps are needed for a single handful, 15 for a double handful, 18 for a triple.
Для простой пуане нужно 13 взяток, для двойной 15, для тройной 18.
The Romans found out what a handful could do... if it's the right handful.
Римляне умели брать малым числом нужных людей.
Efforts by just a handful of major players will not be sufficient to keep the world safe.
Усилий всего лишь нескольких крупных участников не будет достаточно для обеспечения безопасности всего мира.
Just a handful of basic principles generates an astonishing wealth of consequences everything in the physical world!
Всего несколько базовых принципов порождают удивительное изобилие выводов все в физическом мире!
Eight years back in 2008, Tulu Wikipedia was created in Incubator with just a handful of editors.
Восемь лет назад, в 2008 году, Википедия на языке тулу была создана в Инкубаторе усилиями всего лишь нескольких редакторов.
Oil benefits a handful of princes.
Нефть приносит пользу лишь горстке принцев.
Tom ate a handful of raisins.
Том съел горсть изюма.
At each spot with the passing arrows... they plan a fort just to be held by a handful of soldiers.
В каждом месте, где пройдут солдаты... они планируют строить форты, охраняемые небольшими отрядами.
A Handful of fixes and code cleanup
Многочисленные исправления и чистка кода
You poor guy. gonna be a handful.
Она еще тебе задаст!
A handful of dirt over his body.
Бросил горсть земли в могилу.
And a handful are holding out, there.
Под ней синагога
The original Cilk is based on ANSI C, with the addition of just a handful of Cilk specific keywords.
Основан на языке ANSI C, с добавлением небольшого количества ключевых слов Cilk.
Give her a convertible or a handful of diamonds.
Подари ей кабриолет, или горсть бриллиантов.
Only a handful of them really will be.
И только очень немногие из них действительно будут важны.
Only a handful of people know the fact.
Лишь немногие знают об этом.
However, Glasspar produced only a handful of these.
Серийное производство началось только в 1954 году.
In this capitalist world we live in, most of our information sources are controlled by just a handful of people.
В нашем капиталистическом мире большая часть источников информации контролируется горсткой людей.
A handful of camps, however, still require a reregistration process.
Однако в некоторых лагерях перерегистрация все еще необходима.
Yup, that includes a handful of Facebook pages too.
Да, это тоже включает в себя Facebook страницы.
There are a handful of tavernas in the harbor.
На острове есть несколько античных развалин.
At most a handful of children speak the language.
Также эти 2 народа говорят на английском языке.
It is imperative to break out of this trap of having just a handful of countries sharing the burden of technology deployment.
Непременно нужно выбраться из этой ловушки, когда бремя внедрения технологий разделяет между собой лишь небольшая горстка стран.
Only a handful of men want to take childcare leave.
Лишь единицы мужчин изъявляют желание взять отпуск по уходу за ребёнком.
Tom bent down and picked up a handful of sand.
Том нагнулся и взял горсть песка.
Tom bent down and picked up a handful of sand.
Том нагнулся и набрал горсть песка.
This is a handful of these uranium oxide fuel pellets.
Это есть несколько из этих гранул оксида урана топливо.
i've already made a handful of videos that covers what
Обзор тригонометрических тождеств
A handful of people would, the vast majority would turn
Подавляющее большинство повернуло бы.
And he sort of, he showed a handful of figurines.
И он показал несколько маленьких фигурок.
And he hands it back like a handful of feathers.
И он возвращает их как горстку перьев.
You can go and buy a handful of new garbage!
Купите себе на это всяких разных вещей!
And I will start with a brief taster of what I've been about a handful of films nothing much, two feature films and a handful of short films.
Я начну с коротких вырезок в качестве обзора несколько фильмов, всего лишь два полнометражных и пару короткометражных.
Most were illiterate, with only a handful reportedly having attended school.
Большинство из них неграмотны, и, как сообщается, лишь немногие посещают школу.
A handful of States remain outside the realm of the Convention.
Лишь небольшая группа государств остается за рамками Конвенции.
They are a handful people in the Kingdom of Amman Jordan.
Их небольшое количество в Царстве Аммана Иордании.
There are a handful of states that do that Texas doesn't.
Некоторые штаты это делают а Техас нет.

 

Related searches : A Handful - Quite A Handful - Only A Handful - Of A Handful - A Handful People - Is A Handful - A Good Handful - Such A Handful - Handful Of - Mere Handful - To Be Handful - Handful Of People